background image

126

I

GB

F

D

E

SK

P

GR

TR

CZ

RUS

UK

PL

ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟ ΧΩΡΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ 

 

-

ªËÓ ÂÚÁ¿

˙

ÂÛÙÂ ÎÔÓÙ¿ ÛÂ ¿ÏÏ

 ËÏÂÎÙÚÈο 

Î

ÏÒ‰È

.

 

-

Ú

ˉ

›ÛÙÂ ÙËÓ ÎÔ

‹, ÌÂ ÙËÓ 

Ï

˘

Û›‰

 ÂÓ 

ÎÈÓ‹ÛÂÈ. 

ÚÁ

ÛÙ›Ù 

ˉ

ÚËÛÈÌÔ

ÔÈÒÓÙ

∙̃

 ÙÔ 

Á¿ÓÙ

˙

Ô Û

Ó 

˘

ÔÛÙ‹ÚÈÁÌ

.

 

-

fi

‚ÂÙÂ ÌÂ Ù¤ÙÔÈÔ ÙÚ

fi

Ô ÒÛÙÂ Ë Ï¿Ì

  Ó

 

ÌËÓ ÂÁÎÏ

̂

‚›

˙

ÂÙ

È ÛÙÔ Í‡ÏÔ.

 

-

ªËÓ ÂÎÙ›

ı

ÂÙ

È ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎ

fi

 

Ï

˘

ÛÔ

Ú›ÔÓÔ 

ÛÙË ‚ÚÔ

ˉ

‹ ‹ οÙ

̂

 

∙

fi

 

ÓÒÌ

ÏÂ

̃

 

Û

˘

Ó

ı

‹ÎÂ

̃

 

˘

ÁÚ

Û›

∙̃

.

 

- Πρέπει να εργάζεστε μόνο όταν οι συνθήκες 

ο ρ α τ ό τ η τ α ς   κ α ι   φ ω τ ι σ μ ο ύ   ε ί ν α ι 
ικανοποιητικές.

 

- Α π α ι τ ε ί τ α ι   ι δ ι α ί τ ε ρ η   π ρ ο σ ο χ ή   ό τ α ν 

χρησιμοποιούνται μέσα προστασίας, καθώς 
ενδέχεται να περιορίσουν την ικανότητα 
αντίληψης ήχων που υποδεικνύουν κίνδυνο 
(εντολές, σήματα, προειδοποιήσεις, κλπ.)

 

- Πρέπει να είστε εξαιρετικά προσεκτικοί όταν 

εκτελείτε εργασίες σε επικλινή ή ανώμαλα 
εδάφη.

 

- Σβήνετε τον κινητήρα πριν τοποθετήσετε το 

ηλεκτρικό πριόνι στο έδαφος.

 

- Μη γέρνετε και μην κόβετε κρατώντας το 

μηχάνημα πάνω από το ύψος των ώμων. Όταν 
κρατάτε ψηλά το ηλεκτρικό πριόνι, ο έλεγχος 
και η αντίσταση στις διατμητικές δυνάμεις 
(αναπηδήσεις) είναι ανεπαρκής (Εικ. 24).

 

Μην εκτελείτε εργασίες όταν βρίσκεστε 

πάνω σε δέντρα ή σκάλες, καθώς είναι 
ιδιαίτερα επικίνδυνο (Εικ. 24). 

 

- Διακόψτε τη λειτουργία του ηλεκτρικού 

πριονιού, εάν η αλυσίδα έρθει σε επαφή με 
ξένο σώμα. Ελέγχετε το ηλεκτρικό πριόνι και 
επισκευάζετε τυχόν εξαρτήματα που έχουν 
υποστεί βλάβη.

 

- Διατηρείτε την αλυσίδα καθαρή και χωρίς 

άμμο. Ακόμη και μια μικρή ποσότητα 
ακαθαρσιών μπορεί να μειώσει άμεσα την 
ικανότητα κοπής της αλυσίδας και να αυξήσει 
τις αναπηδήσεις.

 

- Διατηρητε παντα τις λαβες στεγνες και 

καθαρες.

 

- Οταν κοβετε ενα κορμο σε ταση, προσεξτε να 

μην εφνιδιαστειτε απο το αποτομο χαλαρωμα 
της τασης του ξυλου. 

 

- Προσεξτε πολυ οταν κοβετε κλαδια μικρα η 

θαμνους που μπορουν να μπλοκαρουν την 
αλυσιδα η να εκτοξευθουν πανω σας, 
κανοντας σας να χασετε την ισορροπια.

8. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

 

¶ ƒ

Ã

  -  

Ô   Ì Ô Ù ¤ Ú   ¤

ˉ

 Ƞ

Ù¤ÙÔÈÂ

̃

 ‰È

ÛÙ¿ÛÂÈ

̃

 ÒÛÙÂ Ó

 ÌËÓ 

˘

ÂÚ

ı

ÂÚÌ

›ÓÂÙ

È Î

Ù¿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ

 ÙË

̃

 

Î

ÓÔÓÈ΋

̃

 

ˉ

Ú‹ÛË

̃

Στις αιτίες πιθανής 

υπερθέρμανσης περιλαμβάνεται η χρήση 
φ θ α ρ μ έ ν η ς   ή   μ η   κ α λ ά   τρ ο χ ι σ μ έ ν η ς 
α λυ σ ί δ α ς ,   η   α νε π α ρ κ ή ς   λί π α ν σ η   τ η ς 
α λ υ σ ί δ α ς ,   η   υ π ε ρ β ο λ ι κ ή   π ί ε σ η   τ ο υ 
η λ ε κ τρ ι κο ύ   πρ ι ο ν ι ο ύ   κα τά   τ η ν   κο π ή 
ή η έμφραξη των ανοιγμάτων ψύξης του 
κινητήρα. Κατά τις εργασίες συντήρησης 
πρέπει να φοράτε πάντα προστατευτικά 
γάντια και να βεβαιώνεστε ότι η μπαταρία 
έχει αφαιρεθεί από το ηλεκτρικό πριόνι.

Ε λ έ γ χ ε τ ε   τ ο   μ η χά ν η μ α   πρ ι ν   α π ό   κά θ ε 
χρήση για να βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν 
φθαρμένα ή κατεστραμμένα εξαρτήματα. Μη 
χρησιμοποιείτε το μηχάνημα, εάν εντοπίσετε 
κατεστραμμένα ή φθαρμένα εξαρτήματα.

 

ΠΡΟΣΟΧΗ! Διαβάστε επίσης προσεκτικά 

το εγχειρίδιο χρήσης και συντήρησης 

της μπαταρίας και του φορτιστή μπαταρίας! 

Γενικός καθαρισμός
•  Διατηρείτε το μηχάνημα καθαρό. Αφαιρείτε 

τα υπολείμματα κοπής μετά από κάθε χρήση 
και πριν από την αποθήκευση.

•  Ο τακτικός και σωστός καθαρισμός θα 

συμβάλλει στην ασφαλή χρήση και στη 
μεγαλύτερη διάρκεια ζωής του μηχανήματος.

•  Καθαρίστε το μηχάνημα με στεγνό πανί. 

Χρησιμοποιήστε ένα πινέλο για τα σημεία 
που δεν μπορείτε να προσεγγίσετε εύκολα.

•  Συγκεκριμένα, καθαρίζετε τις εισόδους αέρα 

μ ε τ ά   α π ό   κ ά θ ε   χ ρ ή σ η   μ ε   β ο ύ ρ τ σ α . 
Απομακρύνετε τις πιο επίμονες ακαθαρσίες 
με πεπιεσμένο αέρα (3 bar το μέγ.) (εικ. 31).

 

ΠΡΟΣΟΧΗ - Μη χρησιμοποιείτε ισχυρά, 
χημικά, αλκαλικά, αποξεστικά ή άλλου 

είδους απορρυπαντικά ή απολυμαντικά 
για να καθαρίσετε το μηχάνημα. Μπορεί να 
προκληθεί ζημιά στην επιφάνειά του.

∂∫∆∞∫∆∏

 ™À¡

∆∏

ƒ

™ÙÔ Ù¤ÏÔ

̃

 ÙË

̃

  Â

Ô

ˉ

̃

 ÌÂÙ¿ 

∙

fi

 ÂÓÙ

ÙÈ΋ 

ˉ

Ú‹ÛË ‹ ο

ı

 ‰‡Ô 

ˉ

Ú

fi

ÓÈ

 ÌÂ Ê

˘

ÛÈÔÏÔÁÈ΋ 

ˉ

Ú‹ÛË, ›Ó

È ÛÎ

fi

ÈÌÔ Ó

 

Ú

ÁÌ

ÙÔ

ÔÈ›Ù

È 

¤Ó

∙̃

 ÁÂÓÈÎ

fi

̃

 ¤ÏÂÁ

ˉ

Ô

̃

 

∙

fi

 ÂÍÂȉÈÎÂ

˘

̤ÓÔ 

ÙÂ

ˉ

ÓÈÎ

fi

 ÙÔ

˘

 ™¤Ú‚È

̃

.

 

¶ ƒ

Ã

  -   Ÿ Ï Â

̃

  Ô È   Â Ú Á

Û › Â

̃

 

Û

˘

ÓÙ‹ÚËÛË

̃

 

Ô

˘

 ‰ÂÓ 

ÂÚȤ

ˉ

ÔÓÙ

È 

ÛÙÔ 

∙

ÚÒÓ ÂÁ

ˉ

ÂÈÚ›‰ÈÔ, 

ı

 

Ú¤

ÂÈ Ó

 

Ú

ÁÌ

ÙÔ

ÔÈÔ‡ÓÙ

È 

∙

fi

 ÂÍÔ

˘

ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ 

Π¤ Ó Ù Ú Ô   Û ¤ Ú ‚ È

̃

.  

° È

  Ó

  Â Á Á

˘

Ë

ı

 ›   Ë 

Ì

fi

Ó È Ì Ë   Î

È   Û

̂

Û Ù ‹   Ï Â È Ù Ô

˘

Ú Á ›

  Ù Ô

˘

 

ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ 

Ï

˘

ÛÔ

Ú›ÔÓÔ

˘

ı˘

ÌË

ı

›Ù 

fi

ÙÈ ÔÈ ÂÓ‰Â

ˉ

fi

ÌÂÓÂ

̃

 

ÓÙÈÎ

Ù

ÛÙ¿ÛÂÈ

̃

 

Summary of Contents for EFCO M 2200

Page 1: ...N ET D ENTRETIEN D BEDIENUNGSANLEITUNG E MANUAL DE INSTRUCCIONES SK NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBU P MANUAL DE INSTRUÇÕES GR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ TR ELEKTRICLI MOTORLU TESTERE KULLANIM KILAVUZU CZ NÁVOD K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ RUS UK PУKOBOДCTBO ПO ЭКCПЛУAТAЦИИ PL INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI ...

Page 2: ......

Page 3: ...1 2 3 3 4 5 6 7 8 ...

Page 4: ...13 12 11 10 14 15 18 16 17 9 19 ...

Page 5: ...30 28 29 32 23 27 25 24 20 21 22 26 31 ...

Page 6: ......

Page 7: ...Italiano 5 English 21 Français 37 Deutsch 53 Español 69 Slovensky 85 Português 101 Ελληνικα 117 Türkçe 133 Česky 149 Pуccкий 165 Polski 181 ...

Page 8: ......

Page 9: ..._________ 19 13 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI _______ 20 1 S P I E G A Z I O N E S I M B O L I E AVVERTENZE DI SICUREZZA Fig 1 1 Leggere il manuale di uso e manutenzione prima di utilizzare questa macchina 2 Indossare occhiali e cuffie di protezione 3 Questo simbolo indica Attenzione e Avviso 4 Non esporre l elettrosega alla pioggia o a condizioni di particolare umidità 5 Senso di rotazione della caten...

Page 10: ...sa elettricaaumenta b Non esporre gli utensili elettrici alla pioggia né utilizzarli in luoghi umidi L ingresso di acqua in un utensile elettrico aumenta il rischio di scossa elettrica 3 Sicurezza personale a Non distrarsi controllare quello che si sta facendo e usare il buon senso quando si azionano utensili elettrici Non azionare l utensile elettrico quando si è stanchi o sotto l influsso di dro...

Page 11: ...o più facili da controllare g Usare l utensile elettrico gli accessori ecc in conformità con queste istruzioni tenendo conto delle condizioni di lavoro e dell operazione da eseguire L uso dell utensile elettrico per operazioni diverse da quelle previste può dare luogo a situazioni pericolose 5 Assistenza a Far riparare l utensile elettrico solo da tecnici qualificati e utilizzare solamente ricambi...

Page 12: ...stremità della barra può in certi casi provocare improvvisamente una reazione inversa spingendo la barra di guida verso l alto e all indietro verso l operatore Il serraggio della catena dentata sulla parte superiore della barra di guida può spingere rapidamente all indietro la catena dentata verso l operatore L una o l altra di dette reazioni può causare una perdita di controllo della sega provoca...

Page 13: ... ed autorizzate 12 Seguire sempre le istruzioni previste per le operazioni di manutenzione 13 Controllare giornalmente l elettrosega per assicurarsi che ogni dispositivo di sicurezza e non sia funzionante correttamente 14 Non lavorare con una elettrosega danneggiata mal riparata mal montata o modificata arbitrariamente Non togliere o danneggiare o rendere inefficace alcun dispositivo di sicurezza ...

Page 14: ...llungarsi notevolmente questo è normale durante il periodo di rodaggio ATTENZIONE Mantenere sempre la corretta tensione della catena Una catena troppo lenta aumenta il rischio di contraccolpo e può uscire dalla scanalatura della barra queste situazioni possono danneggiare l operatore e la catena Una catena troppo lenta provoca una rapida usura della stessa della barra e del pignone Al contrario un...

Page 15: ...essario Gli operatori mancini devono attenersi alle stesse istruzioni Assumere una posizione di taglio appropriata L esposizione alle vibrazioni può causare danni alle persone che soffrono di problemi di circolazione sanguigna o problemi nervosi Rivolgersi al medico se si verificano sintomi fisici quali intorpidimento mancanza di sensibilità riduzione della forza normale o variazioni del colore de...

Page 16: ... FUNZIONAMENTO FRENO Quando si effettua un controllo della macchina prima di eseguire qualsiasi lavoro verificare il funzionamento del freno osservando i seguenti punti 1 Avviare il motore ed afferrare le impugnature saldamente con le due mani 2 Tirare la leva acceleratore per mettere in movimento la catena spingere la leva del freno in avanti utilizzando il dorso della mano sinistra Fig 17 3 Quan...

Page 17: ...dal diametro maggiore andando verso la punta per sramare la pianta o eventuali rami secondari b Cercare sempre la posizione più stabile e sicura prima di avviare l elettrosega Se occorre mantenere l equilibrio appoggiando il ginocchio più vicino al tronco stesso c Tenere l elettrosega appoggiata al tronco per non affaticarsi eccessivamente ruotandola sul lato sinistro o destro a seconda della posi...

Page 18: ...a nello spingere eccessivamente sulla elettrosega durante il taglio oppure nell ostruzione delle feritoie di raffreddamento del motore stesso Durante le operazioni di manutenzione indossare sempre guanti protettivi ed assicurarsi che la batteria sia stata rimossa dall elettrosega Ispezionare la macchina prima di ogni utilizzo per verificare che non ci siano parti usurate o danneggiate Non utilizza...

Page 19: ...ome optional dopodichè arrotondare l angolo anteriore Fig 27 ATTENZIONE La corretta regolazione del delimitatore di profondità è importante quanto la corretta affilatura della catena BARRA Le barre munite di rocchetto in punta devono essere lubrificate con grasso usando una siringa per lubrificazione Fig 28 Ruotare la barra ogni 8 ore di lavoro per consentire un consumo uniforme prolungando così l...

Page 20: ... funzionamento Se il vostro lavoro quotidiano è più gravoso rispetto al normale gli intervalli di manutenzione devono essere ridotti di conseguenza Prima di ogni utilizzo Dopo ogni sosta per il rifornimento Settimanalmente Se danneggiato o difettoso Come richiesto Macchina completa Ispezionare perdite crepe e usura X X Controlli interruttore di funzionamento e pulsante di sicurezza Verificare il f...

Page 21: ... si possono consegnare ad un normale ferro recupero Per informazioni rivolgersi al normale servizio di raccolta di rifiuti della vostra zona Lo smaltimento dei rifiuti derivati dalla demolizione della macchina dovrà essere eseguito nel rispetto ambientale evitando di inquinare suolo aria e acqua ATTENZIONE Smaltire le batterie separatamente dalla macchina In ogni caso dovranno essere rispettate le...

Page 22: ... Marca Tipo OLEO MAC GS 220 EFCO MT 2200 3 identificazione di serie 641 XXX 0001 641 XXX 9999 è conforme alle prescrizioni della direttiva 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2006 95 EC 2011 65 CE è conforme alle disposizioni delle seguenti norme armonizzate EN 60745 1 2009 A11 10 EN 60745 2 13 2009 A1 10 EN 55014 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 50366 è conforme al modello che ha ottenuto la certificaz...

Page 23: ...ato in tutte le sue parti e corredato di fattura d acquisto o scontrino fiscalmente obbligatorio comprovante la data d acquisto 4 La garanzia decade in caso di Assenza palese di manutenzione Utilizzo non corretto del prodotto o manomissioni Utilizzo di lubrificanti o combustibili non adatti Utilizzo di parti di ricambio o accessori non originali Interventi effettuati da personale non autorizzato 5...

Page 24: ...tena Pag 10 Barra e catena si scaldano e fumano durante il funzionamento 1 Serbatoio olio catena vuoto 2 Catena troppo tesa 3 Malfunzionamento del sistema di lubrificazione 1 Riempire il serbatoio olio 2 Tensionamento catena vedi istruzioni nel capitolo Montaggio barra e catena Pag 10 3 Fare funzionare a pieno regime per 15 30 secondi Fermare e controllare che l olio goccioli dalla punta della bar...

Page 25: ...ICATE __________ 35 13 TROUBLE SHOOTING CHART _______ 36 1 EXPLANATION OF SYMBOLS AND SAFETY WARNINGS Fig 1 1 Read operator s instruction book before operating this machine 2 Wear eye and ear protection 3 This symbol indicates Warning and Caution cable is damaged or cut 4 Do not expose the electric saw to rain or high humidity conditions 5 Chain rotation direction Maximum cutting length 6 Specific...

Page 26: ...y is earthed or grounded b Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power too...

Page 27: ...rom those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Chain saw safety warnings Keep all parts of the body away from the saw chain when the chain saw is operating Before you start the chain saw make sure the saw chain is n...

Page 28: ...keep your cutting jobs free from accident or injury Kickback is the result of tool misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below Maintain a firm grip with thumbs and fingers encircling the chain saw handles with both hands on the saw and position your body and arm to allow you to resist kickback forces Kickback forces can ...

Page 29: ...rrect use Give other users the manual with operating instructions which they should read before using the saw 16 All electric saw service other than the operations shown in the present manual should be performed by competent personnel 17 Keep this manual on hand and consult it before each use of the tool 18 Please note that the owner or the user is responsible for any accidents or damage to third ...

Page 30: ... safety and long working life of the chain The working life of the chain depends on correct tensioning and correct lubrication Turn the ring H Fig 10 until chain D nearly touches the lower edge of bar E Check chain tension by lifting it with your hand Fig 11 Chain tension is correct when it can be lifted approximately 2 4 mm clear of the guide bar The chain must be adjusted so that can be moved fr...

Page 31: ...se of other batteries may result in injuries explosion and a fire risk Removing the battery Pull release knob A Fig 15 and remove the battery from the machine WARNING Also read the battery and battery charger instruction and maintenance manual MOTOR START Make sure the chain is not in contact with branches stones or other objects that could impair its free movement Hold the handles firmly and firs...

Page 32: ...rements of the safety regulations would not be respected Do not use the electric saw as a lever for lifting moving or splitting objects Do not lock it over fixed stands It is prohibited to fit tools or attachments to the power take off of the electric saw other than those indicated by the manufacturer the operator could suffer serious injury If using the electric chainsaw for the first time gain c...

Page 33: ... bend WARNING Do not use the upper edge of the tip of the guide bar to cross cut otherwise you might risk a kickback BUCKING When bucking up the trunk to desired lengths there is one basic rule to follow Look to see where the trunk is supported and determine which way the two halves will fall when cut a If the trunk is supported at both ends first make a small cut at the top 1 Fig 22 then complete...

Page 34: ...aning will help to keep the tool in safe working order and extend its working life Clean the tool with a dry cloth Use a brush to clean hard to reach areas of the tool Take special care in cleaning the air intakes with a brush after each use of the tool Clear away any hard to remove debris using compressed air max 3 bar Fig 31 CAUTION Do not use aggressive or alkaline chemicals abrasives or other ...

Page 35: ... Fig 28 Rotate the bar after every 8 hours of duty to ensure wear is even thus extending its working life Loosen the screw D Fig 29 and remove the tensioning disk A from bar B Ensure the rubber washer C is not worn or broken Rotate the bar and secure the disk with screw Smear a drop of threadlocker Loctite 243 or equivalent on the screw to ensure it cannot work loose Keep the bar groove and lubric...

Page 36: ...ing conditions only If your daily work requires longer than normal or harsh cutting conditions are present the suggested intervals should be shortened accordingly Before Each Use After Each Refueling Stop Weehly If Damaged or Faulty As Required Complete Machine Inspect Leaks Cracks and Wear X X Controls on off switch safety button Check Operation X X Chain Brake Check Operation X X Check by Dealer...

Page 37: ...d in the manufacture of the machine are recyclable all metals steel aluminium brass can be delivered to a normal recycling station For information contact your local waste recycling service Waste disposal must be carried out with respect for the environment avoiding soil air and water pollution WARNING Dispose of the batteries separately from the machine In all cases applicable local legislation m...

Page 38: ... 220 EFCO MT 2200 3 serial identification 641 XXX 0001 641 XXX 9999 complies with the requirements established by directive 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2006 95 EC 2011 65 CE conforms with the provisions of the following harmonised standards EN 60745 1 2009 A11 10 EN 60745 2 13 2009 A1 10 EN 55014 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 50366 conforms with the model that was awarded EC certification No ...

Page 39: ...wing the date of purchase must be displayed to the personnel authorised to approve work 4 The warranty shall be null and void if the machine has evidently not been serviced correctly the machine has been used for improper purposes or has been modified in any way unsuitable lubricants and fuels have been used non original spare parts and accessories have been fitted work has been done on the machin...

Page 40: ...instructions in Operation Chain Tension section Pag 26 Bar and Chain Running Hot and Smoking 1 Chain oil tank empty 2 Chain too taut 3 Oiler function 1 Top up the oil reservoir 2 Tension chain per instructions in Operation Chain Tension section Pag 26 3 Run at full throttle 15 to 30 seconds Stop saw and check for oil dripping from bar tip guard and guide bar If oil is present the chain may be dull...

Page 41: ... TECHNIQUES___________ 49 11 DECLARATION DE CONFORMITÉ ___ 50 12 CERTIFICAT DE GARANTIE_________ 51 13 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES _____ 52 1 EXPLICATION DES SYMBOLES ET REGLES DE SECURITE Fig 1 1 Lire le manuel avant d utiliser cette machine 2 Porter visière et protège oreilles 3 Ce symbole signale un Avertissement et une Mise en garde 4 Ne pas laisser la tronçonneuse électrique exposée sous la plui...

Page 42: ...vec des surfaces mises à la terre ou à la masse tels que les tuyaux les radiateurs les cuisinières et les réfrigérateurs Lorsqu un corps est en contact avec la terre ou la masse le risque de choc électrique augmente b Ne pas exposer les outils électriques à la pluie et ne pas les utiliser dans des endroits humides Les risques de chocs électriques augmentent si de l eau pénètre dans un outil électr...

Page 43: ...ment aux instructions en tenant compte des conditions de travail et de l opération à effectuer Ne pas utiliser l outil électrique pour des opérations différentes de celles pour lesquelles il a été conçu afin d éviter toute situation dangereuse 5 Assistance a Confier la réparation de l outil électrique exclusivement à des techniciens qualifiés et exiger des pièces de rechange originales Ceci garant...

Page 44: ... tronçonneuse et provoquer de g r a ve s a c c i d e n t s N e p a s c o m p t e r exclusivement sur les dispositifs de sécurité montés sur la tronçonneuse Pour utiliser une tronçonneuse sans courir le risque de se blesser ou de provoquer des accidents prendre toutes les mesures nécessaires Le contrecoup est le résultat d un emploi incorrect et ou de procédures ou de conditions incorrectes Pour l ...

Page 45: ...e sécurité Utilisez uniquement des guides de la longueur indiquée dans le tableau pag 49 15 Ne prêtez votre tronçonneuse qu à des personnes expertes qui sachent la faire fonctionner correctement Donnez leur aussi le manuel avec le mode d emploi à lire avant de commencer à travailler 16 S adresser a un revendeur pour toutes a u t r e s d e m a n d e s o u p o u r u n e intervention prioritaire 17 C...

Page 46: ...de s user plus rapidement et entraîne également l usure de la barre et du pignon Au contraire une chaîne trop tendue entraîne la surcharge du moteur qui risque d être endommagé La chaîne doit être tendue correctement pour assurer une coupe parfaite la sécurité durant l emploi et sa longévité La durée de la chaîne dépend de sa tension et de sa lubrification Tourner la bague H Fig 10 jusqu à ce que ...

Page 47: ...rie Pousser la batterie dans son logement jusqu à ce que le bouton A Fig 15 la retienne sur cette position ATTENTION Utiliser exclusivement des batteries originales L utilisation de batteries destinées à un autre usage peut provoquer un incendie une explosion ou des blessures corporelles Dépose de la batterie Tirer sur le bouton de verrouillage A Fig 15 et dégager la batterie de la machine ATTENTI...

Page 48: ...orsque le frein fonctionne et que la chaîne est arrêtée retirez la main de la manette des gaz 4 Débloque le frein Fig 4 USAGES INTERDITS ATTENTION Suivre les règles de sécurité La tronçonneuse électrique ne doit être utilisée que pour scier du bois Il est interdit de couper d autres matériaux Les vibrations et le rebond sont en effet différents et les mesures de sécurité ne seraient pas respectées...

Page 49: ...s la droite en fonction de la position de la branche à couper Fig 21 d Lorsque vous avez affaire à des branches sous tension cherchez une position sûre pour vous protéger d éventuels coups de fouet Commencez toujours la coupe du côté opposé au pli ATTENTION N utilisez pas le bord supérieur de la pointe du guide surtout pour ébrancher parce que vous courez le risque de recevoir un contrecoup DEBITA...

Page 50: ...obstruction des fentes de refroidissement du moteur Pendant les opérations d entretien toujours porter des gants de protection et s assurer que la batterie a été démontée Vérifier chaque fois la machine avant de l utiliser pour s assurer qu aucune partie ne résulte usée ou endommagée Ne pas l utiliser si certaines pièces résultent cassées ou usées ATTENTION Lire attentivement le manuel d utilisati...

Page 51: ...u gabarit fourni en option après quoi arrondissez l angle antérieur Fig 27 ATTENTION Le réglage correct du nez de gouge est aussi important que l affûtage correct de la chaîne GUIDE Les guides munis de pignon à la pointe doivent être lubrifiés avec de la graisse en se servant d une seringue pour lubrification Fig 28 Tourner la barre toutes les 8 heures de travail pour assurer une usure uniforme et...

Page 52: ...vail quotidien s avère plus contraignant que prévu réduire en conséquence les intervalles d entretien Avant toute utilisation Après chaque ravitaillement Une fois par semaine En cas de dommage ou de défaut Comme prévu Machine complète Vérifier fuites craquelures et niveau d usure X X Contrôles bouton de fonctionnement et bouton de sécurité Vérifier le fonctionnement X X Frein de chaîne Vérifier le...

Page 53: ... un ferrailleur Pour plus d informations contacter le centre de récupération des déchets de votre zone L élimination des dérivés de démolition de la machine devra se faire dans le respect de l environnement en évitant de polluer le sol l air et l eau ATTENTION Mettre la batterie au rebut en la séparant de la machine Dans tous les cas respecter les législations et règlements en vigueur en la matièr...

Page 54: ...rque Type OLEO MAC GS 220 EFCO MT 2200 3 identification de série 641 XXX 0001 641 XXX 9999 est conforme aux spécifications de la directive 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2006 95 EC 2011 65 CE est conforme aux recommandations des normes harmonisées suivantes EN 60745 1 2009 A11 10 EN 60745 2 13 2009 A1 10 EN 55014 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 50366 est conforme au modèle ayant obtenu la certific...

Page 55: ... d û m e n t r e m p l i e t accompagné de la facture d achat ou du ticket de caisse obligatoire reportant la date d achat 4 La garantie s annule en cas de d absence manifeste d entretien d utilisation incorrec te ou de manipulation du produit d utilisation de lubrifiants ou de carburants inadéquats d utilisation de pièces détachées ou d accessoires non originaux d interventions effectuées par du ...

Page 56: ...ument durant l utilisation 1 Réservoir d huile de la chaîne vide 2 Chaîne trop tendue 3 Système de lubrification défectueux 1 Remplir le réservoir d huile 2 Tension chaîne voir les instructions au chapitre Montage barre et chaîne Pages 42 3 Faire tourner 15 30 secondes au régime maxi Arrêter et vérifier si l huile s écoule de la pointe de la barre S il y a de l huile le dysfonctionnement peut être...

Page 57: ...ORMITATS ERKLARUNG_______ 66 12 GARANTIESCHEIN ________________ 67 13 STÖRUNGSBEHEBUNG ____________ 68 1 ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE UND SICHERHEITSHINWEISE Abb 1 1 Betriebsanleitung vor der Inbetriebnahme lesen 2 Immer Schutzbrille und Geräuschschutz tragen 3 Dieses Symbol bedeutet Achtung und Vorsicht 4 Setzen Sie die Elektrosäge nicht Regen oder extrem hoher Luftfeuchtigkeit aus 5 K e t t e n d r e...

Page 58: ...e Rohre Heizkörper Herde und Kühlschränke Mit dem Erd bzw Masseschluss Ihres Körpers steigt die Stromschlaggefahr b Vermeiden Sie den Einsatz von Elektrogeräten unter Regen oder in Nassbereichen Mit dem Wassereintritt in e i n E l e k t r o g e r ä t s t e i g t d i e Stromschlaggefahr 3 Persönliche Sicherheit a Bleiben Sie beim Umgang mit Elektrogeräten stets konzentriert achten Sie auf jeden Han...

Page 59: ... e b d e r E l e k t r o g e r ä t e beeinträchtigen könnten Lassen Sie beschädigte Elektrogeräte vor erneuter Verwendung unbedingt reparieren Zahlreiche Unfälle rühren von einer unzureichenden Wartung der Elektrogeräte her f Sorgen Sie stets für saubere und s c h a r f e S c h n e i d w e r k z e u g e Schneidwerkzeuge in einwandfreiem Zustand und mit scharfen Schneidkanten blockieren sich selten...

Page 60: ...e nicht zum Schneiden von Kunststoff Baustoffen oder anderen Werkstoffen als Holz Die Verwendung der Kettensäge für bestimmungsfremde Arbeiten kann Gefahrensituationen verursachen Ursachen der Rückschläge und vorbeugende Maßnahmen für den Bediener Rückschläge können sich immer dann ergeben wenn die Spitze oder das Ende der Führungsschiene mit einem Gegenstand in Berührung kommt oder wenn das Holz ...

Page 61: ...s nur mit den Originalausrüstungen des Herstellers aus 10 S ä m t l i c h e S c h i l d e r m i t d e n Gefahrensymbolen und Sicherheitszeichen müssen sich in einwandfreiem Zustand befinden Bei Beschädigung oder Unleserlichkeit müssen sie rechtzeitig ersetzt werden siehe Abb 1 11 Nehmen Sie nie alleine Reparaturen oder Arbeiten vor die nicht zur normalen Wartung gehören Wenden Sie sich a u s s c h...

Page 62: ...ltig fest Drehen Sie den Stellring H beim Anziehen des Griffs nach vor oder zurück um den vorschriftsmäßigen Eingriff mit dem Rad C an der Schiene sicherzustellen HINWEIS die Kette D ist noch nicht gespannt Spannung der Kette Überprüfen Sie die Spannung der Kette vor der Benutzung und nach den ersten Schnitten Überprüfen Sie die Spannung auch regelmäßigen während der Benutzung Neue Ketten können s...

Page 63: ...tangentialen Kräfte Rückschlag nur schwer kontrolliert und aufgenommen werden Die Arbeit auf Bäumen oder einer Leter ist äußerst gefährlich und daher unbedingt zu vermeiden Halten Sie die Elektrosäge sofort an falls die Kette gegen Fremdkörper stößt Überprüfen Sie die Elektrosäge und lassen Sie ggf beschädigte Teile reparieren D i e s e Anwe i s u n g g i l t a u c h f ü r Linkshänder Nehmen Sie z...

Page 64: ...b 16 KONTROLLE DER FUNKTION DER BREMSE Bei der Inspektion vor jedem Arbeitsgang die Betriebsbedingungen der Bremse unter den folgenden Gesichtspunkten überprüfen 1 Lassen Sie den Motor an und halten Sie den Griff sicher mit beiden Händen fest 2 Ziehen Sie den Beschleunigungshebel um den Kettenbetrieb aufrecht zu erhalten drücken Sie den Bremshebel nach vorne unter Einsatz der Rückseite Ihrer linke...

Page 65: ...amit sich die Schiene der Elektro Kettensäge nicht verklemmt ABÄSTEN a Beginnen Sie immer mit den dicken Ästen und arbeiten Sie sich allmählich in Richtung Baumspitze bzw dünnen Geästs vor b Nehmen Sie vor Einschalten der Elektro Kettensäge eine stabile und sichere Körperhaltung ein Setzen Sie falls nötig ein Knie auf den Stamm selbst um das Gleichgewicht zu halten c Sie arbeiten ermüdungsfrei wen...

Page 66: ...len Gebrauchs nicht auftritt Ursachen für eine etwaige Überhitzung sind die Benutzung einer abgenutzten oder nicht geschärften Kette die unzureichende Schmierung der Kette ein übermäßiger Druck auf die Elektro Kettensäge beim Schneiden oder die Verstopfung der Schlitze zur Motorkühlung Benutzen Sie bei der Wartung stets Schutzhandschuhe und achten Sie unbedingt darauf die Batterie aus der Elektro ...

Page 67: ...e und Schablone benutzen und dann die Vorderkante abrunden Abb 27 ACHTUNG Die richtige Einstellung des Tiefenreglers ist so wichtig wie ein korrektes Schleifen der Kette SCHWERT KETTENRAD Die Schwerter mit Kettenrad an der Spitze müssen unter Verwendung einer Fettspritze gefettet werden Abb 28 Drehen Sie die Schiene alle 8 Betriebsstunden um einen gleichförmigen Verbrauch und eine längere Nutzdaue...

Page 68: ...iche Arbeit unter schwereren Bedingungen als normal durchgeführt wird müssen die Wartungsintervalle entsprechend verkürzt werden Vor jedem Gebrauch Nach dem Betanken Wöchentlich Bei Schäden oder Defekten Nach Bedarf Komplettes Gerät Inspektionen Leckagen Risse und Verschleiß X X K o n t r o l l e n E i n A u s s c h a l t e r u n d Sichereitsschalter Funktionsweise überprüfen X X Kettenbremse Funk...

Page 69: ... Messing können einem Schrotthändler zugeführt werden Wenden Sie sich für weitere Infos in diesem Sinne an die zuständige kommunale Einrichtung Die aus der Verschrottung der Maschine hervorgehenden A b f ä l l e s i n d n a c h d e n g e l t e n d e n Umweltgesetzen zu entsorgen ACHTUNG Entsorgen Sie die Batterien bicht zusammen mit dem Gerät Beachten Sie auf jeden Fall die einschlägigen örtlichen...

Page 70: ... Typ OLEO MAC GS 220 EFCO MT 2200 3 Serien Identifizierung 641 XXX 0001 641 XXX 9999 den Bestimmungen des Erlasses 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2006 95 EC 2011 65 CE ist konform mit den Bestimmungen der folgenden harmonisierten Normen EN 60745 1 2009 A11 10 EN 60745 2 13 2009 A1 10 EN 55014 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 50366 st konform mit dem Muster das die CE Zertifizierung Nr erlangt hat 1...

Page 71: ... r t e n P e r s o n a l d e r untenstehende und vollständig ausgefüllte Garantieschein mit Verkäuferstempel sowie die Rechnung bzw der Kaufbeleg als Datumsnachweis vorgelegt werden 4 Die Garantie erlischt in folgenden Fällen Offensichtliche Wartungsversäumnisse Unsachgemäße Verwendung bzw Umrüstung des Produkts Benutzung nicht geeigneter Schmier oder Kraftstoffe Einbau nicht originaler Ersatz ode...

Page 72: ...itungen im Kapitel Schienen Kettenmontage Seite 58 Schiene und Kette laufen beim Betrieb heiß und rauchen 1 Kettenölbehälter leer 2 Kette übermäßig gespannt 3 Störung des Schmiersystems 1 Ölbehälter auffüllen 2 Kettenspannung siehe Anleitungen im Kapitel Schienen Kettenmontage Seite 58 3 1 5 3 0 S e k u n d e n l a n g a u f Höchstdrehzahl laufen lassen Stoppen und überprüfen ob Öl von der Schiene...

Page 73: ...RACION DE CONFORMIDAD __ 82 12 CERTIFICADO DE GARANTIA________ 83 13 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ______ 84 1 EXPLICACION SIMBOLOS Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Fig 1 1 Antes de utilizar esta máquina leer el manual de instrucciones 2 Llevar gafas y auriculares de protección 3 Este símbolo indica Atención y Aviso 4 No exponer la electrosierra a la lluvia o a condicines de particular humedad 5 Sentido de r...

Page 74: ... el contacto del cuerpo con superficies conectadas a tierra o a masa como tubos radiadores cocinas o frigoríficos Si su cuerpo está conectado a tierra o a masa el riesgo de descarga eléctrica es mayor b No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni las utilice en lugares húmedos La penetración de agua en estas herramientasaumentaelriesgodedescarga eléctrica 3 Seguridad personal a No se dis...

Page 75: ... está dañada hágala reparar antes de utilizarla Muchos accidentes son consecuencia del mantenimiento incorrecto de las herramientas eléctricas f Mantenga limpios y afilados los elementos de corte Los elementos de corte en buenas condiciones de mantenimiento y debidamente afilados tienen menos probabilidades de bloquearse y son más fáciles de controlar g Utilice las herramientas eléctricas y sus ac...

Page 76: ...e cuando la punta de la barra toca un objeto o cuando el corte se cierra aprisionando la cadena Figs 3 En ciertos casos el contacto de la punta de la barra con un objeto puede provocar de improviso una reacción contraria empujando la barrahaciaarribayatrás endirecciónaloperario El apriete de la cadena dentada en la parte superior de la barra puede empujar rápidamente la cadena hacia atrás en direc...

Page 77: ...istas para los trabajos de mantenimiento 13 Controlar la sierra eléctrica todos los días para cerciorarse de que todos sus dispositivos funcionen correctamente incluidos los de seguridad 14 No trabajar con una electrosierra dañada o mal reparada mal montada o modificada arbitrariamente No cortar o dañar o hacer ineficaz cualquiera de los dispositivos de seguridad Utilizar unicamente barras del lar...

Page 78: ...n durante el uso Después de la puesta en marcha las cadenas nuevas se pueden alargar notablemente esto es normal durante el rodaje ATENCIÓN Mantenga siempre la cadena con la tirantez adecuada Una cadena demasiado floja aumenta el riesgo de contragolpe y se puede salir de la ranura de la barra estas situaciones pueden causar lesiones al usuario y rotura de la cadena Una cadena demasiado floja acele...

Page 79: ...les kickback No trabajar sobre árboles o escaleras esto es extremadamente peligroso Parar la electrosierra si la cadena da contra un objeto extraño Inspeccionar la electrosierra y hacer reparar las partes que se hayan dañado Las personas zurdas deben seguir también estas instrucciones Adopte una postura adecuada para cortar La exposición a las vibraciones puede causar daños a las personas que sufr...

Page 80: ...los eventuales peligrosos rebotes que se pudieran producir durante las distintas fases del trabajo Viene activado con el consiguiente bloqueo instantáneo de la cadena cuando la mano del operador hace presión sobre la palanca Fig 17 El freno cadena se desbloquea tirando de la palanca hacia el operador Fig 4 sólo tras soltar por completo el interruptor de arranque B Fig 16 CONTROL FUNCIONAMIENTO FRE...

Page 81: ... primer corte el verdadero corte de abatimiento Deberá efectuarse 4 5 cm por encima del primer corte 3 Fig 19 Dejar siempre una bisagra A Fig 20 que permite el control de la dirección de caida Meter una cuña en el corte de abatimiento antes de que el árbol comience a moverse para evitar que la barra de la electrosierra se bloquee DESRAMADO a Comenzar siempre desde el diámetro mayor y dirigirse hac...

Page 82: ... de la madera Tener mucha precaución cortando ramas pequeñas o arbustos que pueden bloquear la cadena o ser proyectados contra usted y hacerle perder el equilibrio 8 MANTENIMIENTO ATENCION El motor esta dimensionado para evitar recalentamientos durante su normal funcionamiento Causas posibles de sobrecalentamiento uso de una cadena desgastada o mal afilada lubricación insuficiente de la cadena pre...

Page 83: ...con la batería extraída de la electrosierra Cada 3 4 afilados es necesario controlar y eventualmente limar el delimitador de profundidad sirviéndose de la lima plana y de la lima suministrada como opcional seguidamente se deberá redondear el ángulo anterior Fig 27 ATENCION La correcta regulación del delimitador de profundidad es tan importante como el correcto afilado de la cadena BARRA Las barras...

Page 84: ...su trabajo cotidiano es más severo de lo normal reduzca los intervalos en consecuencia Antes de cada uso Después de cada pausa para el reabastecimiento Semanalmente En caso de daños o defectos Según lo requerido Máquina completa Inspeccionar fugas grietas desgaste X X Controles interruptor de funcionamiento y interruptor de seguridad Verificar el funcionamiento X X Freno cadena Verificar el funcio...

Page 85: ...en entregar a un chatarrero Para más información consulte al servicio de recogida de residuos de su zona Una vez desguazada la máquina deseche los componentes de acuerdo con las normas de protección ambiental evitando contaminar el suelo el aire y el agua ATENCIÓN Deseche las baterías por separado de la máquina En todos los casos deben respetarse las normas pertinentes ATENCIÓN Lea atentamente tam...

Page 86: ...sierra 2 Marca Tipo OLEO MAC GS 220 EFCO MT 2200 3 identificación de serie 641 XXX 0001 641 XXX 9999 cumple los requisitos de la directiva 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2006 95 EC 2011 65 CE cumple las siguientes normas armonizadas EN 60745 1 2009 A11 10 EN 60745 2 13 2009 A1 10 EN 55014 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 50366 es conforme al modelo que ha obtenido la certificación CE N º 14SHW1374 ...

Page 87: ...cumplimentado en todas sus partes además de la factura o el tique de compra 4 La garantía se anula en caso de Ausencia manifiesta de mantenimiento Utilización incorrecta o alteración del producto Uso de lubricantes o combustibles inadecuados Empleo de recambios o accesorios no originales Intervenciones realizadas por personal no autorizado 5 La garantía no cubre los materiales de consumo ni las pa...

Page 88: ...funcionamiento 1 Depósito de aceite de la cadena vacío 2 Cadena demasiado tensa 3 Malfuncionamiento del sistema de lubricación 1 Llenar el depósito de aceite 2 Tensado de la cadena ver las instrucciones en el capítulo Montaje de la barra y la cadena Pág 75 3 Hacer funcionar a pleno régimen 15 30 segundos Detener y comprobar que el aceite gotee desde la punta de la barra Si hay aceite el malfuncion...

Page 89: ...LÁSENIE O ZHODE __________ 98 12 ZÁRUČNÝ LIST ___________________ 99 13 RIEŠENIE PROBLÉMOV_____________ 100 1 VYSVETLIVKY A BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA Obr 1 1 Pred prácou s týmto prístrojom si prečítajte návod na použitie a údržbu 2 Používajte ochrannú okuliare a slúchadlá 3 Tento symbol znamená Pozor a Upozornenie 4 Nevystavujte pílu dažďu alebo zvýšenej vlhkosti vzduchu 5 Smer otáčania reťaze Maxi...

Page 90: ...vacie telesá sporáky a chladničky Ak je vaše telo spojené so zemou riziko zásahu elektrickým prúdom je zvýšené b Nevystavujte náradie dažďu a vlhkému prostrediu Prístupom vody sa zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom 3 Bezpečnosť osôb a Buďte ostražití sledujte čo robíte a pri práci s náradím používajte svoje zmysly Nepoužívajte náradie ak ste unavení alebo pod vplyvom drog alkoholu alebo lieko...

Page 91: ... n é p o d m i e n k y a d r u h vykonávanej práce Použitie náradia na inú prevádzku ako je určené vyvoláva nebezpečné situácie 5 Servis a Na opravu zverte svoje náradie iba kvalifikovanému opravárovi ktorý používa originálne náhradné dielce Toto zabezpečí že sa bezpečnosť náradia zachová Bezpečnostné upozornenia pri reťazových pílach Keď je reťazová píla v činnosti vyhýbajte sa všetkými časťami t...

Page 92: ...obiť stratu kontroly nad pílou čo by mohlo mať za následok vážne poranenie osoby Nespoliehajte sa výlučne na bezpečnostné zariadenia vstavané do píly Ako používateľ reťazovej píly by ste mali vykonať niekoľko krokov aby ste si udržiavali prácu pílenia bez nehôd alebo poranení Spätný náraz je výsledkom nesprávneho používania náradia a alebo nesprávnych pracovných postupov alebo podmienok a dá sa mu...

Page 93: ...ntovanou alebo ľubovolne u p r a v e n o u e l e k t r i c k o u p í l o u Neodstraňujte alebo nedeaktivujte bezpečnostné zariadenia Používajte iba lišty s dĺžkou uvedenou v tabuľke pozri str 97 15 Požičiavajte pílu len takým používateľom ktorí sú oboznámení s návodom na obsluhu pre používanie elektrickej píly Ďalším používateľom dajte návod k dispozícií tak aby si mohli pred použitím píly návod p...

Page 94: ...vedení do prevádzky sa nové reťaze môžu značne predĺžiť toto je normálne v období zábehu POZOR Reťaz udržiavajte vždy správne napnutú Príliš voľná reťaz zvyšuje riziko spätného nárazu a môže sa vyšmyknúť z drážky lišty v takýchto situáciách hrozí úraz používateľa a poškodenie reťaze Príliš voľná reťaz spôsobuje príliš skoré opotrebovanie samotnej reťaze ale aj lišty a pastorka Naopak príliš napnut...

Page 95: ...ickú pílu a dajte opraviť poškodené časti ak je to potrebné Tieto pokyny musia dodržiavať aj ľaváci Udržiavajte správny pracovný postoj Vystavenie sa vibráciám môže spôsobiť poranenia osôb ktoré trpia problémami s obehom krvi alebo majú problémy nervového pôvodu Ak spozorujete príznaky ako stŕpnutie stratu citlivosti zníženie normálnej sily alebo zmeny farby pokožky obráťte sa na svojho lekára Tie...

Page 96: ...čatím práce skontrolujte v priebehu kontroly prístroja funkčnosť brzdy nasledovným postupom 1 Spustite motor a držte rukoväte pevne obidvoma rukami 2 Stlačte spínač na uvedenie reťaze do pohybu chrbtom ľavej ruky zatlačte brzdovú páku smerom dopredu Obr 17 3 Ak brzda funguje reťaz sa okamžite zastaví uvoľnite spínač 4 Vyraďte brzdu Obr 4 ZAKÁZANÉ POUŽITIE UPOZORNENIE Vždy dodržiavajte bezpečnostné...

Page 97: ...in aby ste zabránili prípadnému zovretiu elektrickej píly v reze ODVETVOVANIE a Pri odvetvovaní stromu vždy postupujte od väčšieho priemeru smerom ku špičke b Pred zapnutím elektrickej píly zaujmite čo najstabilnejší a najbezpečnejší postoj Ak je nutné udržujte rovnováhu kľaknutím na kmeň stromu c Elektrickú pílu držte opretú o kmeň stromu aby ste sa zbytočne neunavovali a otáčajte ňou na pravú al...

Page 98: ...h l i by ť p o u ž i t i e opotrebovanej alebo nesprávne nabrúsenej reťaze nedostatočné namazanie reťaze nadmerné tlačenie na elektrickú pílu počas pílenia alebo upchatie vetracích otvorov určených na chladenie motora píly Počas údržby vždy noste ochranné rukavice a uistite sa že batéria je z elektrickej píly batéria Pred každým použitím stroj skontrolujte aby ste si overili či na ňom nie sú opotr...

Page 99: ... nutné skontrolovať a prípadne obrúsiť obmedzovač hĺbky plochým pilníkom a špeciálnym pilníkom ktorý sa dodáva ako voliteľné vybavenie potom zaoblite predný uhol Obr 27 UPOZORNENIE Správna v ýška obmedzovača hĺbky je rovnako dôležitá ako správne naostrenie reťaze LIŠTA Lištu s vodiacim koliečkom v špičke je nutné namazať mazivom pomocou maznice rolnej lišty Obr 28 Po každých 8 hodinách práce otočt...

Page 100: ...né podmienky treba intervaly údržby primerane skrátiť Pred každým použitím Po každom prerušení práce kvôli doplneniu paliva Týždenne Pri poškodení alebo pokazení Podľa potreby Celý stroj Skontrolovať úniky praskliny a opotrebovanie X X Kontroly poistka spínača spínač Overiť funkčnosť X X Brzda reťaze Overiť funkčnosť X X Dať skontrolovať v autorizovanom servisnom stredisku X Nádržka na olej Skontr...

Page 101: ...kovy oceľ hliník mosadz možno odovzdať v zbernom stredisku kovových odpadov Informácie dostanete na správe zberných surovín vo vašej oblasti Likvidáciu odpadov zo strojového zariadenia treba vykonať v súlade s platnými predpismi na ochranu životného prostredia aby sa predišlo kontaminácii pozemkov vzduchu a vody POZOR Batériu zlikvidujte samostatne nie so strojom V každom prípade bude treba dodrža...

Page 102: ...ťazová píla 2 Ochranná značka Typ OLEO MAC GS 220 EFCO MT 2200 3 Identifikácia série 641 XXX 0001 641 XXX 9999 Spíňa požiadavky stanovené smernicou 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2006 95 EC 2011 65 CE Spíňa požiadavky nasledujúcich harmonizovaných noriem EN 60745 1 2009 A11 10 EN 60745 2 13 2009 A1 10 EN 55014 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 50366 je zhodný s modelom ktorý získal certifikáciu CE č...

Page 103: ...enému personálu nižšie uvedený záručný list opečiatkovaný predajcom vyplnený vo všetkých častiach a doplnený nákupnou faktúrou alebo pokladničným blokom povinným na daňové účely na ktorom je uvedený dátum nákupu 4 Záruka sa neuplatňuje v prípade Zjavne nevykonávanej údržby Nesprávneho používania výrobku alebo v prípade vykonania zmien na ňom Použitia nevhodných mazadiel alebo pohonných látok Použi...

Page 104: ... reťaze Str 90 Lišta a reťaz sa počas používania ohrejú a dymia 1 Prázdna nádržka na olej reťaze 2 Príliš napnutá reťaz 3 Porucha činnosti mazacieho systému 1 Naplňte nádržku oleja 2 Napnutie reťaze pozrite pokyny v kapitole Montáž lišty a reťaze Str 90 3 Nechajte pri plnom výkone 15 30 sekúnd Zastavte a skontrolujte či olej kvapká zo špičky lišty Ak vidno olej problém môže byť spôsobený uvoľnenou...

Page 105: ... CONFORMIDADE __ 114 12 CERTIFICADO DE GARANTIA________ 115 13 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS _______ 116 1 EXPLICAÇÃO DE SIMBOLOS E ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA Fig 1 1 Antes de utilizar a máquina leia o manual de instruções 2 Usar óculos e protetor auricolar 3 Este símbolo indica Atenção e Aviso 4 Não exponha a eletroserra à chuva ou a condições de particular umidade 5 Sentido de rotaçao da corrente Compri...

Page 106: ...o corpo com superfícies ligadas à terra ou à massa tais como tubos aquecedores fogões e frigoríficos Se o seu corpo estiver ligado à terra ou à massa o risco de choque eléctrico aumenta b Não exponha as ferramentas eléctricas à chuva nem as utilize em locais húmidos A entrada de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico 3 Segurança pessoal a Não se distraia verifique o que...

Page 107: ...ramentas eléctricas Se a ferramenta eléctrica estiver danificada mande a reparar antes de a utilizar Numerososacidentessão provocados precisamente pelo mau estado de manutençãodasferramentaseléctricas f Mantenha os instrumentos de corte limpos e afiados Instrumentos de corte em boas condições de manutenção e com rebordos de corte afiados têm menores probabilidades de bloquearem e são mais fáceis d...

Page 108: ...e não sejam de madeira A utilização da motosserra para operações distintas das previstas pode originar situações de perigo Causas do contragolpe e prevenção para o operador Pode ocorrer um contragolpe quando a ponta ou a extremidade da barra de guia toca num objecto ou quando a madeira se fecha sobre si mesma apertando a corrente dentada na secção de corte Fig 3 O contacto da extremidade da barra ...

Page 109: ...assagem segura para a caida das plantas 9 É proibido aplicar ŕ tomada de força da máquina qualquer dispositivo que não seja o fornecido pelo fabricante 10 Mantenha todas as etiquetas com os sinais de perigo e de segurança em perfeitas condições Em caso de danos ou deterioramentos é necessário substituir as etiquetas imediatamente vide Fig 1 11 Não efetue nunca operações ou reparações que não sejam...

Page 110: ...ctivo lugar e aperte ligeiramente o manípulo A Fig 10 Não aperte o manípulo completamente primeiro é necessário esticar a corrente Enquanto aperta o manípulo rode para a frente ou para trás a virola H para a fazer engrenar correctamente com o disco C na barra NOTA a corrente D ainda não está esticada Esticamento da corrente Verifique sempre a tensão da corrente antes de a usar e depois dos primeir...

Page 111: ...pre com firmeza a pega dianteira com a mão esquerda e a trazeira com a mão direita Fig 14 Desligue o motor antes de apoiar a serra eléctrica Não se incline e não corte acima da altura das costas se agarrar no punho da serra eléctrica em altura será difícil controlar e contrariar as forças tangenciais kickback Não trabalhe em cima de árvores ou numa escada é extremamente perigoso Desligue a serra e...

Page 112: ...grande segurança no utilizo da electrosserra Protege o operador de possíveis e perigosos contra golpes que poderiam produzir se durante as várias fases de trabalho Se ativa quando a mão do operador pressiona a alavanca Fig 17 fazendo com que a corrente se bloqueie instantaneamente O freio corrente se desbloqueia puxando a alavanca em direção ao operador Fig 4 apenas quando tiver soltado plenamente...

Page 113: ...se á assim uma cunha que determinará a direção onde a planta cairá 2 Fig 19 Faça agora na parte oposta ao primeiro corte o verdadeiro corte de abatimento que deverá ser efetuado a 4 ou 5 cm mais acima do primeiro corte 3 Fig 19 Deixe sempre uma charneira A Fig 20 que permita o controle da direção da queda Ponha uma cunha no corte de abatimento antes que a árvore comece a se mover para evitar que a...

Page 114: ...a instantânea diminuição da tensão da madeira Tome o máximo cuidado cortando ramos pequenos ou arbustos que possam bloquear a corrente ou ser projetados contra o operador ou fazer lhe perder o equilíbrio 8 MANUTENÇÃO ATENÇÃO O motor está dimensionado para evitar aquecimentos durante o seu funcionamento normal Causas de eventual sobreaquecimento devem atribuir se a uma corrente gasta ou mal afiada ...

Page 115: ... a bateria retirada da serra eléctrica Cada 3 4 afiamentos é necessário controlar e se for preciso limar o delimitador de profundidade utilizando uma lima plana e o gabarito apropriado fornecidos como optional e depois arredondar o ângulo anterior Fig 27 ATENÇÃO A correta regulação do delimitador de profundidade é tão importante quanto o correto afiamento da corrente BARRA As barras com pinhão na ...

Page 116: ... quotidiano for mais exigente relativamente ao normal os intervalos de manutenção devem ser consequentemente reduzidos Antes de cada utilização Após cada paragem para abastecimento Semanalmente Se danifi cado ou com defeito Conforme indicado Máquina completa Inspeccione fugas fendas e desgaste X X Controlos interruptor de funcionamento e interruptor de segurança Verifique o funcionamento X X Travã...

Page 117: ... entregues a um ferro velho Para mais informações dirija se ao serviço normal de recolha de resíduos da sua zona A eliminação dos resíduos resultantes da demolição da máquina deverá ser efectuada no respeito pelo meio ambiente evitando poluir o solo o ar e a água AT E N Ç ÃO E l i m i n e a s b at e r i a s separadamente da máquina Em todo o caso devem ser respeitadas as legislações locais em vigo...

Page 118: ...S 220 EFCO MT 2200 3 identificação de serie 641 XXX 0001 641 XXX 9999 estáconformementeàsprescriçoesdadiretriz 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2006 95 EC 2011 65 CE está em conformidade com as disposições das seguintes normas harmonizadas EN 60745 1 2009 A11 10 EN 60745 2 13 2009 A1 10 EN 55014 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 50366 está em conformidade com o modelo que obteve a certificação CE n º ...

Page 119: ... carimbado pelo revendedor e com todos os campos preenchidos em conjunto com a factura ou talão de compra fiscalmente válido e que comprove a data de compra 4 A garantia caduca no caso de Manifesta falta de manutenção Utilização incorrecta do aparelho ou tentativas de modificação Utilização de lubrificantes ou combustíveis não adequados Utilização de peças de substituição ou acessórios não origina...

Page 120: ...o funcionamento 1 Depósito de óleo da corrente vazio 2 Corrente demasiado esticada 3 Mau funcionamento do sistema de lubrificação 1 Encha o depósito de óleo 2 Tensionamento da corrente consulte as instruções no capítulo Montagem da barra e da corrente Pág 106 3 Trabalhe com a aceleração máxima durante 15 30 segundos Desligue e certifique se de que o óleo pinga através da ponta da barra Se houver ó...

Page 121: ...__130 12 ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΕΓΓΥΗΣΗΣ __________131 13 ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ _____132 1 ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΣΥΜΒΟΛΩΝ ΚΑΙ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ εικ 1 1 Διαβαστε το εγχειριδιο χρησης και συντηρησης πριν χρησιμοποιησετε το παρων μηχανημα 2 Φορατε προστατευτικο γυαλια και ωτοασπιδες 3 Το σύμβολο αυτό σημαίνει Προσοχή και Προειδοποίηση 4 ªËÓ ÂÎÙ ıÂÙ È ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi Ï ÛÔ Ú ÔÓÔ ÛÙË ÚÔˉ Î Ù fi ÓÒÌ ÏÂ Û Óı ΠÁÚ Û ...

Page 122: ...ίαςαυξάνεται b Μην εκθέτετε τα ηλεκτρικά εργαλεία στη βροχή ή σε συνθήκες υγρασίας Η εισχώρηση νερού σε ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνειτονκίνδυνοηλεκτροπληξίας 3 Ατομική ασφάλεια a Κατά τη χρήση ηλεκτρικών εργαλείων α π α ι τ ε ί τ α ι σ υ γ κ έ ν τ ρ ω σ η παρακολούθηση της εργασίας που εκτελείται και κοινή λογική Μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο σε περίπτωση κόπωσης ή υπό την επήρεια ναρκω...

Page 123: ...ται καλά και με τροχισμένα άκρα κοπής είναι λιγότερο πιθανό να εμφανίσουν εμπλοκήκαιελέγχονταιπιοεύκολα g Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο τα εξαρτήματα κλπ σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες λαμβάνοντας υπόψη τις συνθήκες λειτουργίας και την εργασία που πρόκειται να εκτελεστεί Η χρήση του ηλεκτρικού εργαλεία για εργασίες διαφορετικές από τις προβλεπόμενες μπορεί ναοδηγήσεισεεπικίνδυνεςκαταστάσεις 5...

Page 124: ...να προκαλέσει ξαφνικά αντίθετη αντίδραση ωθώντας τη ράβδο οδήγησης προς τα πάνω και προς τα πίσω προς το χειριστή Η ενσφήνωση της οδοντωτής αλυσίδας στο πάνω τμήμα της ράβδου οδήγησης μπορεί να προκαλέσει ταχεία ώθηση της οδοντωτής αλυσίδας προς τα πίσω προς το χειριστή Και οι δύο αυτές αντιδράσεις μπορεί να οδηγήσουν σε απώλεια του ελέγχου του πριονιού προκαλώντας σοβαρά ατυχήματα Μη βασίζεστε απ...

Page 125: ...τοποιειτε μονοι σας εργασιες επιδιορθωσης και μη εκτος και αν προκειται για εργασιες τακτικης συντηρησης Α π ε υ θ υ ν θ η τ ε α π ο κ λ ε ι σ τ ι κ α σ ε εξουσιοδοτημενα και ειδικευμενα κεντρα σερβις 12 ÎÔÏÔ ı Ù ÓÙ ÙÈ Ô ËÁ Â Ô ÚÔ Ï ÔÓÙ È ÁÈ ÙÈ ÂÚÁ Û Â Û ÓÙ ÚËÛË 13 Ï ÁˉÂÙ ΠıËÌÂÚÈÓ ÙÔ Ï ÛÔ Ú ÔÓÔ ÒÛÙÂ Ó Â È ı Ù ÁÈ ÙË Û ÛÙ ÏÂÈÙÔ ÚÁ fiÏ Ó Ù Ó ÂÍ ÚÙËÌ Ù Ó Î È Ù Ó È Ù ÍÂ Ó ÛÊ Ï 14 ªË ˉÚËÛÈÌÔ ÔÈ ...

Page 126: ...ει τεντωθεί ακόμη Τάνυση αλυσίδας Ελέγχετε πάντα την τάνυση της αλυσίδας πριν από τη χρήση και μετά τις πρώτες εργασίες κοπής Ελέγχετε επίσης τακτικά την τάνυση κατά τη διάρκεια της χρήσης Μετά τη λειτουργία οι καινούριες αλυσίδες μπορεί να επιμηκυνθούν σημαντικά Αυτό είναι φυσιολογικό κατά την περίοδο στρωσίματος ΠΡΟΣΟΧΗ Διατηρείτε πάντα την αλυσίδα σωστά τεντωμένη Εάν η αλυσίδα είναι πολύ χαλαρή...

Page 127: ...του ηλεκτρικού πριονιού εάν η αλυσίδα έρθει σε επαφή με ξένο σώμα Ελέγχετε το ηλεκτρικό πριόνι και επισκευάζετε τυχόν εξαρτήματα που έχουν υποστεί βλάβη Οι αριστερόχειρες πρέπει επίσης να ακολουθήσουν τις οδηγίες αυτές Διατηρήστε μια σωστή στάση κοπής Η έκθεση σε δονήσεις μπορεί να προκαλέσει τραυματισμούς σε άτομα που με προβλήματα στην κυκλοφορία του αίματος ή νευρολογικής φύσης Απευθυνθείτε σε ...

Page 128: ...Ô ÚÁ Ì  ÎfiÏÔ ıË ÛÙ ÛË ÙË Ï Û fiÙ Ó Ô ˉÚ ÛÙË ÙÚ ÍÂÈ ÙÔ ÏÂ È ÈÎ 17 Ô ÊÚ ÓÔ ÙË Ï Û ÔÛ Ó ÂÙ È ÙÚ ÒÓÙ ÙÔ ÏÂ È ÚÔ ÙÔ ˉÚ ÛÙË ÈÎ 4 ÌfiÓÔ ÊÔ ÚÒÙ Ê ÛÂÙ ÂÓÙÂÏÒ ÙÔ È Îfi ÙË ÂÎÎ ÓËÛË μ ÈÎ 16 à π Àƒ π À ºƒ À Ù Ó ÂÏ ÁˉÂÙ ÙÔ ÌËˉ ÓËÌ ÚÈÓ ÂÎÙÂÏ ÛÂÙÂ Ô ÔÈ ÔÙ ÂÚÁ Û ÂÏ ÁÍÙ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ ÊÚ ÓÔ Ú ÙËÚÒÓÙ Ù ÂÍ ÛËÌ 1 μ ÏÙ ÂÌ Úfi ÙÔÓ ÎÈÓËÙ Ú Î È È ÛÙ ÁÂÚ ÙÈ ˉÂÈÚÔÏ Î È ÌÂ Ù Ô ˉ ÚÈ 2 Ú ÍÙ ÙÔ ÏÂ È Â ÈÙ ˉ ÓÛË ÁÈ Ó ı...

Page 129: ...ει να ειναι 4 5 cm πιο ψηλα απο την πρωτη 3 Εικ 19 Αφηστε παντα μια σχισμη Α Εικ 20 η οποια επιτρεπει τον ελεγχο της κατευθυνσης της πτωσης Τοποθετήστε μια σφήνα στο σημείο κοπής πριν ο άξονας ξεκινήσει να κινείται ώστε να αποφευχθεί η εμπλοκή της λάμας του ηλεκτρικού πριονιού ΚΛΑΔΕΜΑ a Αρχιζετε παντα απο την μεγαλυτερη διαμετρο συνεχιζοντας προς την ακρη γιανακλαδεψετετοδενδροηενδεχομενα δευτερευ...

Page 130: ...κανοντας σας να χασετε την ισορροπια 8 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ƒ Ã Ô Ì Ô Ù Ú ˉ Â È Ù ÙÔÈÂ È ÛÙ ÛÂÈ ÒÛÙÂ Ó ÌËÓ ÂÚıÂÚÌ ÓÂÙ È Î Ù ÙË È ÚÎÂÈ ÙË Î ÓÔÓÈÎ ˉÚ ÛË Στις αιτίες πιθανής υπερθέρμανσης περιλαμβάνεται η χρήση φθαρμένης ή μη καλά τροχισμένης αλυσίδας η ανεπαρκής λίπανση της αλυσίδας η υπερβολική πίεση του ηλεκτρικού πριονιού κατά την κοπή ή η έμφραξη των ανοιγμάτων ψύξης του κινητήρα Κατά τις εργασίες συντήρησ...

Page 131: ...4 ÙÚÔˉ ÛÌ Ù ı Ú ÂÈ Ó ÂÏ ÁˉÂÙÂ Î È ÂÓ ÂˉÔÌ Ó Ó ÏÈÌ ÚÂÙÂ ÙÔÓ Ô ËÁfi ıÔ Ì Û ÙË Â Â Ë Ï Ì Î È ÙÔ ÂÈ ÈÎÔ ÌÂÙÚËÙ Ô ˉÔÚËÁÂ Ù È ÚÔ ÈÚÂÙÈÎ Î È ÂÓ Û ÓÂˉÂ ÛÙÚÔÁÁ Ï ÙÂ ÙËÓ ÚfiÛıÈ Á Ó ÈÎ 27 ƒ Ã Û ÛÙ Ú ıÌÈÛË ÙÔ Ô ËÁÔ ıÔ Â Ó È Û Ô fiÛÔ ÙÔ Û ÛÙfi ÙÚfiˉÈÛÌ ÙË Ï Û ª È Ï ÌÂ Ô ˉÔ Ó Î ÏÈÓ ÚÔ ÛÙËÓ ÎÚË ı Ú ÂÈ Ó ÏÈ ÓıÔ Ó ÌÂ ÁÚ ÛÔ Ì Û ÌÈ ÓÂÛË Ï ÓÛË ÈÎ 28 Περιστρέφετε τη λάμα κάθε 8 ώρες λειτουργίας για να διασφαλιστεί η ο...

Page 132: ...ς λειτουργίας του μηχανήματος Εάν οι συνθήκες χρήσης του μηχανήματος είναι πιο απαιτητικές τα διαστήματα συντήρησης πρέπει να είναι πιο σύντομα Πριν από κάθε χρήση Μετά από κάθε διακοπή για ανεφοδιασμό Εβδομαδιαίως Σε περίπτωση βλάβης ή ζημιάς Όπως απαιτείται Ολόκληρο το μηχάνημα Έλεγχος διαρροές ρωγμές και φθορά X X Έλεγχοι ÂÓÈÎfi È Îfi ÙË και È Îfi ÙË ÛÊ ÏÂ Έλεγχος λειτουργίας X X Φρένο αλυσίδας...

Page 133: ... σε ένα κέντρο ανάκτησης σιδήρου Για πληροφορίες απευθυνθείτε στην υπηρεσία συλλογής απορριμμάτων της περιοχής σας Η απόρριψη των απορριμμάτων που προέρχονται από τη διάλυση του μηχανήματος πρέπει να γίνεται με φιλικό τρόπο για το περιβάλλον αποφεύγοντας τη ρύπανση του εδάφους του αέρα και των υδάτων ΠΡΟΣΟΧΗ Μην πετάτε τις μπαταρίες μαζί με το μηχάνημα Πρέπει να τηρείται σε κάθε περίπτωση η σχετικ...

Page 134: ... GS 220 EFCO MT 2200 3 Ανζων 641 XXX 0001 641 XXX 9999 κατασκεναζεται συμφωνα με την οδηγια 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2006 95 EC 2011 65 CE συμμορφούται με διατάξεις των ακόλουθων εναρμονισένων πρστύηων EN 60745 1 2009 A11 10 EN 60745 2 13 2009 A1 10 EN 55014 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 50366 συμμορφούται με το μοντέλο που διαθέτει την πιστοποίηση CE αρ 14SHW1374 01 που έχει εκδοθεί από I...

Page 135: ...ιητικό εγγύησης που παρέχεται παρακάτω σφραγισμένο από τον προμηθευτή και συμπληρωμένο πλήρως καθώς και το τιμολόγιο αγοράς ή τη νόμιμη απόδειξη με την ημερομηνία αγοράς 4 Η εγγύηση δεν ισχύει σε περίπτωση Εμφανούς έλλειψης συντήρησης Εσφαλμένης χρήσης ή τροποποίησης του προϊόντος Χρήσης ακατάλληλων λιπαντικών ή καυσίμων Χρήσης μη γνήσιων ανταλλακτικών ή εξαρτημάτων Επεμβάσεων από μη εξουσιοδοτημέ...

Page 136: ...λυσίδα κατά τη λειτουργία 1 Το δοχείο λαδιού της αλυσίδας είναι άδειο 2 Η αλυσίδα είναι υπερβολικά τεντωμένη 3 Υπάρχει δυσλειτουργία στο σύστημα λίπανσης 1 Γεμίστε το δοχείο λαδιού 2 Τάνυση αλυσίδας Ανατρέξτε στις οδηγίες του κεφαλαίου Συναρμολόγηση λάμας και αλυσίδας σελ 122 3 Θέστε σε λειτουργία το μηχάνημα σε υψηλές στροφές για 15 30 δευτερόλεπτα Διακόψτε τη λειτουργία και ελέγξτε τη ροή λαδιού...

Page 137: ...ARTLARI _______________ 147 13 PROBLEM GİDERME_______________ 148 1 SEMBOLLERİN AÇIKLAMASI VE GÜVENLİK İKAZLARI Şek 1 1 Makinayı kullanmadan önce kullanım kılavuzunu okuyun 2 Gözlük ve kulaklık kullanın 3 Bu sembol Uyarı ve İkazı ifade eder 4 Testereyi yağmurda ya da nemli ortamlarda çalıştırmayın 5 Zincir dönüş yönü Maksimum kesim uzunluğu 400 mm dir 6 Teknik özellikleri 7 Makine tipi ELEKTRIKLI ...

Page 138: ...ın Vücudunuz toprağa veya topraklama hattına temas ederse elektrik çarpması riski artar b Elektrikli aletleri yağmura maruz bırakmayın ve nemli ortamlarda kullanmayın Elektrikli aletin içerisine su sızması elektrik çarpması riskini arttırır 3 Kişisel güvenlik a Elektrikli aletler kullanırken dikkatinizi dağıtmayın yaptığınız işi kontrol edin ve düzgün çalışın Elektrikli aleti yorgun iken veya uyuş...

Page 139: ...enme olasılığına sahiptirler ve kontrol edilmeleri daha kolaydır g Elektrikli aletleri aksesuarları uçları vs bu talimatlara uyarak çalışma koşullarını ve yapılacak işlemi dikkate alarak kullanın Elektrikli aleti aksesuarlarını vs bu talimatlara uygun şekilde çalışma koşullarını ve uygulanacak işlemi göz önünde bulundurarak kullanın Elektrikli aletin öngörülenlerden farklı işlemlerde kullanımı teh...

Page 140: ...de kontrol kaybına yol açarak ciddi kişisel yaralanmalara neden olabilir Yalnızca testereye entegre güvenlik aygıtlarına itimat etmeyin Bir motorlu testere kullanıcısının kesme işlemi esnasındaki kaza ve yaralanma risklerini önlemek için farklı tedbirler de alması önerilmektedir Geri tepme aletin ve veya prosedürlerin yanlış kullanımının veya uygun olmayan çalıştırma koşullarının bir sonucudur ve ...

Page 141: ...armayın kırmayın ya da kullanılmaz hale getirmeyin Tabloda belirtilen uzunluktaki testereleri kullanın şayfa 145 15 Testereyi kullanmasını bilen kişilere ödünç verin Kullanım kılavuzunu da vererek mutlaka okutun 16 Kullanım kılavuzunda belirtilen bakım işlemleri dışındaki bakım hizmetleri yalnız yetkili servis ekibince yapılmalıdır 17 Kullanım kılavuzunu kaybetmeyin ve her kullanımdan önce okuyun ...

Page 142: ... sıkı bir zincir motorda aşırı yüke sebep olur ve bu da motora zarar verebilir Doğru gerilimdeki bir zincir en iyi kesim ve güvenlik özelliklerini garanti eder ve zincirin uzun ömürlü olmasını sağlar Zincir ömrü doğru gerilime ve aynı zamanda doğru yağlamaya bağlıdır Zincir D sürgünün E alt kenarına dokununcaya kadar bileziği H Şek 10 çevirin Kaldırmak için elinizi kullanarak zincir gerilimini kon...

Page 143: ... his kaybı normal güçte azalma veya cilt renginde değişiklik gibi fiziksel belirtilerin görülmesi halinde doktora danışınız Bu belirtiler genellikle parmaklarda ellerde veya bileklerde görülür Akünün montajı Aküyü düğme A Şek 15 yerine kilitleyene kadar yuvanın içine itin DİKKAT Sadece orijinal aküler kullanın Uygun olmayan türde akülerin kullanımı yangın patlama ve yaralanma riski doğurabilir Akü...

Page 144: ...ı tutun 2 Zinciri harekete geçirmek için hızlandırma kolunu çekin ve sol elinizin tersini kullanarak fren kolunu öne doğru itin Şekil 17 3 Fren çalıştığı zaman zincir derhal durur hızlandırma kolunu serbest bırakın 4 Freni devreden çıkarın Şekil 4 KULLANIMIN YASAK OLDUĞU HALLER DİKKAT Daima güvenlik önlemlerini alarak çalışın Motorlu testere sadece ağaç kesmede kullanılmalıdır Başka materyalleri k...

Page 145: ...SI a Dalları keserken daima kalından inceye doğru ilerleyin b Elektrikli testereyi çalıştırmadan önce daima dengeli ve güvenli bir pozisyon arayınız Gerekirse ayağınızı ağacın gövdesine koyarak dengenizi sağlayın c Çok yorulmamak için elektrikli testereyi kütüğe dayayınız ve kesilecek dalın konumuna göre sağ veya sol yana döndürünüz Şek 21 d Yaylanan dalları keserken dal üzerinize savrulduğunda ko...

Page 146: ...tilmesi veya motorun soğutma deliklerinin tıkanmasından kaynaklanabilir Bakım işlemleri sırasında daima koruyucu eldivenler takınız ve bataryanın elektrikli testereden çıkarıldığından emin olunuz Aşınmış veya hasar görmüş kısımlar olmadığından emin olmak için her kullanımdan önce makineyi gözden geçirin Kırılmış veya aşınmış parçalar görürseniz makineyi kullanmayın DİKKAT Akünün ve şarj aletinin k...

Page 147: ... DİKKAT Zincirin bilenmesi kadar kompasın ayarı da önemlidir TESTERE Ucunda dişli çarkı olan testereler şırıngayla greslenmelidir Şekil 28 Eşit bir aşınım olanağı tanımak ve bu şekilde ömrünü uzatmak amacıyla her 8 saatlik çalışma sonrasında sürgüyü çevirin Vidayı gevşetin ve gerdirme diskini A Şek 29 sürgüden B çıkarın Kauçuk rondelanın C aşınmış veya kırılmış olmadığından emin olun Sürgüyü çevir...

Page 148: ...m öncesinde Her yakıt doldurma molasından sonra Haftalık Hasarlı veya hatalı olması halinde İstenildiği şekilde Tüm makine Gözden geçiriniz Kaçaklar çatlaklar ve aşınmalar X X Kontroller tetik düğmesi ve hız emniyet sviçi Çalışmasını kontrol ediniz X X Zincir freni Çalışmasını kontrol ediniz X X Bir Yetkili Tamirciye kontrol ettiriniz X Deposu yağ Gözden geçiriniz Kaçaklar delikler ve aşınmalar X ...

Page 149: ...ik alüminyum pirinç normal bir hurda demir merkezine teslim edilebilir Bilgi almak için bölgenizdeki normal atık toplama hizmetine başvurun Makinenin imha edilmesi ile elde edilen atıklar toprak hava ve su kirliliğine neden olmayacak şekilde çevreye saygı göstererek elden çıkarılmalıdır DİKKAT Aküleri makineden ayrı olarak bertaraf edin Her durumda yürürlükteki yerel kanunlara uyulmalıdır DİKKAT A...

Page 150: ...Tip motorlu testere 2 Marka Tip OLEO MAC GS 220 EFCO MT 2200 3 Seri tanımlaması 641 XXX 0001 641 XXX 9999 müteakip direktifin gerekliliklerine uygundur 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2006 95 EC 2011 65 CE aşağıdaki ilgili standartların şart ve koşullarına uygundur EN 60745 1 2009 A11 10 EN 60745 2 13 2009 A1 10 EN 55014 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 50366 müteakip EC Avrupa Birliği sertifika num...

Page 151: ...sürekli kılması Tamiri için gereken azami sürenin aşılması Firmanın servis istasyonunun mevcut olmaması halinde sırasıyla satıcısı bayii acentesi temsilciliği ithalatçısı veya imalatçı üreticisinden birinin düzenleyeceği raporla arızanın tamirinin mümkün bulunmadığının belirlenmesi durumlarında tüketici malın ücretsiz değiştirilmesini bedel iadesi veya ayıp oranında bedel indirimi talep edebilir 6...

Page 152: ...lıştırma esnasında ısınıyor ve duman çıkarıyor 1 Yağ deposu zincir boşta 2 Zincir çok gergin 3 Yağlama sistemi hatalı çalışıyor 1 Yağ deposunu doldurunuz 2 Zincir gerginliği Uç ve zincirin montajı bölümündeki talimatlara bakınız Sayfa 138 3 15 30 saniye tam gaz durumunda çalıştırınız Durdurunuz ve uçtan yağ damlayıp damlamadığını kontrol ediniz Eğer yağ varsa arızanın nedeni gevşek zincir veya has...

Page 153: ...BLÉMŮ _______________ 164 1 V YS V Ě T L E N Í S Y M B O L Ů A BEZPEČNOSTNÍCH UPOZORNĚNÍ Obr 1 1 Před prvním použitím pily si pozorně přečtěte návod k použití a údržbě 2 Používejte ochrannou brýle a sluchátka 3 Tento symbol označuje Pozor a Výstraha 4 Nenechávejte pilu vlhkou Nevystavujte ji nikdy dešti ani vlhku nebo mokru 5 Směr otáčení řetězu Max délka řezu 6 Technické údaje 7 Typ stroje ELEKTR...

Page 154: ...jte se dotyku těla s uzemněnými předměty jako např potrubí tělesa ústředního topení sporáky a chladničky Nebezpečí úrazu elektrickým proudem je větší je li vaše tělo spojeno se zemí b Nevystavujte elektrické nářadí dešti vlhku nebo mokru Vnikne li do elektrického nářadí voda zvyšuje se nebezpečí úrazu elektrickým proudem 3 Bezpečnost osob a Při používání elektrického nářadí buďte pozorní věnujte p...

Page 155: ...aným elektrickým nářadím f Řezací nástroje udržujte ostré a čisté Správně udržované a naostřené řezací nástroje s menší pravděpodobností zachytí za materiál nebo se zablokují a práce s nimi se snáze kontroluje g Elektrické nářadí příslušenství pracovní nástroje atd používejte v souladu s těmito pokyny a takovým způsobem jaký byl předepsán pro konkrétní elektrické nářadí a to s ohledem na dané podm...

Page 156: ...ěkterých případech může způsobit náhlou zpětnou reakci vrhnutí vodicí lišty nahoru a zpět směrem k uživateli Sevření pilového řetězu podél špičky vodicí lišty může vytlačit vodicí lištu rychle zpět směrem k uživateli Každá z těchto reakcí může způsobit že ztratíte kontrolu nad pilou což může způsobit vážné poranění osoby Nespoléhejte výhradně na bezpečnostní zařízení vestavěná ve vaší pile Jako už...

Page 157: ...na bezpečnostní i jiná zařízení správně fungují 13 Pře d z a p o če t í m p r á ce j e n u t n é překontrolovat pilu zda je v bezvadném technickém stavu zvláště lišta a řetěz Pravidelně kontrolujte dotažení všech spojů Pečlivě dodržujte instrukce o mazání 14 Nepracujte s pilou která je poškozená u které nefunguje brzda řetězu nebo která je neodborně opravená či upravená Používejte pouze řetěz a li...

Page 158: ...apnutí řetězu Příliš volný řetěz zvyšuje riziko vzniku zpětného vrhu a může se dostat z drážky na liště tyto situace mohou ohrozit obsluhu a poškodit řetěz Příliš volný řetěz způsobuje rychlé opotřebení řetězu lišty a řetězky Naopak příliš napnutý řetěz způsobuje přetížení motoru který se tak může poškodit Správně napnutý řetěz poskytuje nejlepší řezný výkon bezpečnost a dlouhou životnost řetězu Ž...

Page 159: ...vení pokožky obraťte se na lékaře Tyto symptomy se obvykle projeví na prstech rukou nebo zápěstí Montáž akumulátorové baterie Baterii zatlačte do uložení až do bodu kde ji tlačítko A obr 15 zajistí v poloze POZOR Používejte pouze originální akumulátorové baterie Použití akumulátorových baterií nesprávného typu může znamenat riziko požáru výbuchu a zranění Vytažení baterie Zatáhněte za zajišťovací ...

Page 160: ...ečnostní předpisy Elektrická pila je určena pouze k řezání dřeva Řezání jiných materiálů je zakázáno Vibrace i zpětný vrh jsou u každého materiálu jiné a nebyly by tak dodrženy bezpečnostní požadavky Nepoužívejte elektrickou pilu jako páku ke zvedání posunování nebo dělení předmětů ani ji neupínejte do pevných stojanů Na pohon elektrické pily je zakázáno připojovat nástroje nebo jiná zařízení kter...

Page 161: ...rajem špičky lišty zejména ne při odvětvování protože hrozí nebezpečí zpětného vrhu ŘEZÁNÍ KMENŮ Než začnete kmen rozřezávat vždy si ověřte jak je podepřen to vám umožní správný způsob řezání a zabrání sevření lišty v kmeni a Pokud je kmen podepřen na obou stranách začněte zářezem na horní straně do asi 1 4 průměru 1 obr 22 Řez dokončete zespoda 2 obr 22 Tím dosáhnete dokonalého řezu a nedojde k s...

Page 162: ...pání větracích štěrbin motoru Při údržbě vždy používejte ochranné rukavice a zkontrolujte zda byla baterie z elektrické pily vyjmuta Před každým použitím stroj zkontrolujte a ujistěte se že nemá opotřebované nebo poškozené součásti Nepoužívejte jej pokud zjistíte poškozené nebo opotřebované díly POZOR Přečtěte si také návod k použití a údržbě akumulátorové baterie a nabíječky Obecné čištění Stroj ...

Page 163: ...vače hloubky je stejně důležitá jako správné nabroušení řetězu LIŠTA Lišty s vodícím kolečkem ve špičce je nutné namazat plastickým mazivem pomocí mazací stříkačky obr 28 Vodicí lištu každých 8 hodin otočte aby došlo k rovnoměrnému opotřebení čímž se prodlužuje životnost lišty Povolte šroub a vyjměte napínací kladku A obr 29 z lišty B Ujistěte se že pryžová podložka C není opotřebovaná nebo poškoz...

Page 164: ...í než běžná musí se intervaly údržby příslušně zkrátit Před každým použitím Po každé přestávce pro doplnění paliva Každý týden Při poškození nebo závadě Podle potřeby Celý stroj Zkontrolovat úniky trhliny a opotřebení X X Kontroly spínač pily zap vyp a bezpečnostní tlačítko Kontrola činnosti X X Brzda řetězu Kontrola činnosti X X Kontrola autorizovanou opravnou X Olejová nádržka Zkontrolovat úniky...

Page 165: ...e lze recyklovat všechny kovy ocel hliník mosaz lze odevzdat do běžné sběrny kovů Pro informace se obraťte na sběrnou službu odpadu ve vaší oblasti Likvidace odpadu pocházejícího z demolice stroje musí být provedena s ohledem na životní prostředí aby se zabránilo znečištění půdy ovzduší a vody POZOR Baterie likvidujte odděleně od stroje V každém případě je třeba dodržovat místní platné zákony POZO...

Page 166: ...troj 1 Druh řetězová pila 2 Značka Typ OLEO MAC GS 220 EFCO MT 2200 3 Identifikační sériové č 641 XXX 0001 641 XXX 9999 odpovídá nařízením směrnice 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2006 95 EC 2011 65 CE odpovídá ustanovením následujících harmonizovaných norem EN 60745 1 2009 A11 10 EN 60745 2 13 2009 A1 10 EN 55014 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 50366 odpovídá modelu který získal osvědčení EU č 14S...

Page 167: ...í 3 Při žádosti o opravu v záruce je nutné předložit oprávněnému pracovníkovi níže uvedený záruční list orazítkovaný prodejcem a úplně vyplněný spolu s nákupní fakturou nebo platným dokladem o zakoupení s datem nákupu 4 Záruka pozbývá platnosti v případě zjevného zanedbání údržby nevhodného používání výrobku nebo jeho úprav použití nevhodných maziv nebo paliv použití jiných než originálních náhrad...

Page 168: ...str 154 Lišta a řetěz se během činnosti zahřívají a kouří 1 Prázdná nádržka na olej pro řetěz 2 Příliš napnutý řetěz 3 Špatná činnost mazací soustavy 1 Naplňte nádržku na olej 2 Napnutí řetězu viz pokyny v kapitole Montáž lišty a řetězu str 154 3 Nechte jet na maximální otáčky 15 30 sekund Zastavte a zkontrolujte jestli olej odkapává ze špičky lišty Pokud tam olej je může být vadná činnost způsobe...

Page 169: ...____ 179 13 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ________________ 180 1 OБЪЯCНЕНИЕ CИМВOЛOВ И ПРAВИЛA БЕЗOПACНOCТИ Рис 1 1 Пeрeд испoльзoвaниeм пилы oзнaкoмьтeсь с и н с т р у к ц и e й п o э к с п л у a т a ц и и и тeхoбслуживaнию 2 Нaдeвaйтeзaщитныeoчкиинaушники 3 Этот символ означает Внимание и Предупреждение 4 Не подвергайте электропилу воздействию дождяилиповышеннойвлаги 5 Направление вращения ц...

Page 170: ...жны находиться в удалении Отвлекшись оператор м о ж е т п о т е р я т ь у п р а в л е н и е электроинструментом 2 Электробезопасность a Не допускайте контакта вашего те л а с з е м л е й и л и с м а с с о й например трубами батареями отопления кухонными плитами и холодильниками Если вы касаетесь телом земли или массы это повышает опасность поражения электрическим током b Н е д о п у с к а й т е ч ...

Page 171: ...ние Такие меры предосторожности снижают опасность случайного включения электроинструмента d Х р а н и т е н е и с п о л ь з у е м ы е электроинструменты в недоступных для детей местах и не позволяйте и с п о л ь з о в а т ь и х л и ц а м н е имеющим опыта работы с такими инструментами или незнакомыми с настоящим руководством При использовании неопытными людьми электроинструменты яв ляютс я источни...

Page 172: ...ледя за тем чтобы она не касалась вашего тела При транспортировке цепной пилы или ее помещении на хранение всегда надевайте защитный кожух на направляющую шину Правильное обращение с цепной пилой снизит вероятность случайного касания зубчатой цепи Придерживайтесь указаний по смазке и натяжению цепи и по использованию запасных частей Имеющая неверное натяжение или неверно смазанная цепь может слома...

Page 173: ...изучения правил ее эксплуатации Не имеющий опыта пользователь должен потренироваться в работе с машиной перед тем как п р и с т у п а т ь к е е п р а к т и ч е с к о м у применению 2 Электропилой должны пользоваться исключительно взрослые ознакомленные с правилами ее эксплуатации и в хорошем физическом состоянии 3 П е р е д ус та н о в к о й а к к у м у л я то р а смонтируйте режущий аппарат шину ...

Page 174: ...aк при этoм oгрaничивaeтся спoсoбнoсть вoспринимaть звукoвыe сигнaлы oб oпaснoсти крики сигнaлы прeдупрeждeния и т д Нaдeвaйтe зaщищaющиe oт пoрeзoв пeрчaтки 4 МОНТАЖ ШИНЫ И ЦЕПИ ВНИМАНИЕ Перед тем как приступать к любым работам по техобслуживанию вынимайте аккумулятор Работы по монтажу всегда следует выполнять в перчатках Используйте только шину и цепь рекомендованные изготовителем стр 177 Поверн...

Page 175: ...пи и полотна что увеличивает их срок с лужбы Всегда используйте высококачественное масло ВНИМАНИЕ Нельзя использовать регенерированное масло В се гд а и с п о л ь зу й те б и о л о г ич е с к и разлагающееся смазочное масло eco lube E f c o p n 0 0 1 0 0 1 5 5 2 5 ℓ 001001553 1ℓ eco lube Oleo Mac p n 0 0 1 0 0 1 5 4 8 5 ℓ 0 0 1 0 0 1 5 4 9 1 ℓ специфически предназначенное для полотен и цепей в цел...

Page 176: ...становки электродвигателя и цепи отпустите выключатель B Рис 16 В Н И М А Н И Е П о с л е о т п у с к а н и я выключателя В электродвигатель и цепь продолжают вращаться в течение еще примерно 2 секунд В Н И М А Н И Е П е р е д к а ж д ы м использованием пилы необходимо убедиться что отпускание выключателя приводит к остановке двигателя и цепи в течение нескольких секунд Периодически обращайтесь в ...

Page 177: ... кoтoрыe мoгут упaсть вo врeмярaбoты ВAЛКAДЕРЕВЬЕВ При валке и распиливании деревьев используйте в качестве опоры имеющийся крюк Oсмoтритe дeрeвo и oкрeстную oблaсть пeрeд нaчaлoм пилeния Oчиститe рaбoчee мeстo oт мeшaющих прeдмeтoв Пригoтoвьтe сeбe ширoкиe вoзмoжнoсти для вoзмoжнoгo oтхoдa вo врeмя пaдeния дeрeвa Рис 18 Cрeжьтe всe вeтви внизу дeрeвa нa высoтe дo 2 m Cдeлaйтe гoризoнтaльный прoпи...

Page 178: ... ударяется о посторонний предмет Проверьте электропилу и в случае необходимости отремонтируйте поврежденные детали Следите за тем чтобы на цепи не было грязи и песка Даже небольшое количество грязи быстро снижает режущую способность цепи и увеличивает риск отскока шины Cлeдитe чтoбы рукoятки были сухими и чистыми При пилeнии брeвeн пoд нaгрузкoй бeрeгитeсь oтдaчи чтoбы нe oкaзaться пoд удaрoм кoгд...

Page 179: ... пилы При уменьшении высоты ограничителя глубины может повыситься риск отскока ВНИМАНИЕ Цепь следует заточить каждый раз когда стружка является мелкой как обычные опилки Заточку следует осуществлять при снятом с пилы аккумуляторе Каждые 3 4 заточки проверяйте ограничитель глубины если требуется опилите его с п о м о щ ь ю п л о с к о г о н а п и л ь н и к а и соответствующего шаблона поставляемых ...

Page 180: ...х условиях Если повседневные условия эксплуатации устройства являются более тяжелыми интервалы между операциями техобслуживания должны быть сокращены соответствующим образом Каждый раз перед использованием После каждой заправки Каждую неделю В случае повреждения или неисправности По мере необходимости Вся машина Проверить утечки трещины и износ X X Проверки пусковой рычаг и предохранительная блоки...

Page 181: ... стали алюминия латуни можно сдать в пункт приема металлолома Для получения дополнительной информации обращайтесь в местную службу по сбору отходов При утилизации отходов полученных при выводе машины из эксплуатации необходимо бережно относиться к охране окружающей среды избегая загрязнения почвы воздуха и воды ВНИМАНИЕ Утилизируйте аккумуляторы отдельноотмашины В любом случае необходимо соблюдать...

Page 182: ... электропилы 2 Марка Тип OLEO MAC GS 220 EFCO MT 2200 3 Серийный номер 641 XXX 0001 641 XXX 9999 соответствует предписаниям директивы 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2006 95 EC 2011 65 CE соответствует требованиям следующих гармонизированных норм EN 60745 1 2009 A11 10 EN 60745 2 13 2009 A1 10 EN 55014 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 50366 соответствует модели на которую получена сертификация CE 14...

Page 183: ...чатью продавца вместе со счетом или чеком или другим обязательным по н а л о г о в о м у з а к о н о д а т е л ь с т в у документом удостоверяющим дату покупки 4 Гарантии изделие аннулируется в следующих случаях явное пренебрежение техобслуживанием и с п о л ь з о в а н и е и з д е л и я н е п о назначению или нарушение его целостности использование неподходящей смазки или топлива использование не...

Page 184: ...ы и цепи Стр 170 Шина и цепь во время работы нагреваются и дымят 1 Пустой бак с маслом для смазки цепи 2 Натяжение цепи слишком сильное 3 Неполадка в работе системы смазки 1 Заполните масляный бак 2 Натяжение цепи см указания в разделе Монтаж шины и цепи Стр 170 3 Позвольте двигателю работать на полную мощность в течение 15 30 секунд Остановите его и проверьте имеются ли на конце шины капли масла ...

Page 185: ...RANCYJNY _______ 195 13 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ____ 196 1 Z N A C Z E N I E S Y M B O L I I O S T R Z E Ż E Ń P R Z E D ZAGROŻENIAMI Rys 1 1 Przed przystąpieniem do użytkowania zapoznać się z instrukcją obsługi 2 Założyć okulary i słuchawki ochronne 3 Ten symbol oznacza Uwaga i Ostrzeżenie 4 Nie narażać pilarki elektrycznej na działanie deszczu i szczególnie wilgotnego powietrza 5 Kierunek obrotu...

Page 186: ... Unikać kontaktu ciała z uziemionymi powierzchniami takimi jak rury kaloryfery kuchenki i lodówki Uziemione ciało zwiększa ryzyko porażenia prądem b Nie wystawiać urządzeń elektrycznych na działanie deszczu ani nie używać i c h w w i l g o t nyc h m i e j s c a c h Przedostanie się wody do urządzenia zwiększa ryzyko porażenia prądem 3 Bezpieczeństwo osobiste a Nie rozpraszać się kontrolować wykony...

Page 187: ...nia części lub jakiejkolwiek innej anomalii mogącej negaty wnie wpływać na ich sprawne działanie Jeżeli urządzenie jest uszkodzone przed użyciem należy je oddać do n a p r a w y W i e l e w y p a d k ó w spowodowanych jest niedostateczną konserwacją urządzeń elektrycznych f Narzędzia tnące należy utrzymywać w czystości i muszą one być naostrzone Narzędzia tnące w dobrym stanie z naostrzonymi ostrz...

Page 188: ...larki łańcuchowej do cięcia tworzyw sztucznych materiałów budowlanych lub materiałów innych niż drewno Używanie pilarki łańcuchowej do celów innych niż te do których jest ona przeznaczona może stwarzać niebezpieczne sytuacje Przyczyny odbicia i sposoby zapobiegania temu zjawisku przez operatora Gdy końcówka prowadnicy zetknie się z ciałem obcym lub gdy przecinane drewno się zamknie powodując zakle...

Page 189: ...e ma spaść ścięte drzewo 9 Zabrania się nakładania na odbiór mocy u r z ą d z e n i a a k c e s o r i ó w i n n y c h producentów 10 Wszystkie oznaczenia niebezpieczeństw oraz informacje BHP powinny być utrzymywane w idealnym stanie W przypadku uszkodzeń lub pogorszenia ich stanu należy je jak najszybciej wymienić patrz Rys 1 11 Nie należy nigdy wykonywać samemu czynności lub napraw nie wchodzącyc...

Page 190: ...m z ruchem wskazówek zegara aby wstępnie naprężyć łańcuch Zamontować ponownie obudowę B rys 10 wsuwając wystający element L rys 9 w odpowiednie gniazdo i lekko dokręcić pokrętło A rys 10 Nie dokręcać całkowicie pokrętła najpierw należy naprężyć łańcuch Podczas dokręcania pokrętła obracać pierścień do przodu i do tyłu H aby zaskoczył prawidłowo na tarczy C na prowadnicy UWAGA łańcuch D nie jest jes...

Page 191: ...larki elektrycznej Nie wychylać się i nie wykonywać nigdy cięcia na wysokościach powyżej ramion gdy pilarka elektryczna znajduje się wysoko trudno jest kontrolować siły styczne i neutralizować je zjawisko odbicia Nie pracować z urządzeniem stojąc na drzewach lub na drabinie gdyż stwarza to bardzo poważne zagrożenia Zatrzymać pilarkę elektryczną w przypadku uderzenia łańcucha w ciało obce Skontrolo...

Page 192: ...a operatora naciśnie na dźwignię Rys 17 Hamulec łańcucha można odblokować pociągając dźwignię w kierunku operatora Rys 4 dopiero po całkowitym zwolnieniu wyłącznika uruchamiającego B Rys 16 KONTROLA DZIAŁANIA HAMULCA Podczas przeprowadzania kontroli urządzenia przed przystąpieniem do jakiejkolwiek pracy należy sprawdzić sprawność hamulca postępując według poniższego opisu 1 Uruchomić silnik i chwy...

Page 193: ...ierunku upadku drzewa A Rys 20 Włożyć klin w nacięcie zanim zanim drzewo zacznie spadać aby nie dopuścić do zablokowania prowadnicy pilarki elektrycznej OKRZESYWANIE a Rozpoczynać od gałęzi o największych średnicach i przechodzić do mniejszych b Przed uruchomieniem pilarki elektrycznej zająć stabilną i bezpieczną pozycję W razie potrzeby utrzymywać równowagę opierając kolano bliżej pnia c Aby nie ...

Page 194: ... z e g r z a n i e j e s t najprawdopodobniej spowodowane użyciem zużytego lub źle naostrzonego łańcucha nadmiernym dociskaniem pilarki elektrycznej podczas ścinania lub zatkaniem otworów chłodzenia silnika Podczas konserwacji zawsze nosić rękawice ochronne Sprawdzić wcześniej czy z pilarki elektrycznej wyjęto akumulator Przed każdorazowym użyciem skontrolować wzrokowo maszynę pod kątem zużytych l...

Page 195: ...ranicznik głębokości posługując się pilnikiem płaskim oraz odpowiednim wzornikiem które dostarczane są jako wyposażenie dodatkowe następnie należy zaokrąglić krawędź natarcia ogranicznika Rys 27 UWAGA Prawidłowa regulacja ogranicznika głębokości jest równie ważna jak prawidłowe naostrzenie łańcucha PROWADNICA Prowadnice posiadające na końcu zębatkę powinny być smarowane smarem przy użyciu smarowni...

Page 196: ...na eksploatacja urządzenia jest intensywniejsza od normalnej należy zwiększyć częstotliwość konserwacji Przed każdym użyciem Po każdorazowym uzupełnieniu oleju Co tydzień W razie uszkodzenia lub usterki W razie potrzeby Całe urządzenie Sprawdzić wycieki pęknięcia i oznaki zużycia X X Skontrolować wyłącznik główny oraz blokada dźwigni wyłącznika Sprawdzić działanie X X Hamulec łańcucha Sprawdzić dz...

Page 197: ... punkcie skupu złomu Więcej informacji można uzyskać w lokalnych zakładach komunalnych Usuwanie odpadów po rozbiórce maszyny musi odbywać się w sposób ekologiczny aby nie zanieczyszczać gruntu powietrza i wody UWAGA Akumulator należy utylizować oddzielnie Z a w s z e n a l e ż y t e ż p r z e s t r z e g a ć obowiązujących przepisów lokalnych U WA G A U w a ż n i e p r z e c z y t a ć r ó w n i e ...

Page 198: ...pilarki łańcuchowe 2 Marka Typ OLEO MAC GS 220 EFCO MT 2200 3 Numer serii 641 XXX 0001 641 XXX 9999 jest zgodna z przepisami dyrektywy 2006 42 EC 2004 108 EC 2000 14 EC 2006 95 EC 2011 65 CE jest zgodne z wymogami następujących zharmonizowanych norm EN 60745 1 2009 A11 10 EN 60745 2 13 2009 A1 10 EN 55014 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 50366 jest zgodna z modelem który otrzymał certyfikat CE nr 14SH...

Page 199: ... r t y g wa ra n c y j n e j ostemplowanej przez sprzedawcę wypełnionej we wszystkich swoich częściach oraz faktury zakupu lub paragonu lub też innego wymaganego prawnie dokumentu sprzedaży z odnotowaną datą zakupu 4 Utrata gwarancji następuje w przypadku Widocznego braku konserwacji Nieprawidłowego użytkowania wyrobu lub jego przeróbek Stosowania niewłaściwych smarów lub paliwa Stosowania nieoryg...

Page 200: ...nia 1 Pusty zbiornik na olej do smarowania łańcucha 2 Zbyt naprężony łańcuch 3 Nieprawidłowe działanie układu smarowania 1 Napełnić zbiornik oleju 2 Napinanie łańcucha Patrz instrukcje przedstawione w rozdziale Montaż prowadnicy i łańcucha str 187 3 Uruchomić na pełnych obrotach na 15 30 sekund Zatrzymać i sprawdzić czy z końcówki prowadnicy kapią krople oleju Jeżeli dochodzi do wycieku oleju niep...

Page 201: ......

Page 202: ... ATENCIÓN Este manual debe acompañar a la máquina durante toda su vida útil SK UPOZORNENIE Tento návod musí sprevádzať prístroj po celú dobu jeho životnosti P ATENÇÃO Este manual deve acompanhar a máquina durante toda a sua vida útil GR ΠΡΟΣΟΧΗ Το παόν εγχερίδιο πρέπει να συνοδεύει το μηχάνημα καθ όλη τη διάρκεια ζωής του TR DİKKAT Bu kılavuz daima makinanın yanında bulundurulmalıdir CZ UPOZORNĚNÍ...

Reviews: