background image

S.P.A.

P

22

completamente apertado. A fi xação insufi ciente impossibilita o 
accionamento do interruptor de segurança que, consequentemente, 
não é parado. Verifi car se o cabo de alimentação recebe energia 
eléctrica. Eventualmente verifi car o fusível. Se a avaria não puder 
ser resolvida, contactar um revendedor de confi ança.

C) A máquina não arranca; o motor emite som, mas as 
lâminas não giram.
R.
 Verifi car se o disco porta- lâminas gira livremente. Em 
caso afi rmativo, contactar o revendedor, sendo a causa 
provável uma avaria no motor, que deverá ser reparada pela 
assistência técnica especializada.

INFORMAÇÃO AOS UTILIZADORES (Fig.3)
Nos termos do art. 13 do decreto-lei 25 de Julho 2005, n. 
15 “Actuação das Directivas 2002/95/CE, 2002/96/CE e 
2003/108/CE, relativas à redução do uso de substâncias 
perigosas nos aparelhos eléctricos e electrónicos, bem como à 
eliminação de resíduos

O símbolo do caixote barrado indicado no aparelho indica 
que, no fi nal da sua vida útil, o produto deve ser recolhido 
separadamente dos outros resíduos.
O utilizador deverá, portanto, entregar o aparelho completo no 
fi nal da vida útil a centros de recolha de resíduos electrónicos e 
electrotécnicos, ou devolvê-lo ao revendedor no momento da 
aquisição de um novo aparelho de tipo equivalente.
A adequada recolha diferenciada para posterior envio do 
aparelho antigo para reciclagem, tratamento e eliminação 
compatível com o meio ambiente contribui para evitar 
possíveis efeitos negativos para a saúde e o meio ambiente 
e favorece a reciclagem dos materiais por que é composto o 
aparelho. 
A eliminação abusiva do produto por parte do utilizador 
está sujeita à aplicação das sanções administrativas conforme 
expresso no decreto-lei n. 22/1997” (artigo 50 e seguintes do 
decreto-lei n. 22/1997).

CERTIFICADO DE GARANTIA
Esta máquina foi concebida e realizada através das técnicas 
de fabrico mais modernas. A empresa fabricante oferece uma 
garantia sobre os seus produtos de vinte e quatro meses (24), a 
partir da data de aquisição para utilização privada/actividade 
de tempos-livres. A garantia é limitada a seis (6) meses no caso 
de uso profi ssional e três (3) meses em caso de aluguer.

Condições gerais da garantia 
1)  A garantia é reconhecida a partir da data de aquisição. A empresa 

fabricante através da sua rede de vendas e assistência técnica, 
substitui gratuitamente as peças defeituosas devido a materiais, 
trabalho e fabrico. A garantia não retira ao comprador os 
direitos legais previstos pelo código civil, contra consequências 
de defeitos ou irregularidades causados pelo objecto adquirido.  

2)  O pessoal técnico intervirá o mais rapidamente possível 

dentro dos limites de tempo concedidos pelas exigências de 
organização.

3)  Para solicitar a assistência dentro do período da garantia é 

necessário apresentar ao pessoal autorizado o certifi cado de 
garantia que se encontra abaixo, carimbado pelo revendedor 
e com todos os campos preenchidos, em conjunto com a 
factura ou talão de compra fi scalmente válido e que comprove 
a data de compra.  

4)  A garantia será anulada em caso de: 

−  Manifesta falta de manutenção;
− 

Utilização incorrecta do aparelho ou tentativas de 
modifi cação;

− Utilização de peças de substituição ou acessórios não 

originais;

−  Intervenções realizadas por pessoal não autorizado.

5)  A empresa fabricante exclui da garantia os materiais de consumo 

e as peças sujeitas a um esforço normal de funcionamento. 

6)  A garantia exclui as intervenções de actualização e melhoria do 

aparelho.

7)  A garantia não cobre ajustes e intervenções de manutenção que 

ocorram durante o período da garantia.

8)  Eventuais danos causados durante o transporte deverão ser 

imediatamente comunicados ao transportador sob pena de 
anulação da garantia.

9)  A garantia não cobre eventuais danos, directos ou indirectos 

causados a pessoas ou bens por avarias na máquina ou 
resultantes de suspensão prolongada forçada no uso da mesma. 

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE nos termos da 
directiva CEE 89/392
O abaixo-assinado
EMAK spa Via Fermi, 4 – Bagnolo in Piano (RE) – ITALY
declara sob a própria responsabilidade que os
biotrituradores SH 210 E – BT 2100 E
identifi cação de série 10-072101÷10-072250
está em conformidade com as disposições das seguintes 
normas harmonizadas: EN 13683:2003
se encontram em conformidade com o exposto nas directivas 
2000/14/CE – 73/23/CE – 89/336/CE - 98/37/CE
Nivel de potencia acústica garantido: 93 dB (A)
Bagnolo in Piano (RE) 
ITALY, 01/01/2008

Giacomo Ferretti – Presidente Emak

Fig. 3

MODELO 

ADQUIRIDO POR

N.º SÉRIE

DATA

REVENDEDOR

Não enviar! Anexar apenas a eventuais pedidos de garantia técnica.

Summary of Contents for BT 2100E

Page 1: ...UCTION BOOK F MANUEL D UTILISATION ET D ENTRETIEN D BEDIENUNGSANLEITUNG E MANUAL DE ISTRUCCIONES NL GEBRUIKSAANWIJZING P MANUAL DE INSTRU ES CZ N VOD K POU IT PL INSTRUKCJA OBS UGI I KONSERWACJI SK N...

Page 2: ...riturazione il materiale di scarto si trasforma molto pi rapidamente in composta rispetto a quando non viene senza alcun sminuzzamento CAUTELA Se non troppo fine il materiale di scarto favorisce l ind...

Page 3: ...a buona proliferazione dei microrganismi Scarti di carta e cartone possibilmente umidi per accelerare il processo di decomposizione possono anch essiessereintrodottisenzaprobleminellatramoggia il grup...

Page 4: ...garanzia viene riconosciuta a partire dalla data d acquisto La Ditta costruttrice tramite la rete di vendita ed assistenza tecnica sostituisce gratuitamente le parti difettose dovute a materiale lavor...

Page 5: ...hopped waste material transforms into compost much more quickly than it would in its natural state CAUTION If its consistency is not too fine the waste material favours the essential supply of oxygen...

Page 6: ...e decomposition process can also be introduced into the hopper the cutting unit is extremely heavy duty Damp material such as vegetable waste sodden leaves shrubs etc can be shredded without a problem...

Page 7: ...starts on the date of purchase The manufacturer acting through the sales and technical assistance network shall replace free of charge any parts proven defective in material machining or manufacturin...

Page 8: ...des branches qu il est possible de charger est 40 mm Gr ce au hachage le mat riel rejet se transforme bien plus rapidement en compost que les d chets normaux non tritur s ATTENTION S ils ne sont pas...

Page 9: ...hets de papier et de carton si possible humides pour acc l rer le processus de d composition peuvent galement tre introduits sans probl mes dans la tr mie le groupe de coupe est extr mement robuste Le...

Page 10: ...teur remplace gratuitement les pi ces pr sentant des vices de mat riau d usinage ou de fabrication par le biais de son r seau commercial et d assistance La garantie ne prive pas l acheteur des droits...

Page 11: ...te verarbeiten Geh ckselte Abf lle weisen eine deutlich schnellereKompostierungaufalsunzerkleinertesorganisches Material HINWEIS Nicht allzu fein geh ckseltes Material beg nstigt die Zufuhr des zur Ko...

Page 12: ...eingef llt werden Das Schneidwerk ist u erst robust Feuchtes Material wie Gem sereste nasses Laub Str ucher usw lassen sich ohne Bedenken zerkleinern es besteht keine Verstopfungsgefahr TIPPS F R DIE...

Page 13: ...Hersteller tauscht ber das Vertriebs und technische Servicenetz die durch Material Bearbeitungs und Fertigungsm ngel fehlerhaften Teile kostenlos aus Die Garantie hebt die vom B rgerlichen Gesetzbuch...

Page 14: ...metro Gracias a la trituraci n los residuos se transforman en abono con mayor rapidez que cuando no se realiza ning n desmenuzamiento CUIDADO Si no son demasiado finos los residuos favorecen el aport...

Page 15: ...na buena proliferaci n de los microorganismos Los residuos de papel y cart n en lo posible h medos para acelerar el proceso de descomposici n se pueden introducir en la tolva sin problemas el grupo de...

Page 16: ...nes generales de la garant a 1 La garant a tiene validez a partir de la fecha de compra A trav s de la red de ventas y asistencia t cnica el fabricante sustituir gratuitamente las partes que presenten...

Page 17: ...fvalmateriaal verandert dit veel sneller in compost in vergelijking met materiaal dat niet wordt fijngehakt VOORZICHTIG Als het niet te fijn is bevordert het afvalmateriaal de onmisbare zuurstoftoevoe...

Page 18: ...onderproblemen in de trechter gevoerd worden de hakgroep is zeer sterk Vochtig materiaal zoals tuinafval natte bladeren heesters etc kunnen zonder problemen gehakt worden hierbij is geen risico op ver...

Page 19: ...via het verkoopnetwerk en de technische servicedienst De garantie ontneemt de gebruiker niet de wettelijke rechten van het burgerlijk wetboek tegen de consequenties van de defecten of fouten veroorzaa...

Page 20: ...m composto comparativamente a quando n o realizado algum tipo de corte CUIDADO Se n o forem demasiado finos os res duos favorecem o indispens vel transporte de oxig nio AVISOS E S MBOLOS DE SEGURAN A...

Page 21: ...ra permitir uma boa prolifera o dos microorganismos Sobras de papel e de cart o de prefer ncia h midos para acelerar o processo de decomposi o tamb m podem ser introduzidos sem problema na tremonha o...

Page 22: ...ntia 1 Agarantia reconhecidaapartirdadatadeaquisi o Aempresa fabricante atrav s da sua rede de vendas e assist ncia t cnica substitui gratuitamente as pe as defeituosas devido a materiais trabalho e f...

Page 23: ...i l p em n na kompost rychleji ne kdyby se kompostoval bez jak hokoli rozkouskov n POZOR Pokud nen odpadn materi l p li jemn podporuje nezbytn p sun kysl ku UPOZORN N A BEZPE NOSTN SYMBOLY obr 1 1 Ten...

Page 24: ...hlen postupu rozkladu ezn jednotka je velmi robustn Vlhk materi l jako zbytky zeleniny mokr listy ke k atd je mo n drtit bez probl m nebezpe zanesen nehroz RADY KE KOMPOSTOV N Pou vejte zahradn odpad...

Page 25: ...odn a servisn s t vadn d ly jejich vada byla zp sobena materi lem zpracov n mnebov robou Z rukanezbavujekupuj c ho z konn ch pr v kter mu n le ej podle ob ansk ho z kon ku a kter se vztahuj na d sledk...

Page 26: ...ednica rozdrabnianych ga zi wynosi 40 mm Dzi ki rozdrobnieniu odpady takie zmieniaj si w kompost o wiele szybciej ni ma to miejsce w przypadku niestosowania adnego rozdrobnienia OSTRO NIE Je eli mater...

Page 27: ...ilgotne aby przyspieszy proces rozk adu Zesp tn cy charakteryzuje si niezwykle wytrzyma konstrukcj W urz dzeniu mo na bezproblemowo rozdrabnia wilgotne materia y organiczne takie jak odpady warzywne m...

Page 28: ...znej wymieniabezp atniecz cizwadamimateria owymi wadami powsta ymi w toku obr bki oraz wadami produkcyjnymi Gwarancja nie znosi prawa nabywcy przewidzianego w kodeksie cywilnym dotycz cego roszcze w w...

Page 29: ...sa odpadov materi l premen na kompost r chlej ie ako odpad bez iadneho spracovania UPOZORNENIE Ak materi l nie je pr li jemn napom ha nevyhnutn mu pr sunu kysl ka UPOZORNENIA A BEZPE NOSTN SYMBOLY Ob...

Page 30: ...i l akozelenina mokr l stie hal zkyapod mo no drvi bez probl mov nehroz nebezpe enstvo upchatia RADY PRI KOMPOSTOVAN Pou vajte z hradn odpad r zneho druhu Odpadov materi l dobre premie ajte alebo ho u...

Page 31: ...or s chybn v d sledku chyby materi lu opracovania alebo v roby Z ruka neuber kupuj cemu pr vne n roky vypl vaj ce z ob ianskeho z konn ka v pr pade ch b alebo kazov sp soben ch predanou vecou 2 Techni...

Page 32: ...s n lk l VINT ZKED S Ha nem t l finom a hullad k az hozz j rul az elengedhetetlen l sz ks ges oxig nell t shoz FIGYELMEZTET SEK S BIZTONS GI SZIMB LUMOK 1 bra 1 Ez a szimb lum Figyelmeztet st s vint z...

Page 33: ...ni pap r s kartonhullad kot is lehet leg nedvesen a leboml si folyamat el seg t s hez a darabol egys g k l n sen robusztus Probl mamentesen lehet darabolni nedves anyagot mint p ld ul konyhakerti hull...

Page 34: ...v s rl s id pontj t l rv nyes A gy rt c g rt kes t si s szervizh l zat n kereszt l ingyenesen kicser li az anyag megmunk l si vagy gy rt si hib s alkatr szeket A garancia nem vonja meg a vev polg ri...

Page 35: ...35 RUS S P A EMAK 1 2 3 18 4 5 6 7 8 9 40 1 1 2 3 4 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 1 230 16 30 0...

Page 36: ...S P A RUS 36 230 V 0 20 1 2 20 50 1 5 2 50 100 4 2 1 2 3 4 10 5 6 7 10 SH 210 E BT 2100 E 2 1 kW 230 V 50 Hz 9 2 A 40 113 x 54 x 53 35 Kg 74 dB A 93 dB A 20x30 1 1 6 3 GSGV 1 2 N 1 d A R B R...

Page 37: ...6 CE 2003 108 CE 22 1997 50 22 1997 24 6 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CE CEE 89 392 EMAK spa Via Fermi 4 Bagnolo in Piano RE SH 210 E BT 2100 E 10 072101 10 072250 EN 13683 2003 2000 14 CE 73 23 CE 89 336 CE 9...

Page 38: ...N Este manual debe acompa ar a la m quina durante toda su vida til LET OP Dit handboek moet voor de gehele levensduur bij de machine blijven ATEN I O Este manual deve acompanhar a m quina durante toda...

Reviews: