Manuale utente - User guide - Manuel utilisateur - Benutzerhandbuch
Instrucciones usuario - Manual do Usuari - Εγχειρίδιο χρήστη
K40900 - K40902 - K40904
49400818A0_MU 00 15 07
VIMAR - Marostica - Italy
Vimar SpA: Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
Tel. +39 0424 488 600 - Fax (Italia) 0424 488 188
Fax (Export) 0424 488 709
www.vimar.com
1 - Microfono
2 - Parla/Ascolta
3 - Pulsante serratura
4 - Pulsante Autoaccensione
5 - Nessuna funzione
(non utilizzato)
6 - Segnalazione funzionamento
7 - Altoparlante
8 - Volume suoneria
9 - Volume conversazione
10 - Colore/Contrasto
11 - Luminosità
1 - Microfone
2 - Falar/Escutar
3 - Botão da Fechadura
4 - Botão do Autoacendimento
5 - Nenhuma função
(não utilizado)
6 - Sinalização de funcionamento
7 - Altifalante
8 - Volume da campainha
9 - Volume de conversação
10 - Cor/Contraste
11 - Luminosidade
1 - Micrófono
2 - Hablar/Escuchar
3 - Pulsador Cerradura
4 - Pulsador Autoencendido
5 - Ninguna función
(sin utilizar)
6 - Indicación de funcionamiento
7 - Altavoz
8 - Volumen del timbre
9 - Volumen de conversación
10 - Color/Contraste
11 - Brillo
1 - Mikrofon
2 - Sprechen/Hören
3 - Türöffnertaste
4 - Selbsteinschaltungstaste
5 - Keine Funktion
(nicht verwendet)
6 - Betriebsanzeige
7 - Lautsprecher
8 - Ruftonlautstärke
9 - Gesprächslautstärke
10 - Farbe/Kontrast
11 - Helligkeit
1 - Μικρόφωνο
2 - Ομιλία/Ακρόαση
3 - Μπουτόν κλειδαριάς
4 - Μπουτόν αυτόματης ενεργοποίησης
5 - Καμία λειτουργία
(δεν χρησιμοποιείται)
6 - Επισήμανση λειτουργίας
7 - Μεγάφωνο
8 - Ένταση κουδουνιού
9 - Ένταση συνομιλίας
10 - Χρώμα/Αντίθεση
11 - Φωτεινότητα
1 - Microphone
2 - Parler/Écouter
3 - Bouton Gâche
4 - Bouton Auto-allumage
5 - Aucune fonction
(libre)
6 - Signalisation fonctionnement
7 - Haut-parleur
8 - Volume sonnerie
9 - Volume conversation
10 - Couleur/Contraste
11 - Luminosité
1 - Microphone
2 - Talk/Listen
3 - Lock button
4 - Self-starting button
5 - No function
(not used)
6 - Operation indicator
7 - Loudspeaker
8 - Chime volume
9 - Conversation volume
10 - Colour/Contrast
11 - Brightness
1 - LED illuminazione zona di
ripresa
2 - Telecamera
3 - Altoparlante
4 - Pulsante di chiamata
5 - Microfono
6 - Cartellino portanome
7 - Cornice Parapioggia
8 - Foro per fissaggio a parete
9 - Morsettiera di collegamento
1 - LED de iluminação da zona
de captação de imagem
2 - Telecâmara
3 - Altifalante
4 - Botão de chamada
5 - Microfone
6 - Cartão porta-nome
7 - Aro anti-chuva
8 - Furo para fixação à parede
9 - Placa de terminais de ligação
1 - LED iluminación del área de
filmación
2 - Cámara
3 - Altavoz
4 - Pulsador de llamada
5 - Micrófono
6 - Tarjetero
7 - Marco antilluvia
8 - Orificio para fijación en pared
9 - Regleta de conexión
1 -
Λυχνία LED φωτισμού περιοχής
λήψης
2 - Κάμερα
3 - Μεγάφωνο
4 - Μπουτόν κλήσης
5 - Μικρόφωνο
6 - Ετικέτα ονόματος
7 -
Κορνίζα για προστασία από τη βροχή
8 - Οπή για επιτοίχια στερέωση
9 - Κλέμα σύνδεσης
Videocitofono interno: Parti
Indoor monitor: Parts
Moniteur intérieur: Composants
Videohaustelefon: Teile
Videoportero interno: Partes
Videoporteiro interno: Partes
Εσωτερική θυροτηλεόραση: Εξαρτήματα
Targa esterna: Parti
Entrance panel: Parts
Plaque de rue : Composants
Türstation: Teile
Placa externa: Partes
Botoneira externa: Partes
Εξωτερική μπουτονιέρα: Εξαρτήματα
1 - LED für Beleuchtung des
Aufnahmebereichs
2 - Kamera
3 - Lautsprecher
4 - Ruftaste
5 - Mikrofon
6 - Namensschild
7 - Regenschutzrahmen
8 - Bohrung für Wandbefestigung
9 - Anschlussklemmenleiste
1 - LED lighting shooting area
2 - Camera
3 - Loudspeaker
4 - Call button
5 - Microphone
6 - Name card
7 - Rainproof Cover
8 - Hole for wall mounting
9 - Wiring terminal block
1 - Led d’éclairage zone de
reprise
2 - Caméra
3 - Haut-parleur
4 - Bouton d’appel
5 - Microphone
6 - Pancarte porte-nom
7 - Cadre anti-pluie
8 - Orifice pour fixation murale
9 - Bornier de raccordement
2
4
3
1
5
8 9 10 11
6
7
5
2
1
3
4
7
8
9
6