148
Réglez la tension de la courroie en serrant l'écrou du boulon qui retend le ressort tendeur
puis terminez le réglage en utilisant le boulon (
5
) de la poulie (
2
) de façon que le ressort soit
tendu à une longueur de
50±1 mm
.
6.3.12b
Ne tendez pas la courroie au dessus de ce seuil. Cela pourrait sinon réduire
la durée de vie de la courroie et même endommager la transmission !
6.3.13 REMPLACEMENT DES COURROIES
Le remplacement de la courroie de transmission nécessite une procédure exigeante qui doit donc être
effectuée par un établissement agréé.
6.3.14 REMPLACEMENT DES ROUES
Avant de remplacer une roue, garez le tracteur sur une surface solide et plane, coupez le moteur et
retirez la clé de contact. Changez la roue comme suit :
Soulevez la machine à l'aide d'un cric placé du côté de la roue à changer. Placez le cric
sous une partie solide du châssis de la machine ou sur le bras de transmission. Sécurisez
la machine à l'aide d'une cale en bois.
Retirez l'enjoliveur de la roue (roues avant uniquement).
Utilisez un tournevis approprié pour retirer l'anneau de retenue puis retirez la rondelle.
Sortez la roue de son axe. Vous trouverez un ressort sur l'arbre des roues arrière.
6.3.14
Pour le remontage de la roue, effectuez les mêmes opérations dans le sens inverse. Avant d'installer
la roue, nettoyez toutes les pièces et graissez légèrement l'arbre. Pour les roues arrière spécialement,
cette
graisse est indispensable pour que vous puissiez ultérieurement à nouveau retirer les
roues. Si l'arbre n'est pas graissé, le montage risque d'être difficile.
Lorsque vous installez une roue arrière, soyez attentif à la position respective du ressort sur l'arbre et
de la rainure sur la roue.
6.3.15 REPARATION DES PNEUS
La machine est équipée de pneus tubeless. En cas de crevaison, faites les réparer par un professionnel
du pneu ou dans un centre d'assistance Seco agréé.
6.3.16 MAINTENANCE DE LA TRANSMISSION HYDROSTATIQUE
Machines AJ102, AJ110 et AG122 :
Pour garantir le fonctionnement fiable de la transmission, vous devez maintenir l'huile à un niveau correct.
Les orifices de remplissage de la transmission sont accessibles après avoir retiré le tube d'évacuation de
la machine (
6.3.10
). Les valeurs prescrites sont indiquées dans le tableau suivant.
Type de transmission
Type d'huile
Hauteur du niveau d'huile
TUFF-TORQ K46
SAE 10W-30, API CD Au moins la moitié de la hauteur du réservoir de
distribution
TUFF-TORQ K62
SAE 10W-30, API CD Lignes 5 à 7 du réservoir de distribution
TUFF-TORQ K664, KXH 10
SAE 5W-50, API CD
Entre les tours sur la vis de remplissage
Summary of Contents for EF106J Starjet
Page 2: ...2 1 2 1 3 1 1 3 2a ...
Page 3: ...3 1 3 2b 1 3 2c 1 3 2d ...
Page 4: ...4 3 1 3 3 1a 3 3 1b ...
Page 5: ...5 3 3 1c 3 3 1d 3 3 2a ...
Page 6: ...6 3 3 2b 3 3 2c 3 3 2d ...
Page 7: ...7 3 3 2e 3 3 2f 3 3 2g ...
Page 8: ...8 3 3 2h 3 3 2i ...
Page 9: ...9 3 3 2j 3 3 2k ...
Page 10: ...10 3 3 2l 3 3 2m 3 3 2n ...
Page 11: ...11 3 3 2o 3 4 5 ...
Page 12: ...12 3 4 6 4 1a ...
Page 13: ...13 4 1b 4 2 1a ...
Page 14: ...14 4 2 1b 5 6a 5 6b 6 2 2 ...
Page 15: ...15 6 3 3a 6 3 3b 6 3 6a 6 3 6b 6 3 7a ...
Page 16: ...16 6 3 7b 6 3 7c 6 3 7d ...
Page 17: ...17 6 3 7e 6 3 8 6 3 9a 6 3 9b ...
Page 18: ...18 6 3 9c 6 3 10a 6 3 10b 6 3 10c ...
Page 19: ...19 6 3 10d 6 3 10e 6 3 10f 6 3 11 ...
Page 20: ...20 6 3 12a 6 3 12b 6 3 14 ...
Page 21: ...21 6 4 ...
Page 341: ...341 ...
Page 342: ...342 ...
Page 343: ...343 ...