background image

Istruzioni - Instruction sheet - Notice technique 

Anleitungen - Instrucciones - Instruções - Οδηγίες

K40901 - K40903 - K40905 - K40907

49400827A0   02   16 05

VIMAR - Marostica - Italy

Vimar SpA: Viale Vicenza, 14

36063 Marostica VI - Italy

Tel. +39 0424 488 600 - Fax (Italia) 0424 488 188

Fax (Export) 0424 488 709

www.vimar.com

Videocitofono interno: Installazione

Indoor monitor: Installation

Moniteur intérieur : Installation

Videohaustelefon: Installation

Videoportero interno: Montaje

Videoporteiro interno: Instalação

Εσωτερική θυροτηλεόραση: Εγκατάσταση

Foro • Hole

Orifice • Bohrung 

Orificio • Furo

Οπή

Tassello • Plug

Goujon • Dübel

Taco • Bucha

Ούπα

Supporto • Support • Support

Halterung • Soporte • Suporte

Στήριγμα

Vite • Screw • Vis

Schraube • Tornillo • Parafuso

Βίδα

1,60 / 1,65 m

1,20 m

Videocitofono 7in suppl. vivavoce • 7in hands-free video door entryphone • Portier-vidéo mains-libres 7in •

Freisprechhaustelefon 7in • Videoportero manos libres 7in • Videoporteiro alta-voz 7in •

Θυροτηλεόρ. ανοικτής ακρόασης 7in

Dimensioni

 •

 Dimensions

 • 

Dimensions

 • 

Abmessungen

 • 

Medidas

 • 

Dimensões

 • 

Διαστάσεις:

241 x 161 x 18 mm

Staffa di montaggio

Fixing bracket

Bride de fixation

Haltebügel

Soporte de fijación

Suporte de montagem

Βάση τοποθέτησης

B

A

A

B

Scatola da incasso 3 moduli (Vimar V71303, V71703)

Flush mounting box, 3 modules (Vimar V71303, V71703)

Boîte d’encastr. 3 modules (Vimar V71303, V71703)

Unterputzdose 3 Module (Vimar V71303, V71703)

Caja empotrable 3 módulos (Vimar V71303, V71703)

Caixas de embeber 3 módulos (Vimar V71303, V71703)

Κουτί χωνευτό 3 μονάδες (Vimar V71303, V71703)

Scatola rotonda da 60 mm

Circular mounting box size 60 mm

Boîtier rond de 60 mm

Einer runden Dose mit 60 mm Durchmesser

Caja redonda de 60 mm

Caixa redonda de 60 mm

Στρογγυλό κουτί 60 mm

1 -  Microfono

2 -  Parla/Ascolta

3 -  Pulsante serratura

4 -  Pulsante Autoaccensione

5 -  Nessuna funzione 

 

(non utilizzato)

6 -  Segnalazione funzionamento

7 -  Altoparlante

8 -  Volume suoneria

9 -  Volume conversazione

10 - Colore/Contrasto

11 - Luminosità

1 -  Microfone

2 -  Falar/Escutar

3 -  Botão da Fechadura

4 -  Botão do Autoacendimento

5 -  Nenhuma função 

 

(não utilizado)

6 -  Sinalização de funcionamento

7 -  Altifalante

8 -  Volume da campainha

9 -  Volume de conversação

10 - Cor/Contraste

11 - Luminosidade

1 -  Micrófono

2 -  Hablar/Escuchar

3 -  Pulsador Cerradura

4 -  Pulsador Autoencendido

5 -  Ninguna función 

 

(sin utilizar)

6 -  Indicación de funcionamiento

7 -  Altavoz

8 -   Volumen del timbre

9 -   Volumen de conversación

10 - Color/Contraste

11 - Brillo

1 -  Mikrofon

2 -  Sprechen/Hören

3 -  Türöffnertaste

4 -  Selbsteinschaltungstaste

5 -  Keine Funktion 

 

(nicht verwendet)

6 -  Betriebsanzeige

7 -  Lautsprecher

8 -  Ruftonlautstärke

9 -  Gesprächslautstärke

10 - Farbe/Kontrast

11 - Helligkeit

1 -  Μικρόφωνο

2 -  Ομιλία/Ακρόαση

3 -  Μπουτόν κλειδαριάς

4 -  Μπουτόν αυτόματης ενεργοποίησης

5 -  Καμία λειτουργία 

 

(δεν χρησιμοποιείται)

6 -  Επισήμανση λειτουργίας

7 -  Μεγάφωνο

8 -  Ένταση κουδουνιού

9 -  Ένταση συνομιλίας

10 - Χρώμα/Αντίθεση

11 - Φωτεινότητα

1 -  Microphone

2 -  Parler/Écouter 

3 -  Bouton Gâche

4 -  Bouton Auto-allumage

5 -  Aucune fonction

 

(libre)

6 -  Signalisation fonctionnement

7 -  Haut-parleur

8 -  Volume sonnerie

9 -  Volume conversation

10 - Couleur/Contraste

11 - Luminosité

1 -  Microphone

2 -  Talk/Listen

3 -  Lock button

4 -  Self-starting button

5 -  No function 

 

(not used)

6 -  Operation indicator

7 -  Loudspeaker

8 -  Chime volume

9 -  Conversation volume

10 - Colour/Contrast

11 - Brightness

Videocitofono interno: Parti

Indoor monitor:  Parts

Moniteur intérieur: Composants

Videohaustelefon: Teile

Videoportero interno: Partes

Videoporteiro interno: Partes

Εσωτερική θυροτηλεόραση: Εξαρτήματα

2

4

3

1

5

8 9

10

11

6

7

Reviews: