background image

Kurzbeschreibung 

Die Gaswarngeräte der Serie EGS sind speziell 

zum Melden von Kältemittellecks in Kälteanlagen 

optimiert. Wird ein FKW-Kältemittel  detektiert, 

dann schaltet bei den genannten Schwellwer-

ten jeweils ein Relais. Der Schaltzustand wird 

durch  LED's  angezeigt,  die  Schaltrichtung  ist 

(typenabhängig)  per  Jumper  auswählbar.  Mit 

der ersten Stufe kann z.B. eine Absaugvorich-

tung eingeschaltet werden, mit Stufe 2 kann die 

Anlage abgeschaltet oder eine Störmeldung wei-

tergeben werden. Nachdem die Konzentration 

wieder gesunken ist, werden Relais und LED's 

zurückgesetzt. Die korrekte Funktion des Senso-

relements wird intern überwacht, typenabhängig 

wird ein Fehler angezeigt (LED "Sensorstörung"). 

EGS können an Umgebungen mit permanenter, 

leichter Gasbelastung (z.B. Räume mit scharfen 

Putzmitteln) angepasst werden, um Fehlalarme 

zu vermeiden. Über eine RS-485-Schnittstelle 

sind die EGS (nicht 101) in ein Reglernetzwerk integrierbar, Parameter lassen 

sich darüber auslesen und einstellen.

Brief Description 

The  EGS  is  a  gas  warning  device,  especially 

optimized for detecting refrigerant leaks in cooling 

plants. If the sensor element detects one of the 

refrigerants (CFC's) listed below, then 2 relays will 

switch, each at a specific threshold value. The relay 

states will be indicated by LED's, the relay position 

can be preset (depending on type) by jumpers. With 

relay 1 e.g. a ventilation system can be switched 

on, Relay 2 can be used to shut down the plant 

or to forward an alarm message. After the gas 

concentration has dropped down, the relays will 

reset. The correct function of the sensor element 

is monitored internally, LED 'Sensor-Malfunction' 

(not 2101) indicates if the sensor does not work 

correctly. A special function allows to adapt the 

EGS to environments where a few gas perma-

nently exists (e.g. rooms which must be cleaned 

by detergents daily) to prevent faulty alarms. The 

EGS (not 101) can be networked via an RS-485-

interface, parameters can be set and read out by PC-software.

ELEKTRONISCHE  REGELUNGEN  GMBH

Telefon (+49)(0) 62 05 / 2009-0

Telefax (+49)(0)  62 05 / 2009-39

D-68766 Hockenheim

Schwetzinger Str. 103

Email:  sales@elreha.de

www.elreha.de 

Kältemittel-Leckwarner

Refrigerant Leak Detector

No. 5311080-00/19

ge

EGS 101 ab/from SerNo. 

1645

EGS 2101 ab/from SerNo. xxxx

EGS 4101 ab/from SerNo. 

13

EGS 101, 2101, 4101, 24101

Die Sensoren der EGS Leckwarner sind für die Kältemittel/

Fluorkohlenwasserstoffe 

R134a

 spezifiziert, besitzen aber 

Querempfindlichkeiten zu anderen FKW und Stoffen. 

Sie reagieren daher auf Kältemittel mit ähnlichen Bestand-

teilen, wie z.B. R22, R404a, R407c, R407f, R417a, R449a 

und R507. Empfindlichkeiten und Eckwerte der Reaktion 

können aber abweichen.

Please  always  read  Safety  Information  and  Mounting 

Instructions before use! 

Please consider the necessary functional test intervals!

Bitte Sicherheitshinweise vor dem Anschluss lesen!

Bitte Funktionstest-Intervalle beachten!

The sensors of the EGS are specified for the refrigerants/

CFC's 

R134a, but are also sensitive to other CFC's and 

substances. They react on refrigerants with related ingredi-

ents like e.g. R-22, R-404a, R407c, R407f, R417a, R449a 

and R-507, but basic values and sensitivity may differ.

Technische Daten

Betriebsspannung / Leistungsaufnahme ..........siehe oben / max. 7,0 VA

Ausgänge ........................2x Wechsler pot.frei, 8A res./ 3A ind., 230VAC

Ausgänge EGS 2101 .......2x Wechsler pot.frei, 6A res./ 3A ind., 230VAC 

Messprinzip / abgestimmt auf ............................ SnO2

 

Halbleiter / R134a

Aufwärmzeit ...................................................................... ca. 10 Minuten

Alarmschwellen  .......Stufe 1: spätestens bei 500 ppm Kältemittel R134a

(Werkseinstellung)  Stufe 2: spätestens bei 3500 ppm Kältemittel R134a

Normbezug ............................................................................... EN-378-3 

Betriebstemperatur ................................................................ -30...+60°C

Umgebungsfeuchte ...........................max. 85% r.F. nicht kondensierend

Lebensdauer des Sensorelements .............................. abhängig von den  

   

Umgebungsbedingungen (siehe Anschlusshinweise)

Bauform EGS 101, 4101, 24101

  Elektrischer Anschluss .............. Steckbare Schraubklemmen, 2,5mm²

  Gehäuse/Schutzart  .......................................... Wandmontage / IP 50, 

   

vor Spritzwasser schützen !! 

Bauform EGS 2101

  Elektrischer Anschluss

  Relaisausgänge ................................................. Schraubklemme 2,5 mm² 

  Schnittstelle ................................................. Schraubklemme 1,5 mm²

  Gehäuse/Schutzart  ......................... Kunststoff, Wandmontage / IP 54 

   

vor Spritzwasser schützen !! 

Zubehör

Ersatz-Kältemittelsensor..............................Best.Bez.: EGS Sensor 101 

Technical Data
Supply Voltage / Power Consumption ...............see above / max. 7,0 VA

Outputs ................................ 2x SPDT-contact, 8A res./ 3A ind., 230VAC

Outputs EGS 2101 .............. 2x SPDT-contact, 6A res./ 3A ind., 230VAC

Measuring Principle / specified for............ SnO2 semiconductor / R134a

Pre-Heating Time ..........................................................appr. 10 minutes

Threshold Values ........... Limit 1: latest at 500 ppm of refrigerant R 134a

(factory settings) ................Limit 2: latest at 3500 ppm of refrigerant R 134a

Supports you for standard ........................................................ EN-378-3 

Operating Temperature ......................................................... -30...+60°C

Ambient Humidity .....................................max. 85% r.H. not condensing 

Lifetime of the Sensor Element .......................................depends on the 

   

environmental conditions

Types EGS 101, 4101, 24101

  Electrical Connection ....................pluggable screw terminals, 2,5mm²

  Housing / Protection  .........................................Wall mounting / IP 50, 

   

prevent from splash water !!

Type EGS 2101

  Electrical Connection

  Relay Outputs ............................................... screw terminals, 2,5mm²

  Data Interface ............................................... screw terminals, 1,5mm²

  Housing / Protection  ............................. plastic, wall mounting / IP 54, 

   

prevent from splash water !!

Accessories

Spare refrigerant sensor ................................Part.No.: EGS Sensor 101 

Type Overview

 

Supply 

Interface 

EGS 101 ................ 230V / 50-60Hz .............--

EGS 2101 .............. 12-24V AC/DC ..............RS-485

EGS 4101 .............. 230V / 50-60Hz .............RS-485

EGS 24101 ............ 115V / 60Hz ..................RS-485

Typenübersicht

 

Betriebsspannung 

Schnittstelle 

EGS 101 ................ 230V / 50-60Hz .............--

EGS 2101 .............. 12-24V AC/DC ..............RS-485

EGS 4101 .............. 230V / 50-60Hz .............RS-485

EGS 24101 ............ 115V / 60Hz ..................RS-485

Summary of Contents for EGS 101

Page 1: ... der Reaktion können aber abweichen Please always read Safety Information and Mounting Instructions before use Please consider the necessary functional test intervals Bitte Sicherheitshinweise vor dem Anschluss lesen Bitte Funktionstest Intervalle beachten The sensors of the EGS are specified for the refrigerants CFC s R134a but are also sensitive to other CFC s and substances Theyreactonrefrigera...

Page 2: ...ern kann den Sensor irreparabel beschädigen CONNECTION INFORMATION SAFETY INSTRUCTIONS The guarantee will lapse in case of damage caused by failure to comply with these operating instructions We shall not be liable for any consequent loss We do not accept liability for personal injury or damage to property caused by inadequate handling or non observance of the safety instructions The guarantee wil...

Page 3: ...bei eingeschalteter Spannung und geöffneter Frontplatte Die 4 Schrauben der Frontplatte lösen Frontplatte abnehmen Test LED blinkt Klemmen 1 und 5 des internen Sensoranschlusses in geeigneter Weise kurzschliessen min 2 Sekunden Während dieser Zeit leuchtet die Test LED permanent Anpassung ist damit erfolgt Kurzschluss entfernen Frontplatte wieder montieren Gerät ist nun betriebsbereit Adaptation t...

Page 4: ...lle 1 überschritten Alarm 2 Schaltschwelle 2 überschritten LED Indicators Operation Unit connected to supply voltage Sensor Lights for up to 10 minutes after malfunction power up to indicate the pre heating time If it lights off this time the sensor may be damaged Alarm 1 Threshold 1 increased Alarm 2 Threshold 2 increased 186 7 32 ELREHA 131 5 16 B etrieb O peration S ensorstörung S ensor M alfun...

Page 5: ... 33 inch 67 mm 2 64 inch 6 1 2 3 4 5 12 24V AC AC DC EGS 7 8 9 10 11 GND DO NDO RS 485 interface relay 1 alarm low concentration relay 2 alarm high concentration 95 mm 3 74 inch 95 mm 3 74 inch Netzwerk Adresse einstellen Setting an address in a controller network adrSW 2 adrSW 1 0 0 0 1 0 1 2 0 2 3 0 3 10 1 0 11 1 1 12 1 2 usw Die höchstmögliche Adresse ist 77 and so on The highest usable address...

Page 6: ...ung trennen Die 4 Schrauben der Frontplatte lösen Frontplatte abnehmen Sensorabdeckung mit Sinterfilter abschrauben Sensor mit Kabel herausschieben Sensor aus der Fassung ziehen NICHT DIE KABEL abziehen Neuen Sensor einsetzen Polung beliebig Die Siebabdeckung des Sensors darf nicht berührt oder gar ein gedrückt werden Durch leichtes Ziehen am Sensorkabel von innen den Sensor wieder an seine Positi...

Reviews: