background image

BEDIENUN

G

SANLEITUN

G

FS1

20 SP

A FUSSSPR

UDEL- UND MASSA

GEBAD

Liebe K

undin, lieber K

unde,

bitt
e lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmer

ksam dur

ch, bevor Sie Ihr Gerät ans N

etz anschließen, um

Schäden dur

ch nicht sachgemäßen Gebrauch zu ver

meiden. Beacht

en Sie besonder

s die

Sicher

heitshinweise. Sollt

en Sie dieses Gerät an Dr

itt

e weit

ergeben, muss diese Bedienungsanleitung mit

ausgehändigt werden.

A

UFBA

U

1

.
Akupunktureinsatz (2x)

4.

N

etzk

abel mit N

etzs

teck
er

2.

W

asserbeck

en

5.

Rolleneinsatz (2x)

3.

Rollenmasseur

6.

K

ontrollschalt

er

SIC

HERHEITSHINWEISE

F

alsche Bedienung und unsachgemäße Behandlung k

önnen zu S

tör

ungen am Gerät und zu V

e

rletzungen

des Benutzer

s führen. 

Das Gerät dar

f nur für den vorgesehenen Zweck benutzt werden. Bei nicht bes

timmungsgemäßem

Gebrauch oder falscher Handhabung k

ann k

eine Haf

tung für evtl. auf

tret
ende Schäden über

nommen

werden.

V

or Anschluss ans N

etz prüf

en, ob S

tromar

t und N

etzspannung mit den Angaben auf dem T

ypenschild am

Gerät übereins

timmen.

Gerät und N

etzs

teck
er nicht in W

asser oder andere Flüssigk

eit
en tauchen. Sollt

e das Gerät dennoch

einmal ins W

asser gefallen sein, sof

or

t den N

etzs

teck
er ziehen und das Gerät vor er

neut

em Gebrauch von

einem F

achmann über

prüf

en lassen. 

Es best

eht Lebensgef

ahr dur

ch S

tr

omschlag!

Niemals selbs

t ver

suchen, das Gehäuse zu öf

fnen!

K

einer

lei Gegens

tände in das Innere des Gehäuses führen.

Das Gerät nicht mit nassen Händen, auf f

eucht

em Boden oder wenn es nass is

t benutzen.

N

etzs

teck
er und K

ontrollschalt

er nie mit nassen oder f

eucht

en Händen anfassen.

Das Gerät nicht in der N

ähe von W

asser benutzen oder aufbewahren.

Das Gerät nicht in Betr

ieb nehmen, wenn das N

etzk

abel oder der N

etzs

teck
er Schäden aufweis

t oder falls

das Gerät auf den Boden gefallen sein sollt

e oder ander

weitig beschädigt wurde. In solchen F

ällen das

Gerät zur Ü

ber
prüfung und evtl. Reparatur in die F

achwer

ks

tatt br

ingen.

Nie ver

suchen, das Gerät selbs

t zu repar

ieren. 

Es best

eht Lebensgef

ahr dur

ch S

tr

omschlag!

Das N

etzk

abel nicht über schar

fe

 K

ant
en hängen lassen und von heißen Gegens

tänden und of

fenen

Flammen f

e

rnhalt

en. N

ur am S

teck
er aus der S

teckdose ziehen.

Einen zusätzlichen Schutz biet

et der Einbau einer F

ehler

st

rom-Schutzeinr

ichtung mit einem

N

ennauslöses

trom von nicht mehr als 30 mA in der Hausins

tallation. Lassen Sie sich von Ihrem

Elektroins

tallat

eur berat

en. 

Das K

abel sowie ein evtl. benötigt

es V

e

rlänger

ungsk

abel so ver

legen, dass ein unbeabsichtigt

es Ziehen

daran bzw

. ein Darüber

st

olper

n nicht möglich is

t.

W

ird ein V

e

rlänger

ungsk

abel benutzt, muss dieses für die entsprechende Leis

tung geeignet sein,

ansons

ten k

ann es zu Ü

ber
hitzung von K

abel und/oder S

teck
er k

ommen.

Dieses Gerät is

t weder für den gewerblichen Gebrauch noch für den Gebrauch im F

reien geeignet.

Das Gerät nicht Hitzequellen (F

euer

, Heizung etc.) aussetzen, ebensowenig f

eucht

en Plätzen wie

Badezimmer

, W
aschküche etc.

Das Gerät während des Betr

iebes nie unbeauf

sichtigt lassen.

Kinder und geis

tig behinder

te

 P

e

rsonen k

önnen die Gefahren, die im unsachgemäßen U

m

gang mit

Elektrogerät

en liegen, nicht er

kennen. Deshalb elektr

ische Haushaltsgerät

e nie von Kinder

n oder geis

tig

behinder

ten P

e

rsonen ohne A

u

fsicht benutzen lassen.

Den N

etzs

teck
er aus der S

teckdose ziehen, wenn das Gerät nicht in Gebrauch is

t, und vor jeder

Reinigung oder dem W

echsel von Zubehör

.

V

o

rsicht! 

Das Gerät s

teht unt

er S

trom solange es ans S

tromnetz angeschlossen is

t. 

V

or Ziehen des N

etzs

teck
er

s das Gerät ausschalt

en.

Gerät nie am N

etzk

abel tragen.

BESONDERE SIC

HERHEITSHINWEISE

K

ein Zubehör benutzen, das nicht vom Her

st

eller empf

ohlen wurde.

Im F

alle von Schwanger

schaf

t, Diabet

es oder anderer Krankheit sollt

e vor dem Gebrauch ein Ar

zt

konsultier

t werden, um jede Gefahr ausschließen zu k

önnen. Dies gilt auch, wenn U

nsicher

heit

en

bezüglich dem Gebrauch des Gerät

es und Ihrer Gesundheit vor

handen sein sollt

en.

P

er

sonen mit Her

zschr

ittmacher

n sollt

en vor dem Gebrauch einen Ar

zt k
onsultieren, um jegliche Gefahr

auszuschließen.

Sollt

en während des Gebrauchs Schmer

zen in Musk

eln oder Gelenk

en über längere Zeit auf

tret
en, einen

Ar

zt k
onsultieren. Diese Sympt

ome k

önnt

en auf etwas Er

ns
thaf

tes hinweisen.

Sollt

en gewollene Füße, of

fene W

unden, V

erbrennungen oder Entzündungen vor

handen sein, so dar

f das

Gerät nicht benutzt werden.

Das Gerät sollt

e nicht länger als 20 Minut

en ohne U

n

terbrechung in Betr

ieb sein, um es nicht zu

über

hitzen. Sollt

e das Gerät über

hitzen, es ausschalt

en und vor dem W

iedereinschalt

en ausreichend

abkühlen lassen.

Das Gerät is

t nicht zu benutzen, wenn Sie schläfr

ig sind. 

Das Gerät nicht unt

er einer Deck

e oder einem Kissen betreiben. Ein ents

tehender Hitzes

tau k

ann in

F

euer

, Elektroschock oder anderen V

e

rletzungen resultieren.

Gerät nie in der N

ähe von A

e

rosolprodukt

en (Spra

ys) oder reinem Sauer

st

of

f betreiben.

Schütt

en
Sie nie W

asser über das Gerät. 

Elektr

oschock!

Das Gerät nicht während dem Duschen oder Baden ver

w

enden.

Die Öf

fnungen für die L

u

ftzufuhr dür

fen in k

e

inem F

alle blockier

t werden. Das Gerät somit nicht auf weiche

Ober

flächen s

tellen oder die Öf

fnungen abdeck

en. Die Öf

fnungen müssen allzeit frei von Schmutz, S

taub

und anderen Gegens

tänden sein.

Gerät immer auf eine ebene und f

e

st

e Fläche s

tellen.

Den N

etzs

teck
er immer aus der S

teckdose ziehen, wird W

asser eingefüllt oder abgegossen, das Gerät

gereinigt oder ver

schoben.

Solange die Füße im Gerät sind dar

f die S

tromverbindung nicht herges

tellt oder unt

erbrochen werden.

Immer die W

asser

te

mperatur über

prüf

en, bevor die Füße in das W

asserbad ges

tellt werden.

V

erbrennungsgef

ahr!

Das Massagebad sollt

e immer in einer sitzenden K

ö

rper
position genossen werden. Nicht im Gerät s

tehen.

N

ach Gebrauch das Gerät an einem sicheren, für Kinder unzugänglichen Or

t vollk

ommen abkühlen

lassen, bevor es ver

staut wird.

1

2

D

D

D

D

1

6

2

34

5

Summary of Contents for FS120

Page 1: ...ITÍ KULLANIM KLAVUZU SPA FUSSSPRUDEL UND MASSAGEBAD MASSAGING AND BUBBLE FOOT SPA APPAREIL D HYDROMASSAGE AVEC BULLES POUR LES PIEDS SPA PEZSGŐFÜRDŐS LÁBMASSZÍROZÓ MASSAGGIATORE PER PIEDI SPA BAÑO SPA DE MASAJE Y DE BURBUJAS PARA PIES SPA E BANHO DE MASSAGEM PARA OS PÉS SPA URZĄDZENIE DO MASĄŻU STÓP HYDROMASSAGE VOETBAD SPA PERLIČKOVÁ A MASÁŽNÍ KOUPEL NA NOHY SPA AYAK VE MASAJ BANYOSU R ...

Page 2: ...Feuer Heizung etc aussetzen ebensowenig feuchten Plätzen wie Badezimmer Waschküche etc Das Gerät während des Betriebes nie unbeaufsichtigt lassen Kinder und geistig behinderte Personen können die Gefahren die im unsachgemäßen Umgang mit Elektrogeräten liegen nicht erkennen Deshalb elektrische Haushaltsgeräte nie von Kindern oder geistig behinderten Personen ohne Aufsicht benutzen lassen Den Netzst...

Page 3: ... zu entleeren das Wasser vom Schalter weg entlang des Randes des Wasserbeckens abgießen Trockenmassage Es kann auch eine Massage ohne Wasser erfolgen Beachten Sie dazu die oberhalb erläuterten Stellungen des Kontrollschalters Anstelle der Luftblasen wird ein Luftstrom zu spüren sein REINIGUNG UND PFLEGE Dazu auch unbedingt die Sicherheitshinweise beachten Vor der Reinigung immer den Netzstecker zi...

Page 4: ... of electrical appliances Therefore never allow children to use household appliances without supervision Always remove the plug from the socket when the appliance is not in use and each time before it is cleaned Danger Nominal voltage is still present in the appliance as long as the appliance is connected to the mains socket Switch the appliance off before disconnecting from the mains SPECIAL SECU...

Page 5: ...nstant temperature gently refreshing Massage Heat Bubble Vibration constant temperature and bubbles stimulates blood circulation and refreshes tired muscles Bubble Heat Bubble activation and constant temperature Immerse the feet in the water basin Sit on a chair to enjoy the massage bath Do not use it in a standing position If the roll elements are used the sole of the foot is placed on the roll I...

Page 6: ...appareil pour éviter un échauffement anormal de la rallonge et ou de la prise Cet appareil n est pas destiné à une utilisation commerciale ni à une utilisation de plein air Ne jamais laisser l appareil en marche sans surveillance Les enfants peuvent ignorer les dangers encourus par une utilisation incorrecte des appareils électriques Ne jamais laisser des enfants utiliser des appareils ménagers sa...

Page 7: ...utres par exemple Eucerin L eau chaude devrait être confortable et plaisante En cas de douleur ou d indisposition interrompez le massage immédiatement et consultez un médecin Pour finir le massage arrêtez le commutateur de commande sur la position OFF et débranchez la prise de puissance Essuyez vous bien les pieds et utilisez éventuellement par la suite de la crème Afin de vider l eau après utilis...

Page 8: ... ne legyen lehetőség annak megrántására illetve arra hogy valaki rálépjen Amennyiben hosszabítókábelt használunk ennek alkalmasnak kell lennie a megfelelő teljesítmény átvitelére mert ellenkező esetben a kábel és vagy az aljzat túlforrósodhat A készülék nem alkalmas sem az üzemi használatra sem a szabadban történő használatra A készüléket használat közben ne hagyjuk felügyelet nélkül A gyermekek n...

Page 9: ...tőleg minél távolabb kiönteni a kapcsolótól Száraz masszázs A masszázst víz nélkül is elvégezheti Ehhez is használhatja a már fentebb említett kapcsoló különböző funkcióit De ebben az esetben a készülék a buborékok helyett levegőt fúj TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS Ehhez ugyancsak vegye figyelembe a biztonsági utasítások részt Tisztítás előtt mindig csatlakoztassa le a hálózati dugaszt az aljzatról és ...

Page 10: ...è adatto ad uso commerciale o per uso all aria aperta Non lasciare mai l apparecchio senza controllo durante l uso I bambini non riconoscono i pericoli connessi ad un uso scorretto degli apparecchi elettrici Per questo non permettere ai bambini di usare apparecchi domestici senza controllo Estrarre sempre la spina dalla presa se l apparecchio non è in uso e ogni volta prima di pulirlo Attenzione I...

Page 11: ...ULIZIA Vedere anche Consigli Speciali di Sicurezza Staccare sempre la spina dall alimentazione elettrica prima di cominciare la pulizia e lasciare raffreddare l apparecchio Pulire il bagno massaggia piedi con un panno umido e se necessario usando un detergente delicato Pulire anche le aperture dell aria alla base dell apparecchio Le aperture dell aria devono essere sempre mantenute sgombre da polv...

Page 12: ...de masaje siempre se debe disfrutar en la posición sentada No se pare en el aparato Después del uso deje que el aparato se enfrié completamente en un lugar seguro fuera del alcance de los niños antes de almacenar este aparato ANTES DEL PRIMER USO Remueva el empaque totalmente Preferentemente conserve este para un posterior almacenamiento Limpie el pie y la bañera de masaje como se describe en Limp...

Page 13: ...e las posiciones mencionadas en el interruptor de control En vez de las burbujas un flujo de aire será sensible LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Ponga atención también a los Avisos de seguridad Antes de la limpieza siempre desconecte el enchufe de potencia y deje que el aparato se enfrié Limpie el pie y la bañera de masaje con un paño húmedo y si es necesario con algo de un detergente medio También limpie...

Page 14: ...utilização Se for utilizado um cabo de extensão terá de ser apropriado para o consumo de energia do aparelho caso contrário pode ocorrer um sobreaquecimento do cabo de extensão e ou da ficha Este aparelho não é adequado para uso comercial nem para utilização ao ar livre Nunca deixar o aparelho sem vigilância quando em uso As crianças não reconhecem os perigos associados ao uso incorrecto de aparel...

Page 15: ...MPEZA E MANUTENÇÃO Leia também os avisos de segurança Antes de limpar sempre desconecte o cabo da rede eléctrica e deixe o aparelho esfriar Limpe o aparelho com um tecido húmido e se necessário um limpador médio Também limpe as saídas de ar em baixo do aparelho As aberturas devem sempre estar livres de sujeira poeira e outros objectos Depois de limpar enxugue bem o aparelho Não use objectos duros ...

Page 16: ...nigdy zasłonięte Nie stawiaj urządzenia na miękkich powierzchniach ani nie zakrywaj otworów wentylacyjnych Otwory wentylacyjne urządzenia muszą być wolne od brudu i kurzu W czasie korzystania stawiaj urządzenia na twardej poziomej powierzchni W czasie napełniania pojemnika wodą lub jego opróżniania czyszczenia urządzenia lub jego przenoszenia powinno być ono odłączone od prądu Dopóki stopy poddawa...

Page 17: ...ilania Wytrzyj starannie stopy i nasmaruj je kremem Przy opróżnianiu pojemnika na wodę uważaj by nie przedostała się ona do przełącznika kontrolnego Masaż na sucho Możliwe jest masowanie bez wody Zapoznaj się z opisanymi powyżej wariantami masażu wodnego Zamiast bąbelków odczuwalny będzie ciąg powietrza CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Zapoznaj się również z Zaleceniami bezpieczeństwa Przed przystąpienie...

Page 18: ... deze voor het overeenkomstig vermogen geschikt zijn Anders kan het tot een oververhitting van de kabel en of stekker komen Dit apparaat is noch voor commercieel gebruik noch voor gebruik in openlucht geschikt Laat het apparaat tijdens het gebruik nooit onbewaakt achter Kinderen kunnen de gevaren die in de verkeerde omgang met elektro toestellen schuilen niet herkennen Laat elektrische huishoudeli...

Page 19: ...a gebruik giet het water af zorg dat het water niet in contact komt met de schakelaar maar langs de andere kant 35 36 Conform NL NL Droge massage Ook kan een massage zonder water voorkomen Besteed aandacht aan de bovengenoemde posities van de controleschakelaar In plaats van de bubbels zal een luchtstroom voelbaar zijn HET SCHOONMAKEN EN ONDERHOUD Voor dit ook noodzakelijk bij de Veiligheidsadvies...

Page 20: ...ístroj čistí nebo je s ním pohybováno Pokud jsou chodidla v přístroji nesmí být elektrický přívod přerušovaný Vždy nejdříve vyzkoušejte teplotu vody než vložíte chodidla do přístroje Nebezpečí popálení Masážní lázeň byste si měli dopřát vsedě Nestůjte v přístroji Po použití nechte přístroj vychladnout na bezpečném místě dětem nedosažitelném teprve poté ho uskladněte PŘED PRVNÍM POUŽITÍM Odstraňte ...

Page 21: ...dačem Suchá masáž Můžete zvolit masáž bez použití vody I v tomto případě můžete navolit stejné programy zmíněné výše Místo bublinek bude nohy ošetřovat znatelný proud vzduchu ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Nejdříve si přečtěte oddíl Bezpečnostní doporučení Před čištěním vždy přístroj nejdříve vypojte z elektřiny a nechte vychladnout Na čištění používejte navlhčenou tkaninu v případě potřeby můžete užít slabý či...

Page 22: ...rda fiþten çekiniz ve her defasýnda temizleyiniz Tehlike Alet kullanýmda deðil ama prize takýlýyken içinde düþük miktarda voltaj barýndýrmaktadýr Aleti prizden çekmeden önce kapatýnýz Aleti kablosundan tutarak taþýmayýnýz ÖZEL GÜVENLÝK TAVSÝYELERÝ Üretici tarafýndan tavsiye edilmemiþ hiçbir aksesuarý kullanmayýnýz Hamilelik diyabet veya diðer yaralanma durumlarýnda bir fizik tedavi uzmanýna tehlik...

Page 23: ...ý da temizleyiniz Açýklýklar kir toz ve diðer objelerden temiz tutulmalýdýr Temizlik sonrasý aleti kurutunuz Sert veya metal aletleri temizlik için kullanmayýnýz Asla fýrça aþýndýrýcý veya temizlik aletleri kullanmayýnýz Aleti kuru nemsiz ve çocuklarýn ulaþamayacaðý yerde saklayýnýz Kabloyu aletin etrafýna sarmayýnýz TEKNÝK VERÝLER Çalýþma voltajý 230 V 50Hz Giriþ 106 W Kullaným sýklýðý Maks 20 da...

Reviews: