background image

LIBRETT

O
ISTR

UZIONI

FS1

20  MASSA

GGIA

T

ORE PER PIEDI SP

A

Gentile client

e, 

P

er evitare eventuali danni e r

ischi r

isultanti da un uso 

er

roneo, legget

e att

entament

e il present

e librett

o

is

tr

uzioni pr

ima di adoperare l’apparecchio. Badat

e a sempre osser

vare i cenni di sicurezza. Se

l'apparecchio viene consegnat

o a t

e

rzi, consegnare anche le is

tr

uzioni per l'uso.

COMPONENTI

1

.
Element

o agopuntura (2x)

4.

Cavo di alimentazione con spina

2.

Bacinella per l’acqua

5.

Element

o r
ullo (2x)

3.

Rullo massaggiat

ore

6

.

Int
er

rutt
ore di controllo

N

ORME DI SICUREZZA

F

unzionament

o scor

rett
o e uso impropr

io possono danneggiare l’apparecchio e causare danni all’ut

ent
e.

L’apparecchio deve essere utilizzat

o

 solo per lo scopo per cui è s

tat

o previs

to. N

on ci si assume

responsabilità per possibili danni causati da uso scor

rett
o o trattament

o impropr

io.

P

rima di collegare il dispositivo alla presa di cor

rent

e, 
ver
ificare che la cor

rent

e ed il voltaggio siano

analoghi a quelli indicati sulla pias

tr

ina.

N

on mett

ere l’apparecchio o la spina in acqua o in qualunque altro liquido. N

el caso in cui il dispositivo

dovesse accidentalment

e cadere in acqua, s

taccar

e immediatament

e la spina e fare controllare il

dispositivo da una per

sona qualificata pr

ima di r

iutilizzar

lo.

La mancata osser

v

azione di quest

e

 indicazione potrebbe causare una scarica elettrica.

N

on cer

care di apr

ire la scat

ola da soli.

N

on introdur

re alcun oggett

o es

traneo all’int

er

no dell’apparecchio.

N

on utilizzare l’apparecchio con le mani bagnat

e, o quando il paviment

o è umido, o se l’apparecchio

st

esso è umido.

N

on t

occare la spina con mani bagnat

e o umide.

V

er

ificare il filo e la spina per

iodicament

e per escludere possibili danni. Se il filo o la spina dovessero

essere danneggiati, far

li sos

tituire dal fabbr

icant

e o da 

per
sona qualificata al f

ine di evitare r

ischi.

N

on usare l’apparecchio se è cadut

o o in altro modo danneggiat

o o se il cavo o la spina siano danneggiati.

In caso di danni, por

tare l’apparecchio per un controllo da un r

iparat

ore di s

trumenti elettr

ici e se

necessar

io far

lo r
iparare.

N

on t

entare mai di r

iparare l’apparecchio da soli, per evitare tutti i per

icoli connessi all’elettr

icità.

N

on far pendere il cavo su spigoli aguzzi e t

ener

lo lontano da f

onti di calore e fiamma nuda. In par

ticolare

ver
ificare che il cavo elettr

ico non t

occhi il gr

ill. T

o

gliere la spina dalla presa t

enendo solo la spina.

A

d ult

er

iore prot

ezione, è possibile cor

redare l’impiant

o int

er

no di un dispositivo di sicurezza per cor

renti di

guas

to

 con una cor

rent

e di aper

tura nominale non super

iore ai 30mA

. P
er ult

er

ior
i inf

or

mazioni r

ivolger

si al

propr

io elettr

icis
ta.

Assicurar

si che non ci sia per

icolo che il cavo o la 

prolunga possano inavver

titament

e essere tirati da

qualcuno o possano far inciampare qualcuno durant

e l’uso.

Se si adopera una prolunga, accer

tar
si che sia adatta alla pot

enza elettr

ica dell’apparecchio; in caso

contrar

io potrebbe ver

ificar

si sur

riscaldament

o della prolunga s

tessa e/o della presa.

Il present

e apparecchio non è adatt

o ad uso commer

ciale o per uso all’ar

ia aper

ta.

N

on lasciare mai l’apparecchio senza controllo durant

e l’uso.

I bambini non r

iconoscono i per

icoli connessi ad un uso scor

rett
o degli apparecchi elettr

ici. P

e

r

ques

to

 non per

mett

ere ai bambini di usare apparecchi domes

tici senza controllo.

E

st

rar
re sempre la spina dalla presa se l’apparecchio non è in uso e ogni volta pr

ima di pulir

lo.

Att
enzione! 

Il voltaggio indicat

o per

sis
te

 fintant

che il dispositivo r

imane collegat

o alla presa di

cor
rent

e.

Spegnere l’apparecchio pr

ima di t

o

gliere la spina dalla presa a muro.

CONSIGLI SPECIALI DI SICUREZZA

N

on usare alcun accessor

io che non sia s

tat

o consigliat

o dal produtt

ore.

In caso di gravidanza, diabet

e od altr

i problemi di salut

e, consultare un medico per evitare r

ischi.

Contattare un medico anche se non si è sicur

i di come usare l’apparecchio o se si ha motivo di

credere che usandolo si possano avere ef

fetti sulla propr

ia salut

e.

I por

tat
o

ri di pacemak

er devono consultare un medico pr

ima dell'uso, per evitare r

ischi.

In caso di dolor

i per

sis
tenti ai muscoli o alle ar

ticolazioni, consultare un medico. Ques

ti sint

omi

possono essere indice di un problema ser

io.

In caso di piedi gonfi, f

e

rit

e

 aper

te, us

tioni od iniezioni, l’apparecchio non deve essere usat

o.

N

on far sur

riscaldare l’apparecchio, non usare per più di 20 minuti senza int

er

ruzione. In caso di

sur
riscaldament

o, spegnere l’apparecchio e lasciare che si raf

freddi pr

ima di r

iaccender

lo.

N

on usare l’apparecchio se si è assonnati.

N

on usare l’apparecchio sott

o coper

te o cuscini. U

n

 innalzament

o della t

e

mperatura può provocare

fiamme, shock elettr

ico o causare inf

or

tuni.

N

on usare l’apparecchio nelle vicinanze di prodotti ad 

aerosol (spra

y) o ad ossigeno puro.

N

on ver

sare acqua sopra l’apparecchio. 

Shock elettrico!

N

on usare l’apparecchio mentre si fa la doccia o il bagno.

N

on bloccare mai le aper

ture dell’ar

ia. P

e

rciò, non poggiare l’apparecchio su super

fici lisce e non

copr

ire le aper

ture. Le aper

ture 

devono essere sempre libere 

da pol

vere, spor

co ed oggetti.

P

oggiare l’apparecchio solo su super

fici piane e s

tabili.

S

taccare sempre la spina elettr

ica quando si 

ver
sa l’acqua nell’apparecchio o quando lo si svuota,

ed anche durant

e il suo spos

tament

o e pulizia.

F

inché i piedi sono all’int

er

no dell’apparecchio, il collegament

o elettr

ico non deve essere  o guas

to

.

Controllare sempre la t

e

mperatura 

dell’acqua pr

ima di mett

ere i piedi nell’apparecchio. 

P

e

ricolo di

ustioni!

E

ffettuare il massaggio solo in posizione seduta. N

on s

tare in piedi nell’apparecchio.

Dopo l’uso, lasciare raf

freddare l’apparecchio, poi conser

var
lo in un pos

to

 sicuro e lontano dalla

por
tata dei bambini.

PRIMA DELL'USO INIZIALE

Rimuovere l’imballo. Se possibile conser

vare l’imballaggio per cus

todire l’apparecchio in futuro.

Pulire l’apparecchio come descr

itt

o in manut

enzione e pulizia.

FUNZION

AMENT

O

Il bagno massaggia-piedi è usat

o per il massaggio dei piedi con agopuntura e r

ulli e per r

ilassare la pelle

della pianta dei piedi. Il bagno può aiutare anche a miglior

are il dolore, per esempio, di ammaccature.

Scegliere l’element

o desiderat

o (element

o

 agopuntura 

(1)

o element

o r
ulli 

(5)

) nello spazio della

base dell’apparecchio.

17

18

I

I

I

I

1

6

2

34

5

Summary of Contents for FS120

Page 1: ...ITÍ KULLANIM KLAVUZU SPA FUSSSPRUDEL UND MASSAGEBAD MASSAGING AND BUBBLE FOOT SPA APPAREIL D HYDROMASSAGE AVEC BULLES POUR LES PIEDS SPA PEZSGŐFÜRDŐS LÁBMASSZÍROZÓ MASSAGGIATORE PER PIEDI SPA BAÑO SPA DE MASAJE Y DE BURBUJAS PARA PIES SPA E BANHO DE MASSAGEM PARA OS PÉS SPA URZĄDZENIE DO MASĄŻU STÓP HYDROMASSAGE VOETBAD SPA PERLIČKOVÁ A MASÁŽNÍ KOUPEL NA NOHY SPA AYAK VE MASAJ BANYOSU R ...

Page 2: ...Feuer Heizung etc aussetzen ebensowenig feuchten Plätzen wie Badezimmer Waschküche etc Das Gerät während des Betriebes nie unbeaufsichtigt lassen Kinder und geistig behinderte Personen können die Gefahren die im unsachgemäßen Umgang mit Elektrogeräten liegen nicht erkennen Deshalb elektrische Haushaltsgeräte nie von Kindern oder geistig behinderten Personen ohne Aufsicht benutzen lassen Den Netzst...

Page 3: ... zu entleeren das Wasser vom Schalter weg entlang des Randes des Wasserbeckens abgießen Trockenmassage Es kann auch eine Massage ohne Wasser erfolgen Beachten Sie dazu die oberhalb erläuterten Stellungen des Kontrollschalters Anstelle der Luftblasen wird ein Luftstrom zu spüren sein REINIGUNG UND PFLEGE Dazu auch unbedingt die Sicherheitshinweise beachten Vor der Reinigung immer den Netzstecker zi...

Page 4: ... of electrical appliances Therefore never allow children to use household appliances without supervision Always remove the plug from the socket when the appliance is not in use and each time before it is cleaned Danger Nominal voltage is still present in the appliance as long as the appliance is connected to the mains socket Switch the appliance off before disconnecting from the mains SPECIAL SECU...

Page 5: ...nstant temperature gently refreshing Massage Heat Bubble Vibration constant temperature and bubbles stimulates blood circulation and refreshes tired muscles Bubble Heat Bubble activation and constant temperature Immerse the feet in the water basin Sit on a chair to enjoy the massage bath Do not use it in a standing position If the roll elements are used the sole of the foot is placed on the roll I...

Page 6: ...appareil pour éviter un échauffement anormal de la rallonge et ou de la prise Cet appareil n est pas destiné à une utilisation commerciale ni à une utilisation de plein air Ne jamais laisser l appareil en marche sans surveillance Les enfants peuvent ignorer les dangers encourus par une utilisation incorrecte des appareils électriques Ne jamais laisser des enfants utiliser des appareils ménagers sa...

Page 7: ...utres par exemple Eucerin L eau chaude devrait être confortable et plaisante En cas de douleur ou d indisposition interrompez le massage immédiatement et consultez un médecin Pour finir le massage arrêtez le commutateur de commande sur la position OFF et débranchez la prise de puissance Essuyez vous bien les pieds et utilisez éventuellement par la suite de la crème Afin de vider l eau après utilis...

Page 8: ... ne legyen lehetőség annak megrántására illetve arra hogy valaki rálépjen Amennyiben hosszabítókábelt használunk ennek alkalmasnak kell lennie a megfelelő teljesítmény átvitelére mert ellenkező esetben a kábel és vagy az aljzat túlforrósodhat A készülék nem alkalmas sem az üzemi használatra sem a szabadban történő használatra A készüléket használat közben ne hagyjuk felügyelet nélkül A gyermekek n...

Page 9: ...tőleg minél távolabb kiönteni a kapcsolótól Száraz masszázs A masszázst víz nélkül is elvégezheti Ehhez is használhatja a már fentebb említett kapcsoló különböző funkcióit De ebben az esetben a készülék a buborékok helyett levegőt fúj TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Ehhez ugyancsak vegye figyelembe a biztonsági utasítások részt Tisztítás előtt mindig csatlakoztassa le a hálózati dugaszt az aljzatról és ...

Page 10: ...è adatto ad uso commerciale o per uso all aria aperta Non lasciare mai l apparecchio senza controllo durante l uso I bambini non riconoscono i pericoli connessi ad un uso scorretto degli apparecchi elettrici Per questo non permettere ai bambini di usare apparecchi domestici senza controllo Estrarre sempre la spina dalla presa se l apparecchio non è in uso e ogni volta prima di pulirlo Attenzione I...

Page 11: ...ULIZIA Vedere anche Consigli Speciali di Sicurezza Staccare sempre la spina dall alimentazione elettrica prima di cominciare la pulizia e lasciare raffreddare l apparecchio Pulire il bagno massaggia piedi con un panno umido e se necessario usando un detergente delicato Pulire anche le aperture dell aria alla base dell apparecchio Le aperture dell aria devono essere sempre mantenute sgombre da polv...

Page 12: ...de masaje siempre se debe disfrutar en la posición sentada No se pare en el aparato Después del uso deje que el aparato se enfrié completamente en un lugar seguro fuera del alcance de los niños antes de almacenar este aparato ANTES DEL PRIMER USO Remueva el empaque totalmente Preferentemente conserve este para un posterior almacenamiento Limpie el pie y la bañera de masaje como se describe en Limp...

Page 13: ...e las posiciones mencionadas en el interruptor de control En vez de las burbujas un flujo de aire será sensible LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Ponga atención también a los Avisos de seguridad Antes de la limpieza siempre desconecte el enchufe de potencia y deje que el aparato se enfrié Limpie el pie y la bañera de masaje con un paño húmedo y si es necesario con algo de un detergente medio También limpie...

Page 14: ...utilização Se for utilizado um cabo de extensão terá de ser apropriado para o consumo de energia do aparelho caso contrário pode ocorrer um sobreaquecimento do cabo de extensão e ou da ficha Este aparelho não é adequado para uso comercial nem para utilização ao ar livre Nunca deixar o aparelho sem vigilância quando em uso As crianças não reconhecem os perigos associados ao uso incorrecto de aparel...

Page 15: ...MPEZA E MANUTENÇÃO Leia também os avisos de segurança Antes de limpar sempre desconecte o cabo da rede eléctrica e deixe o aparelho esfriar Limpe o aparelho com um tecido húmido e se necessário um limpador médio Também limpe as saídas de ar em baixo do aparelho As aberturas devem sempre estar livres de sujeira poeira e outros objectos Depois de limpar enxugue bem o aparelho Não use objectos duros ...

Page 16: ...nigdy zasłonięte Nie stawiaj urządzenia na miękkich powierzchniach ani nie zakrywaj otworów wentylacyjnych Otwory wentylacyjne urządzenia muszą być wolne od brudu i kurzu W czasie korzystania stawiaj urządzenia na twardej poziomej powierzchni W czasie napełniania pojemnika wodą lub jego opróżniania czyszczenia urządzenia lub jego przenoszenia powinno być ono odłączone od prądu Dopóki stopy poddawa...

Page 17: ...ilania Wytrzyj starannie stopy i nasmaruj je kremem Przy opróżnianiu pojemnika na wodę uważaj by nie przedostała się ona do przełącznika kontrolnego Masaż na sucho Możliwe jest masowanie bez wody Zapoznaj się z opisanymi powyżej wariantami masażu wodnego Zamiast bąbelków odczuwalny będzie ciąg powietrza CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Zapoznaj się również z Zaleceniami bezpieczeństwa Przed przystąpienie...

Page 18: ... deze voor het overeenkomstig vermogen geschikt zijn Anders kan het tot een oververhitting van de kabel en of stekker komen Dit apparaat is noch voor commercieel gebruik noch voor gebruik in openlucht geschikt Laat het apparaat tijdens het gebruik nooit onbewaakt achter Kinderen kunnen de gevaren die in de verkeerde omgang met elektro toestellen schuilen niet herkennen Laat elektrische huishoudeli...

Page 19: ...a gebruik giet het water af zorg dat het water niet in contact komt met de schakelaar maar langs de andere kant 35 36 Conform NL NL Droge massage Ook kan een massage zonder water voorkomen Besteed aandacht aan de bovengenoemde posities van de controleschakelaar In plaats van de bubbels zal een luchtstroom voelbaar zijn HET SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD Voor dit ook noodzakelijk bij de Veiligheidsadvies...

Page 20: ...ístroj čistí nebo je s ním pohybováno Pokud jsou chodidla v přístroji nesmí být elektrický přívod přerušovaný Vždy nejdříve vyzkoušejte teplotu vody než vložíte chodidla do přístroje Nebezpečí popálení Masážní lázeň byste si měli dopřát vsedě Nestůjte v přístroji Po použití nechte přístroj vychladnout na bezpečném místě dětem nedosažitelném teprve poté ho uskladněte PŘED PRVNÍM POUŽITÍM Odstraňte ...

Page 21: ...dačem Suchá masáž Můžete zvolit masáž bez použití vody I v tomto případě můžete navolit stejné programy zmíněné výše Místo bublinek bude nohy ošetřovat znatelný proud vzduchu ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Nejdříve si přečtěte oddíl Bezpečnostní doporučení Před čištěním vždy přístroj nejdříve vypojte z elektřiny a nechte vychladnout Na čištění používejte navlhčenou tkaninu v případě potřeby můžete užít slabý či...

Page 22: ...rda fiþten çekiniz ve her defasýnda temizleyiniz Tehlike Alet kullanýmda deðil ama prize takýlýyken içinde düþük miktarda voltaj barýndýrmaktadýr Aleti prizden çekmeden önce kapatýnýz Aleti kablosundan tutarak taþýmayýnýz ÖZEL GÜVENLÝK TAVSÝYELERÝ Üretici tarafýndan tavsiye edilmemiþ hiçbir aksesuarý kullanmayýnýz Hamilelik diyabet veya diðer yaralanma durumlarýnda bir fizik tedavi uzmanýna tehlik...

Page 23: ...ý da temizleyiniz Açýklýklar kir toz ve diðer objelerden temiz tutulmalýdýr Temizlik sonrasý aleti kurutunuz Sert veya metal aletleri temizlik için kullanmayýnýz Asla fýrça aþýndýrýcý veya temizlik aletleri kullanmayýnýz Aleti kuru nemsiz ve çocuklarýn ulaþamayacaðý yerde saklayýnýz Kabloyu aletin etrafýna sarmayýnýz TEKNÝK VERÝLER Çalýþma voltajý 230 V 50Hz Giriþ 106 W Kullaným sýklýðý Maks 20 da...

Reviews: