13
r
Touche Mode
Chaque appui sur cette touche permet de changer de mode
dans l’ordre suivant :
(1) Mode de sélection du motif
Le voyant vert situé en haut s’allume.
Pour sélectionner le motif, appuyez sur la touche
jusqu’à ce que le numéro de motif du point désiré s’affiche
(voir le tableau de points ci-après).
(2) Mode de réglage de largeur de point
Le voyant vert situé au milieu s’allume.
La largeur de point du motif sélectionné est indiquée.
Pour modifier la largeur de point, appuyer sur la touche
.
(3) Mode de réglage de longueur de point
Le voyant vert situé en bas s’allume.
La longueur de point du motif sélectionné est indiquée.
Pour modifier la longueur de point, appuyer sur la touche
.
t
Touches de sélection directe des motifs
Ces touches permettent de sélectionner 4 points d’usage
courant en appuyant sur la touche correspondante.
r
Modus-Taste
Mit jedem Drücken dieser Taste wird der Modus in folgender
Reihenfolge geändert:
(1) Musterauswahl-Modus
Die grüne Lampe (oben) leuchtet auf.
Wählen Sie das Muster aus, indem Sie die Taste
drücken, bis die Musternummer des gewünschten Stiches
angezeigt wird (siehe nachstehende Stichtabelle).
(2) Stichbreiteneinstellungs-Modus
Die grüne Lampe (Mitte) leuchtet auf.
Die Stichbreite des ausgewählten Musters wird angezeigt.
Drücken Sie die Taste , um die Stichbreite zu
ändern.
(3) Stichlängeneinstellungs-Modus
Die grüne Lampe (unten) leuchtet auf.
Die Stichlänge des ausgewählten Musters wird angezeigt.
Drücken Sie die Taste , um die Stichlänge zu
ändern.
t
Direktwahlmodus-Tasten
Durch Drücken der zugehörigen Taste können vier häufig
benutzte Stiche ausgewählt werden.
Summary of Contents for 5200
Page 1: ......