background image

Not-Halt Taster/Emergency-Stop push-button/Bouton-poussoir d'arrêt d'urgence/
Pulsante di arresto d'emergenza/Pulsador de paro de emergencia

Art.-Nr./Art. No./Réf./N° art/N° art.: 9010019B01M

Version/Version/Version/Versione/Versión: 1.0

Datum/Date/Date/Data/Fecha: 15.08.2016        9/13

Pulsador de paro de emergencia 

NHT... /

Unidades de contacto KE...

Traducción del manual original de instrucciones

Índice

1

Acerca de este manual de instrucciones..............................................9

2

Uso adecuado ......................................................................................9

3

Indicaciones de seguridad....................................................................9

4

Campo de aplicación ............................................................................9

5

Advertencia de uso incorrecto ..............................................................9

6

Exclusión de responsabilidad ...............................................................9

7

Funcionamiento ....................................................................................9

8

Datos técnicos ....................................................................................10

9

Montaje y conexión del dispositivo de montaje ..................................10

10

Montaje y conexión del dispositivo modular .......................................10

11

Comprobación antes de la puesta en marcha....................................10

12

Mantenimiento y control .....................................................................10

13

Información adicional de servicio .......................................................10

14

Eliminación de desechos....................................................................10

15

Datos del pedido.................................................................................10

Declaración de conformidad .........................................................................14

1

Acerca de este manual de instrucciones

Se describen las variantes de los tipos básicos siguientes: 
NHT...
KE...
El manual de instrucciones debe estar a disposición de la persona encargada
de la instalación del pulsador de paro de emergencia.
El manual de instrucciones debe guardarse de forma que conserve su legibi-
lidad y se pueda acceder al mismo.
Significado de los símbolos empleados:

  

2

Uso adecuado

Los pulsadores de paro de emergencia son conmutadores electromecánicos
para la protección de personas en o en la cercanía de máquinas. Sirven para
desconectar/parar máquinas y sistemas y para evitar o disminuir peligros sur-
gentes o existentes a personas o daños a la máquina o al material.

3

Indicaciones de seguridad

El manual de instrucciones debe estar a disposición de la persona encargada
de la instalación del pulsador de paro de emergencia. Leer el manual deteni-
damente y guardarlo.

  

4

Campo de aplicación

Para el uso y la instalación del pulsador de paro de emergencia, así como
para la puesta en servicio y las pruebas técnicas recurrentes, tiene validez la
legislación nacional e internacional, particularmente:

la directiva relativa a las máquinas 2006/42/CE 

los reglamentos de seguridad 

las normas de prevención de accidentes y las normas de seguridad

El fabricante y el usuario de la máquina donde se usen los dispositivos de se-
guridad son por lo tanto responsables de coordinar y cumplir con todas las
normas y reglas de seguridad vigentes ante las autoridades competentes. 
Como uso adecuado también cuenta cumplir con los requisitos pertinentes
para la instalación y el servicio, particularmente: 

EN ISO 13849-1

DIN EN 60204-1

EN ISO 13850

Como uso adecuado también cuenta el control regular del dispositivo de pro-
tección (ver punto 7) por personas cualificadas.

5

Advertencia de uso incorrecto  

6

Exclusión de responsabilidad

No asumimos ninguna responsabilidad en caso de daños y averías que surjan
por no tener en cuenta las indicaciones de este manual. El fabricante no asumirá
ninguna responsabilidad en caso de daños que surjan por el uso de piezas de
repuesto o accesorios no autorizados por el fabricante.
Por motivos de seguridad está prohibido realizar cambios, reparaciones y mo-
dificaciones sin contar con la autorización respectiva. El fabricante no asume
ninguna responsabilidad por los daños que se produzcan.

7

Funcionamiento

La unidad de contacto se activa por el pulsador. Para garantizar la seguridad en
caso de caída de la unidad de contacto del pulsador hay disponibles unidades
de contacto con una protección de caída. Esta abre un contacto si se desconec-
ta la unidad de contacto del pulsador. La protección de caída reconoce así el
error y activa la función de paro de emergencia.
Observe el esquema de conexión de la unidad de contacto.

Desenclavamiento

- Desenclavamiento por giro: 

giro a la izquierda/derecha

- Desenclavamiento por llave: 

sólo NHT04S

Advertencia

En caso de no observancia, pueden producirse averías o
fallos en el funcionamiento.
En caso de no observancia, la consecuencia pueden ser
daños personales y/o materiales.

Información

Señala accesorios disponibles e información adicional útil.

Peligro

- ¡Antes de empezar la instalación!

¡Quitar la tensión del sistema y del dispositivo!

- El pulsador de paro de emergencia cumple una función de

seguridad personal.
¡Una instalación inadecuada o manipulaciones pueden causar
esiones graves a personas!

- ¡El pulsador de paro de emergencia no puede ser manipulado,

quitado o inutilizado de otra manera!

- ¡La operación de conmutación sólo puede ser activada por el

actuador adecuado cuando esté conectado de forma segura a
la unidad de contacto!

- Utilizar conexiones adecuadas para las unidades de contacto.
- ¡Una instalación inadecuada o manipulaciones pueden causar

daños a la máquina y al material! 

E

Peligro

- La función de paro de emergencia no puede sustituir medidas

preventivas u otras funciones de seguridad, sino que debería
utilizarse como una medida preventiva complementaria.

- La función de paro de emergencia no puede disminuir la efecti-

vidad de los dispositivos de protección o los dispositivos con
otras funciones de seguridad.

- El diseñador tiene que asegurar con un análisis de riesgo que

el paro de emergencia en combinación con el control cumple
con la categoría necesaria de seguridad.

- Si el pulsador de parada de emergencia cuenta con desbloqueo

de llave, esta solo puede estar insertada durante el proceso de
desbloqueo.

- En caso de manipulación o uso no adecuados o contrarios a lo

estipulado, el uso del pulsador de paro de emergencia no exclu-
ye peligros para las personas o daños en piezas de la máquina
o la instalación. 
Rogamos tenga en cuenta también las indicaciones a este res-
pecto de EN ISO 14119.

- Si se sobrepasan los datos eléctricos del pulsador de paro de

emergencia (p. ej. en caso de cableado defectuoso o de corto-
circuitos), este puede dañarse de forma irreparable.

Summary of Contents for NHT01D

Page 1: ... Sachkundige 5 Warnung vor Fehlanwendung 6 Haftungsausschluss Für Schäden und Betriebsstörungen die durch Nichtbeachtung dieser Betriebs anleitung entstehen wird keine Haftung übernommen Für Schäden die aus der Verwendung von nicht durch den Hersteller freigegebenen Ersatz oder Zube hörteilen resultieren ist jede weitere Haftung des Herstellers ausgeschlossen Jegliche eigenmächtige Reparaturen Umb...

Page 2: ...ngsanschlüsse 13 Weitere Betriebshinweise Für Hygienebereich Der folgende Not Aus Taster ist u a auch für die Verwendung an Nahrungs mittelmaschinen im Lebensmittelbereich Spritzbereich als auch Nicht Lebens mittelbereich Definition nach DIN EN 1672 2 und DIN ISO 14159 geeignet NHT02D Dabei ist folgendes zu beachten Betriebstemperatur 30 C bis 40 C kurzzeitig bis 70 C dauerhafter Kontakt mit Kohle...

Page 3: ...ufac turer is excluded in the case of damage caused by the use of replacement and accessory parts that have not been authorized by the manufacturer No unauthorized repairs conversions or modifications are permitted for reasons of safety and the manufacturer shall not be liable for any resulting damage 7 Function The contact element is actuated by means of the button The contact elements are also a...

Page 4: ...ble connections 13 Further operating instructions For hygienic areas The following Emergency Stop push button is among other things also suitable for use on food processing equipment in the food industry the splash zone and non food sector definition acc to DIN EN 1672 2 and DIN ISO 14159 NHT02D The following should be noted Operating temperature 30 C to 40 C briefly up to 70 C Permanent contact w...

Page 5: ...linons toute responsabilité pour des dégâts ou pannes se produisant suite au non respect de la présence notice d utilisation De surcroît le fabricant décline toute responsabilité pour les dégâts résultant de l utilisation de pièces de rechange ou d accessoires non validés par lui Pour des raisons de sécurité toute réparation transformation et modification arbitraire sont interdites Le fabricant dé...

Page 6: ... secteur de l hygiène Entre autres le bouton poussoir d arrêt d urgence suivant est destiné à l utilisation sur des machines pour les produits alimentaires dans le secteur de l alimentation le secteur de la pulvérisation ainsi que le secteur non alimentaire définition selon la norme DIN EN 1672 2 et la norme DIN ISO 14159 NHT02D Il convient alors d observer ce qui suit température de service de 30...

Page 7: ...r l uso Si esclude ogni ulteriore responsabilità del produttore per danni risultanti dall utilizzo di parti di ricambio o accessori non autorizzati da quest ultimo Qualsiasi riparazione trasformazione o modifica arbitraria non è permessa per motivi di sicurezza e libera il produttore da qualsiasi responsabilità circa i danni che ne derivano 7 Funzione Con il tasto viene attivato l elemento di cont...

Page 8: ...rente l igiene il seguente pulsante di arresto d emergenza è idoneo tra l altro per l utilizzo su macchinari in uso in ambito alimentare in aree di nebulizzazione e aree non destinate a un uso in ambito alimentare definizione ai sensi di DIN EN 1672 2 e DIN ISO 14159 NHT02D Tenere presente quanto segue Temperatura di esercizio da 30 C a 40 C per brevi periodi fino a 70 C Evitare il contatto perman...

Page 9: ... en caso de daños y averías que surjan por no tener en cuenta las indicaciones de este manual El fabricante no asumirá ninguna responsabilidad en caso de daños que surjan por el uso de piezas de repuesto o accesorios no autorizados por el fabricante Por motivos de seguridad está prohibido realizar cambios reparaciones y mo dificaciones sin contar con la autorización respectiva El fabricante no asu...

Page 10: ...ponentes hermeticidad de los pasos de los conductos los conductos de conexión no están aflojados 13 Información adicional de servicio Para la zona de higiene El siguiente pulsador de paro de emergencia es apto para su uso en máquinas para el procesado de alimentos en zonas de contacto con alimentos zonas de salpicaduras y zonas sin contacto con alimentos definición según DIN EN 1672 2 y DIN ISO 14...

Page 11: ... a vite Técnica de conexión borne Min Schaltspannung Min switching voltage Tension de commutation min Tensione minima commutata Tensión de conmutación mín 5 V Min Schaltstrom unter Laborbedingungen Min switching current under laboratory conditions Courant de commutation min en laboratoire Corrente minima di commutazione sotto condizioni da laboratorio Corriente de conmutación mín bajo condiciones ...

Page 12: ...t elements Voir éléments de contact Vedi elementi di contatto Ver unidad de contacto Betriebsspannung Operating voltage Tension d alimentation Tensione d esercizio Tensión de servicio 12 30V AC DC Betriebsstrom Operating current Courant de service Corrente d esercizio Corriente de servicio 8 44 mA Lebensdauer LED T 25 C I 20 mA T 55 C I 20 mA Service life LED T 25 C I 20 mA T 55 C I 20 mA Durée de...

Page 13: ... Art Nr Art No Réf N art 9010019B01M Version Version Version Versione Versión 1 0 Datum Date Date Data Fecha 15 08 2016 13 13 KE2 SFB 36 8 43 6 38 6 27 1 50 8 KE10 KE21SF KE30SF KE31 KE40 36 8 38 6 43 6 45 4 50 8 ø22 30 0 40 2 20 0 20 25 90 0 30 Fig 3 Montageschlüssel Installation wrench Clé de montage Chiave di montaggio Llave de montaje ...

Page 14: ...nung des Bauteils Name of component Not Halt Taster mit Kontaktelement Emergency Stop push button Beschreibung des Bauteils Description of component elektromechanisches Schaltelement bestehend aus Taste und Kontaktelement zum Abschalten Stillsetzen von Maschinen und Anlagen electromagnetic Switching element consisting of a button and contact element for switching off shutdown of machines and plant...

Reviews: