30
4. Utilisation conforme
Le relais de sécurité ne peut remplir ses fonctions de sécurité que s‘il est utilisé de façon conforme.
L‘utilisation conforme du relais de sécurité consiste à l‘employer comme dispositif de protection en association
avec des tapis de sécurité, des bumpers de sécurité et des barres palpeuses avec une résistance de 8,2 kΩ
pour le contrôle du courant de repos.
Un autre emploi n‘est pas conforme. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provenant
d‘une utilisation non conforme.
Un emploi dans des applications spéciales requiert une validation de la part du fabricant.
5. Exemples d‘utilisation
Schéma de principe dans l‘état sans courant. Capteur non actionné.
La sortie de relais auxiliaire sert à la visualisation de l‘état de commutation des barres palpeuses.
5.1 Exemple d‘application à fonction séparément
5.2 Exemple d‘application à fonction partagé
Fr
anç
ais
Relais de sécurité
24 32 42
14
S12
S11
0V
+24V X1 X2
Y2 Y2
31 41
K1
K2
0V
+24V
8k2
8k2
S1
S2
K1
K2
Closed:
Opened:
Closed:
Opened:
Switch S2 open
Switch S2 closed
Switch S1 open
Switch S1 closed
ELMON rail 39-726
Separated function
Operation
mode:
auto reset
24 32 42
14
S12
S11
0V
+24V X1 X2
Y2 Y2
31 41
K1
K2
0V
+24V
8k2
8k2
S1
S2
K1
K2
Closed:
Opened:
Closed:
Opened:
Switch S1 and S2 open
Switch S1 or S2 closed
Switch S1 and S2 open
Switch S1 or S2 closed
ELMON rail 39-726
Shared function
Operation
mode:
auto reset
Summary of Contents for 39-726
Page 39: ...39 Notizen Notes Notes...