Universal Display TAA 1x43/ST
Page 3
(-) 10...30VDC (+) 12...24VAC
9
+ unger.
2
1
4
3
6
5
7
8
R S
485
12
10 11
13
4...20mA
+
0...10V
+ 5V out
+
+
F1
F2
DO
NDO
+ 0-10V
+ 15-32VDC
+ 4-20mA
Netzspannung
Mains Voltage
4...20mA
-
DG x/xx
+Versorgung
Signalausg.
P
+
Anschlussbeispiele / Connection Examples TAA 1543/ST
ALLGEMEINE ANSCHLUSS- UND SICHERHEITSHINWEISE
Diese Anleitung muss dem Nutzer jederzeit zugänglich sein. Bei
Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nicht-
beachten der Anleitung und der Sicherheitshinweise verursacht
werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt
jeglicher Garantieanspruch.
• Das Gerät darf nur für den auf Seite 1 beschriebenen
Einsatzzweck verwendet werden.
• Bitte beachten Sie die am Einsatzort vorgeschriebenen
Sicherheitsvorschriften und Normen.
• Bitte prüfen sie vor dem Einsatz des Produkts dessen
technische Grenzen (siehe Technische Daten), z.B.:
- Spannungsversorgung (auf dem Gerät aufgedruckt)
- Temperatur- bzw. Feuchtegrenzen
Bei Nichtbeachtung sind Fehlfunktionen oder
Beschädigungen möglich.
• Fühlerleitungen müssen abgeschirmt sein und dürfen
nicht parallel zu netzführenden Leitungen verlegt werden.
Die Abschirmung ist einseitig, möglichst nahe am Gerät,
zu erden. Wenn nicht, sind induktive Störungen möglich!
• Bei Verlängerung von Fühlerkabeln beachten: Der Quer-
schnitt ist unkritisch, sollte aber mind. 0,5mm² betragen.
Zu dünne Kabel können Fehlanzeigen verursachen.
• Vermeiden Sie den Einbau in unmittelbarer Nähe von
großen Schützen (starke Störeinstrahlung möglich).
CONNECTION INFORMATION & SAFETY INSTRUCTIONS
The guarantee will lapse in case of damage caused by failure to
comply with these operating instructions! We shall not be liable
for any consequent loss! We do not accept liability for personal
injury or damage to property caused by inadequate handling or
non-observance of the safety instructions! The guarantee will
lapse in such cases.
• The product may only be used for the applications
described on page 1.
• Please note the safety instructions and standards of
your place of installation!
• Before installation: Check the limits of the product and the
application (see tech. data). Check amongst others:
- Make sure that all wiring has been made in
accordance with the wiring diagram in this manual.
- Supply voltage (is printed on the type label).
- Environmental limits for temperature/humidity. Outside
these limits malfunction or damages may occur.
• Sensor/probe cables must be shielded. Don’t install
them in parallel to high-current cables. Shielding
must be connected to PE at the end close to the
controller. If not, inductive interferences may occur.
• Please note for elongation: The wire gauge is not
critical, but should have 0,5mm² as a minimum.
• Mounting the display close to power relays is
unfavourable. Strong electro-magnetic interference,
malfunction may occur!
Notice
DANGER
CAUTION
Anschlussbeispiel / Connection Example TAA 1043/ST
(-) 10...30VDC (+) 12...24VAC
9
+ unger.
2
1
4
3
6
5
7
8
R S
485
12
10 11
13
4...20mA
+
0...10V
+ 5V out
+
+
F1
F2
DO
NDO
Netzspannung
Mains Voltage
TAA 1543/ST mit Temperaturfühlern
TAA 1543/ST with Temperature probes
TAA 1543/ST mit Druck- und/oder
Feuchtesensor.
TAA 1543/ST with Pressure Transducer
and/or Humidity Sensor
Die Spannung/Leistung des
verwendeten Trafos muss min-
destens
15V/5VA
betragen.
The voltage/power of the used
transformer must be 15V/5VA
min.
9
+ unger.
2
1
4
3
6
5
7
8
R S
485
12
10 11
13
4...20mA
+
0...10V
+ 5V out
+
+
F1
F2
DO
NDO
Netzspannung
Mains Voltage
Netz
mains
Fehlererkennung der Spannungs-/Stromeingänge
Ein Fehler wird erkannt, wenn die Eingangsignale
10% über dem oberen Eckwert (Parameter P32, P42) oder
50% unter dem unteren Eckwert (Parameter P31, P41) liegen
Error Detection of the Voltage/Current Inputs
An error is detected when the input signals are located
10% above the upper value (parameter P32, P42) or
50% below the lower value (parameter P31, P42)
Transformator/
Transformer
BestNr.: 107-1300-0101 (15V / 5VA)