14
9
10
11
Italiano
English
KOR
AVVIAMENTO
STARTING
시작
NORME DI SICUREZZA
- Avviare il rasaerba in un'area sgombra, dove non ci sia erba alta.
Ispezionate l'area da tagliare e ripulitela da sassi, ossi, pezzi di
legno e simili.
- Leggere le norme di sicurezza elencate in questo libretto (Pag. 10).
- Prima di avviare il motore, assicurarsi che la lama non sia
bloccata.
LUNGHEZZE CONSIGLIATE PER CAVI DI PROLUNGA (230 V) (Fig. 11).
Lunghezza
0 ÷ 20 metri
20 ÷ 50 metri
50 ÷ 100 metri
Sezione minima del conduttore
1 mm
2
1.5 mm
2
4 mm
2
Non utilizzare il rasaerba se i cavi sono danneggiati o usurati.
Non collegare un cavo danneggiato all’alimentazione; non toccare
un cavo danneggiato prima di scollegarlo dall’alimentazione; un
cavo danneggiato può causare contatti con le parti sotto tensione.
Tenere lontano il cavo d’alimentazione dalle lame; la lame possono
danneggiare i cavi e causare contatti con parti sotto tensione.
Avviare il motore come descritto nelle istruzioni e con i piedi ben
distanti dalla lama.
AVVIAMENTO MOTORE
Prima di far partire il motore controllare che la tensione e la
frequenza indicate sulla targhetta (Fig. 10) applicata al rasaerba
corrispondano a quelle della rete di allacciamento e che la presa sia
dotata di un salvavita con corrente d’intervento non superiore ai 30
mA.
Per effettuare l’avviamento, spingere il pulsante di sicurezza A e
azionare la leva B (Fig. 9).
I motori elettrici dei rasaerba
1600 W
sono dotati di un
salvamotore nel caso di sovraccarico; nel caso questo dispositivo
intervenga, attendere qualche minuto prima di ripetere
l’avviamento.
SAFETY PRECAUTIONS
- Start the engine in an open area, not on high grass. Remove all
stones, sticks, wires etc. from the area to be mowed.
- Carefully read the Safety Rules listed in this Manual (Pag. 11).
- Before starting the engine, make sure the blade is free to turn.
EXTENSIONS CABLES RECOMMENDED LENGHT (230 V) (Fig. 11).
Lenght
0 ÷ 20 meters
20 ÷ 50 meters
50 ÷ 100 meters
Minimum conductor section
1 mm
2
1.5 mm
2
4 mm
2
Don't use the lawnmower if the cords are damaged or worn.
Don't connect a damaged cord to the supply or touch a damaged
cord before it is disconnected from the supply. A damaged cord can
lead to contact with live parts.
Keep extension cords away from the blades. The blades can cause
damage to the cords and lead to contact with live parts.
Start the engine carefully according to instructions and with feet
well away from the blade.
START THE ENGINE
Check the motor before starting to make sure that the voltage and
frequency shown on the plate (Fig. 10) attached to the machine
correspond to those of the electrical hookup, and that the socket
has a ground fault interruptor with a tripping current of not more
than 30 mA.
To start the motor, press the safety button (A) and engage the lever
(B) (Fig. 9).
The electric motors of the lawnmovers
1600 W
is equipped with
an overload cutout. If this switch is tripped due to an overload, wait
a few minutes before attempting to start again.
안전 수칙
-
높은 잔디가 없는 빈 공간에서 엔진 시동을 시작합니다.
잔디깎는 영역에 돌, 막대기, 철사 등을 제거 하십시오.
-
본 설명서에 나와 있는 안전 수칙을 주의 깊게 읽으십시오.
(8페이지)
-
엔진 시동 전 날이 회전 할 수 있는지 확인 하십시오.
연장 케이블 권장 길이(230V) 그림 11
길이
0 ÷ 20
미터
20 ÷ 50
미터
50 ÷ 100
미터
최소 전선 두께
1 mm
2
1.5 mm
2
4 mm
2
코드가 손상이 되었을 경우 사용하지 마십시오.
손상된 코드를 연결하지 마시고, 전원이 공급된 상태에서 손상된
코드를 만지지 마십시오. 전원코드가 손상되어 충전부에 접촉
될 수 있습니다.
항상 연장 코드가 잔디깎기 날에서 멀리 떨어 지게 하십시오.
날이 코드를 손상시켜 충전부에 접촉 될 수 있습니다.
엔진 시작 전 지시 사항을 따라 주시고 발은 항상 날에서
멀리 하여 주십시오.
엔진 시동
시동 전 전압 및 주파수가 플레이트의 라벨과 같은지
확인 하십시오.(그림10)
전압이 원활하게 공급하고 소켓에 전류 누전의 방해가 없는지
30mA 트리핑 이상 넘지 않아야 합니다.
모터의 작동은 안전 버튼(A)를 누르고 레버(B)(그림9)를
당겨 주십시오.
잔디깎기의 전기 모터는 1600W 이상의 과부하 차단을 가지고
있습니다. 이 스위치는 과부하로 인해 서게 되면 몇 분 정도
기다리고 다시 시작 할 수 있습니다.
Summary of Contents for Comfort plus Series
Page 9: ...9 5 6 7 KOR 안전 수칙 ...
Page 11: ...11 5 6 7 8 p n 001000939A p n 001000940A p n 001000835 p n 3155027R ...
Page 13: ...13 7 8 ...
Page 15: ...15 NOTE ...
Page 17: ...17 21 22 23 24 ...