background image

21

22

30mA

, en la ins

talación del hogar

. Consult

e con su electr

icis
ta para ma

yor inf

o

rmación.

V

er

ifique que no e

xis
ta

 peligro de 

que el cable de la unidad o un cable de prolongación sean

accidentalment

e ar

rancados o que se pueda tr

opezar con ellos mies

tras es

tán en uso.

Si se utiliza un cable prolongador debe ser el adecuado para el consumo eléctr

ico del aparat

o, porque lo

contrar

io puede dar lugar a un calentamient

o del mismo cable prolongador o del enchuf

e.

E

st

e aparat

o no es apropiado para su utilización comer

cial ni para utilizar

se al aire libre.

N

unca deje la unidad desat

endida cuando se es

tá utilizando.

Los niños no pueden reconocer los peligros que implican la utilización incor

recta de los aparat

os eléctr

icos,

por lo tant

o, no per

mita nunca que los niños utilicen aparat

os domés

ticos sin super

visión.

Desenchuf

e siempre el aparat

o cuando no es

 en uso y también cuando se disponga a limpiar

lo.

At
enciòn! 

El voltaje indicado per

sis
te

 en cuant

o el aparat

o es

tè conectado a la t

oma de cor

rient
e.

Apague el aparat

o ant

es de desenchufar

lo.

A

VISOS ESPECIALES DE SEGURID

AD

N

o use ningún accesor

io, que no ha sido propor

cionado por el fabr

icant

e.

En el caso de embarazo, diabet

es u otra enf

er

medad, 

us
ted debe consultar a su medico para evitar

cualquier peligro. Es

to

 también se aplica, si se tiene incer

tidumbres relativas al uso del equipo y de su

present

e es

tado de la salud.

P

er

sonas con par

ca pasos deben consultar a su medico ant

es del uso, para evitar cualquier peligro.

En caso de t

ener dolores en los músculos o co

yunturas por largo mientras se usa el aparat

o, consulta a

su médico. Es

tos sínt

omas le advier

ten de algo ser

io pasa.

En caso de t

ener los pies sobre cansado, her

idas abier

tas, combus

tiones o inflamación, la aplicación no

debe ser utilizada.

P

ara evitar el sobre calentamient

o, el aparat

o no 

debe usar

se por un per

iodo largo de mas de 20 minut

os

sin descanso. En caso de un sobre calentamient

o, apague el aparat

o y deje que se enfr

ié ant

es de

iniciar

lo nuevament

e.

El aparat

o no debe ser usado si us

ted es

ta dor

mido.

N

o use  el aparat

o debajo de una manta o una almohada. U

na present

e acumulación de calor puede dar

como resultado un incendio, descarga eléctr

ica u otra las

timadura.

N

unca use el aparat

o cer

ca de product

os 
con aerosol (rociadores) o de o

xigeno puro.

N

unca der

rame agua sobre el aparat

o. 

¡Descarga eléctrica!

N

o use el aparat

o cuando us

ted es

ta t
omando un baño o una ducha.

Las aber

turas del suminis

tro del aire nunca deben ser bloqueados. Así pues, no coloque la aplicación en

super

ficies lisas ni cubra las aber

turas. Las aber

turas siem

pre deben es

tar libres de suciedad, pol

vo y de

otros objet

os.

Siempre ponga el aparat

o sobre una super

ficie plana y fija.

Siempre desconect

e el enchuf

e de pot

encia cuando se der

rama o vier

ta agua o cuando el aparat

o se

va

ya a limpiar o mover

.

Mientras los pies es

tán en la aplicación, la cone

xión de energía no debe ser compues

ta o es

tar rota.

Siempre ver

ifique la t

e

mperatura del agua ant

es de poner los pies dentro del recipient

e del agua.

¡P

elig

ro

de quemadur

as!

La bañera de masaje siempre se debe disfr

utar 

en la posición sentada. N

o

 se pare en el aparat

o.

Después del uso, deje que el aparat

o se enfr

ié completament

e en un lugar seguro fuera del alcance de

los niños, ant

es de almacenar es

te

 aparat

o.

ANTES DEL PRIMER USO

R

emueva el empaque t

o

talment

e. Pref

erent

ement

e conser

ve es

te, para un pos

te

rior almacenamient

o.

Limpie el pie- y la bañera de masaje como se descr

ibe en 

Limpieza y mantenimiento

.

OPERA

CION

El pie- y la bañera de masaje es usada para masajear sus pies con acupuntura y con los rodillos y

para calmar la piel de la planta de los pies. La bañer

a de masaje también se puede usar para a

yudar

a disminuir los dolores por ejemplo las abolladuras.

E

E

E

E

MANU

AL DE INSTR

UCCIONES 

FS1

20 BAÑO SP

A DE MASAJE Y DE BURBUJ

AS P

ARA PIES

Es
timado client

e,

P

or favor lea las ins

tr

ucciones de uso con at

ención ant

es de conectar su aparat

o a la red eléctr

ica, para

evitar daños que un uso no adecuado pudiese provocar

. Obser

ve especialment

e las indicaciones de

segur

idad. Si cede es

te

 aparat

o a t

e

rceras per

sonas, deberá entregar las ins

tr

ucciones de uso con él.

DISPOSICIÓN

1

.
Dispositivo para la acupuntura (2x)

4.

Cordón con enchuf

e

2.

Recipient

e para el agua

5.

Dispositivo de rodillo (2x)

3.

Rodillos de masaje

6.

Int
er

ru

pt

or de control

INF

ORMA

CIONES DE SEGURID

AD

U

na utilización incor

recta y mal uso pueden dañar el aparat

o y ocasionar her

idas al usuar

io.

E

st

e aparat

o sólo puede ser des

tinado al uso para el que fue fabr

icado. N

o

 se puede asumir

responsabilidad por cualquier posible daño causado por utilización o manejo incor

rect

os.

Ant
es de conectar el dispositivo a la t

oma de cor

rient
e, ver

ificar que la cor

rient
e y el voltaje cor

respondan

a aquellos indicados sobre la chapa .

N

o colocar el dispositivo o el enchuf

e en agua o cualquier otro liquido. En caso de que el dispositivo

caiga en agua accidentalment

e, desconectar el enchuf

e imediatament

e y hacer ver

ificar el aparat

o por una

per
sona cualificada ant

es de utilizar

lo nuevament

e.

La no obser

v

ancia de esta reg

la podria causar una descarga electrica f

a

tal.

N

o ent

entar abr

ir el alojamient

o sin la a

yuda de un e

xper

to

.

N

o coloque ninguna clase de objet

os dentro de la car

casa.

N

o utilice el aparat

o con las manos húmedas, sobre un suelo húmedo o cuando el aparat

o mismo es

mojado.

N

o t
o

que el enchuf

e con las manos húmedas o mojadas.

V

er

ificar el cable y el enchuf

e con regular

idad para e

xcluir eventuales daños. En caso de que uno de

es
tos dos es

tè dañado, t

endrà que ser subs

tituido por el 

fabr

icant

e o por per

sona cualificada para evitar

riesgos.

N

o utilice el aparat

o si se ha caído o se ha dañado de alguna otra manera o si el cable o el enchuf

e

presentan daños. En caso de daño, lleve el aparat

a una tienda de reparaciones eléctr

icas para que sea

e

xaminado y reparado si fuese necesar

io.

N

unca int

ent
e reparar Ud. mismo el aparat

o. Puede dar lugar a una descarga eléctr

ica.

N

o per

mita que el cable cuelgue sobre bordes af

ilados y mant

éngalo bien apar

tado de objet

os calient

es y

llamas vivas. En par

ticular

, procure que el cable no t

o

que la par

rilla. Desconect

e la unidad del

tomacor

rient
e de pared solament

e cogiéndolo por el enchuf

e.

P

ara una prot

ección adicional se puede colocar un int

er

ru

pt

or dif

erencial, para una int

ensidad no ma

yor a

1

6

2

34

5

Summary of Contents for FS120

Page 1: ...ITÍ KULLANIM KLAVUZU SPA FUSSSPRUDEL UND MASSAGEBAD MASSAGING AND BUBBLE FOOT SPA APPAREIL D HYDROMASSAGE AVEC BULLES POUR LES PIEDS SPA PEZSGŐFÜRDŐS LÁBMASSZÍROZÓ MASSAGGIATORE PER PIEDI SPA BAÑO SPA DE MASAJE Y DE BURBUJAS PARA PIES SPA E BANHO DE MASSAGEM PARA OS PÉS SPA URZĄDZENIE DO MASĄŻU STÓP HYDROMASSAGE VOETBAD SPA PERLIČKOVÁ A MASÁŽNÍ KOUPEL NA NOHY SPA AYAK VE MASAJ BANYOSU R ...

Page 2: ...Feuer Heizung etc aussetzen ebensowenig feuchten Plätzen wie Badezimmer Waschküche etc Das Gerät während des Betriebes nie unbeaufsichtigt lassen Kinder und geistig behinderte Personen können die Gefahren die im unsachgemäßen Umgang mit Elektrogeräten liegen nicht erkennen Deshalb elektrische Haushaltsgeräte nie von Kindern oder geistig behinderten Personen ohne Aufsicht benutzen lassen Den Netzst...

Page 3: ... zu entleeren das Wasser vom Schalter weg entlang des Randes des Wasserbeckens abgießen Trockenmassage Es kann auch eine Massage ohne Wasser erfolgen Beachten Sie dazu die oberhalb erläuterten Stellungen des Kontrollschalters Anstelle der Luftblasen wird ein Luftstrom zu spüren sein REINIGUNG UND PFLEGE Dazu auch unbedingt die Sicherheitshinweise beachten Vor der Reinigung immer den Netzstecker zi...

Page 4: ... of electrical appliances Therefore never allow children to use household appliances without supervision Always remove the plug from the socket when the appliance is not in use and each time before it is cleaned Danger Nominal voltage is still present in the appliance as long as the appliance is connected to the mains socket Switch the appliance off before disconnecting from the mains SPECIAL SECU...

Page 5: ...nstant temperature gently refreshing Massage Heat Bubble Vibration constant temperature and bubbles stimulates blood circulation and refreshes tired muscles Bubble Heat Bubble activation and constant temperature Immerse the feet in the water basin Sit on a chair to enjoy the massage bath Do not use it in a standing position If the roll elements are used the sole of the foot is placed on the roll I...

Page 6: ...appareil pour éviter un échauffement anormal de la rallonge et ou de la prise Cet appareil n est pas destiné à une utilisation commerciale ni à une utilisation de plein air Ne jamais laisser l appareil en marche sans surveillance Les enfants peuvent ignorer les dangers encourus par une utilisation incorrecte des appareils électriques Ne jamais laisser des enfants utiliser des appareils ménagers sa...

Page 7: ...utres par exemple Eucerin L eau chaude devrait être confortable et plaisante En cas de douleur ou d indisposition interrompez le massage immédiatement et consultez un médecin Pour finir le massage arrêtez le commutateur de commande sur la position OFF et débranchez la prise de puissance Essuyez vous bien les pieds et utilisez éventuellement par la suite de la crème Afin de vider l eau après utilis...

Page 8: ... ne legyen lehetőség annak megrántására illetve arra hogy valaki rálépjen Amennyiben hosszabítókábelt használunk ennek alkalmasnak kell lennie a megfelelő teljesítmény átvitelére mert ellenkező esetben a kábel és vagy az aljzat túlforrósodhat A készülék nem alkalmas sem az üzemi használatra sem a szabadban történő használatra A készüléket használat közben ne hagyjuk felügyelet nélkül A gyermekek n...

Page 9: ...tőleg minél távolabb kiönteni a kapcsolótól Száraz masszázs A masszázst víz nélkül is elvégezheti Ehhez is használhatja a már fentebb említett kapcsoló különböző funkcióit De ebben az esetben a készülék a buborékok helyett levegőt fúj TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Ehhez ugyancsak vegye figyelembe a biztonsági utasítások részt Tisztítás előtt mindig csatlakoztassa le a hálózati dugaszt az aljzatról és ...

Page 10: ...è adatto ad uso commerciale o per uso all aria aperta Non lasciare mai l apparecchio senza controllo durante l uso I bambini non riconoscono i pericoli connessi ad un uso scorretto degli apparecchi elettrici Per questo non permettere ai bambini di usare apparecchi domestici senza controllo Estrarre sempre la spina dalla presa se l apparecchio non è in uso e ogni volta prima di pulirlo Attenzione I...

Page 11: ...ULIZIA Vedere anche Consigli Speciali di Sicurezza Staccare sempre la spina dall alimentazione elettrica prima di cominciare la pulizia e lasciare raffreddare l apparecchio Pulire il bagno massaggia piedi con un panno umido e se necessario usando un detergente delicato Pulire anche le aperture dell aria alla base dell apparecchio Le aperture dell aria devono essere sempre mantenute sgombre da polv...

Page 12: ...de masaje siempre se debe disfrutar en la posición sentada No se pare en el aparato Después del uso deje que el aparato se enfrié completamente en un lugar seguro fuera del alcance de los niños antes de almacenar este aparato ANTES DEL PRIMER USO Remueva el empaque totalmente Preferentemente conserve este para un posterior almacenamiento Limpie el pie y la bañera de masaje como se describe en Limp...

Page 13: ...e las posiciones mencionadas en el interruptor de control En vez de las burbujas un flujo de aire será sensible LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Ponga atención también a los Avisos de seguridad Antes de la limpieza siempre desconecte el enchufe de potencia y deje que el aparato se enfrié Limpie el pie y la bañera de masaje con un paño húmedo y si es necesario con algo de un detergente medio También limpie...

Page 14: ...utilização Se for utilizado um cabo de extensão terá de ser apropriado para o consumo de energia do aparelho caso contrário pode ocorrer um sobreaquecimento do cabo de extensão e ou da ficha Este aparelho não é adequado para uso comercial nem para utilização ao ar livre Nunca deixar o aparelho sem vigilância quando em uso As crianças não reconhecem os perigos associados ao uso incorrecto de aparel...

Page 15: ...MPEZA E MANUTENÇÃO Leia também os avisos de segurança Antes de limpar sempre desconecte o cabo da rede eléctrica e deixe o aparelho esfriar Limpe o aparelho com um tecido húmido e se necessário um limpador médio Também limpe as saídas de ar em baixo do aparelho As aberturas devem sempre estar livres de sujeira poeira e outros objectos Depois de limpar enxugue bem o aparelho Não use objectos duros ...

Page 16: ...nigdy zasłonięte Nie stawiaj urządzenia na miękkich powierzchniach ani nie zakrywaj otworów wentylacyjnych Otwory wentylacyjne urządzenia muszą być wolne od brudu i kurzu W czasie korzystania stawiaj urządzenia na twardej poziomej powierzchni W czasie napełniania pojemnika wodą lub jego opróżniania czyszczenia urządzenia lub jego przenoszenia powinno być ono odłączone od prądu Dopóki stopy poddawa...

Page 17: ...ilania Wytrzyj starannie stopy i nasmaruj je kremem Przy opróżnianiu pojemnika na wodę uważaj by nie przedostała się ona do przełącznika kontrolnego Masaż na sucho Możliwe jest masowanie bez wody Zapoznaj się z opisanymi powyżej wariantami masażu wodnego Zamiast bąbelków odczuwalny będzie ciąg powietrza CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Zapoznaj się również z Zaleceniami bezpieczeństwa Przed przystąpienie...

Page 18: ... deze voor het overeenkomstig vermogen geschikt zijn Anders kan het tot een oververhitting van de kabel en of stekker komen Dit apparaat is noch voor commercieel gebruik noch voor gebruik in openlucht geschikt Laat het apparaat tijdens het gebruik nooit onbewaakt achter Kinderen kunnen de gevaren die in de verkeerde omgang met elektro toestellen schuilen niet herkennen Laat elektrische huishoudeli...

Page 19: ...a gebruik giet het water af zorg dat het water niet in contact komt met de schakelaar maar langs de andere kant 35 36 Conform NL NL Droge massage Ook kan een massage zonder water voorkomen Besteed aandacht aan de bovengenoemde posities van de controleschakelaar In plaats van de bubbels zal een luchtstroom voelbaar zijn HET SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD Voor dit ook noodzakelijk bij de Veiligheidsadvies...

Page 20: ...ístroj čistí nebo je s ním pohybováno Pokud jsou chodidla v přístroji nesmí být elektrický přívod přerušovaný Vždy nejdříve vyzkoušejte teplotu vody než vložíte chodidla do přístroje Nebezpečí popálení Masážní lázeň byste si měli dopřát vsedě Nestůjte v přístroji Po použití nechte přístroj vychladnout na bezpečném místě dětem nedosažitelném teprve poté ho uskladněte PŘED PRVNÍM POUŽITÍM Odstraňte ...

Page 21: ...dačem Suchá masáž Můžete zvolit masáž bez použití vody I v tomto případě můžete navolit stejné programy zmíněné výše Místo bublinek bude nohy ošetřovat znatelný proud vzduchu ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Nejdříve si přečtěte oddíl Bezpečnostní doporučení Před čištěním vždy přístroj nejdříve vypojte z elektřiny a nechte vychladnout Na čištění používejte navlhčenou tkaninu v případě potřeby můžete užít slabý či...

Page 22: ...rda fiþten çekiniz ve her defasýnda temizleyiniz Tehlike Alet kullanýmda deðil ama prize takýlýyken içinde düþük miktarda voltaj barýndýrmaktadýr Aleti prizden çekmeden önce kapatýnýz Aleti kablosundan tutarak taþýmayýnýz ÖZEL GÜVENLÝK TAVSÝYELERÝ Üretici tarafýndan tavsiye edilmemiþ hiçbir aksesuarý kullanmayýnýz Hamilelik diyabet veya diðer yaralanma durumlarýnda bir fizik tedavi uzmanýna tehlik...

Page 23: ...ý da temizleyiniz Açýklýklar kir toz ve diðer objelerden temiz tutulmalýdýr Temizlik sonrasý aleti kurutunuz Sert veya metal aletleri temizlik için kullanmayýnýz Asla fýrça aþýndýrýcý veya temizlik aletleri kullanmayýnýz Aleti kuru nemsiz ve çocuklarýn ulaþamayacaðý yerde saklayýnýz Kabloyu aletin etrafýna sarmayýnýz TEKNÝK VERÝLER Çalýþma voltajý 230 V 50Hz Giriþ 106 W Kullaným sýklýðý Maks 20 da...

Reviews:

Related manuals for FS120