background image

SK

78

bezpečnostnými pokynmi alebo si vypýtajte informácie od 

výrobcu materiálu.

  POZOR! - Kremík je základným komponentom 

nachádzajúcim sa v piesku, kremeni, tehlách, íle, žule, 

skalách a v mnohých iných materiáloch, vrátane 

betónu a malty. Opakované a/alebo intenzívne 

vdychovanie kryštalického kremíka prítomného vo 

vzduchu môže spôsobiť vážne alebo aj smrteľné 

ochorenie dýchacích ciest, vrátane silikózy. V 

prítomnosti podobných materiálov vždy dodržiavajte 

odporúčané ochranné prostriedky dýchacích ciest.

  POZOR! - Vdýchnutie azbestového prachu je 

nebezpečné a môže spôsobiť vážne až smrteľné 

ochorenie dýchacích ciest alebo rakovinu. Pri 

používaní a likvidácii azbestových materiálov je 

nevyhnutné dôsledne dodržiavať predpisy. 

Nevyfukujte ani nenarúšajte predmety obsahujúce 

azbest, ako napríklad izolačné azbestové obklady. Ak 

by ste mali podozrenie, že dochádza k narušeniu 

materiálov obsahujúcich azbest, okamžite 

kontaktujte zamestnávateľa alebo miestny 

zdravotnícky dozorný úrad.

Nevhodné použitie bude znamenať stratu záruky a odmietnutie 

akejkoľvek zodpovednosti výrobcu, následkom čoho budú 

všetky náklady spojené s poškodením a úrazmi vlastnej osoby 

alebo tretích hradené používateľom.

POZNÁMKA – Obrázky zodpovedajúce odkazom sa 

nachádzajú na 2. strane návodu.

1.1 KOMPONENTY STROJA

1. 

HNACIA JEDNOTKA

2. 

RUKOVÄŤ

3. 

REGULÁTOR

4. 

PÁKA SPÍNAČA

5. 

VÝFUKOVÁ RÚRA

1.2 IDENTIFIKAČNÝ ŠTÍTOK

21. 

Značka zhody CE

22. 

Meno a adresa výrobcu

23. 

Hladina akustického výkonu

24. 

Výrobné číslo

25. 

Rok výroby

26. 

Druh stroja: 

ELEKTRICKÝ VYFUKOVAČ

27. 

Elektrické zariadenia nevyhadzujte do komunálneho 

odpadu. Podľa európskej smernice 2012/19/ES o odpade z 

elektrických a elektronických zariadení a v súlade s jej 

harmonizáciou s vnútroštátnymi predpismi sa elektrické 

zariadenia, po ukončení ich životnosti, musia odovzdať v 

zberných strediskách poverených separovaným zberom, 

recykláciou a zhodnocovaním odpadov. Pokiaľ by sa 

elektrické zariadenia likvidovali s komunálnym odpadom 

alebo voľne vyhodili, škodlivé látky z nich by mohli 

preniknúť do spodných vôd a dostať sa do potravinového 

reťazca a poškodiť zdravie ľudí a prírodu. Podrobnejšie 

informácie o likvidácii tohto výrobku dostanete od 

pracovníkov kompetentného pracoviska zodpovedného 

za likvidáciu odpadu alebo od svojho predajcu.

POŠKODENIE ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA! Vyradené 

batérie nelikvidujte spolu s komunálnym odpadom. 

Batériu zlikvidujte samostatne, nie so strojom. Pri 

likvidácii dodržiavajte miestne predpisy.

1.3 BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Svoj stroj vždy používajte veľmi opatrne. Za týmto účelom sú 

na stroji umiestnené piktogramy, ktoré vám budú pripomínať 

hlavné ochranné opatrenia pri práci. Ich význam bude 

vysvetlený nižšie. Okrem toho vám odporúčame pozorne si 

prečítať bezpečnostné predpisy, ktoré nájdete v príslušnej 

kapitole tohto návodu.
Poškodené alebo nečitateľné štítky vymeňte za nové

.

41.  Pozor! Nebezpečenstvo. Tento stroj, pokiaľ ho nebudete 

používať správnym spôsobom, môže byť nebezpečný pre 

vás aj pre iné osoby.

42. 

Noste ochranné okuliare.

43. 

Stroj nevystavujte dažďu (ani vlhkosti).

44. 

Pred použitím stroja si prečítajte návod na použitie.

45. 

Pri práci používajte ochrannú masku proti prachu.

46.  POZOR –

 Fukár môže odfúknuť predmety veľkou 

rýchlosťou, ktoré sa potom môžu odraziť a poraniť 

pracovníka. Môže to spôsobiť vážne poranenie očí.

47. 

Osoba, ktorá fukár používa, musí zabezpečiť, že 

okolostojace osoby a zvieratá sa nepriblížia na viac ako 10 

metrov. Vždy, keď v rovnakej zóne pracuje viac 

pracovníkov, jednotliví pracovníci musia dodržiavať 

bezpečnostnú vzdialenosť, ktorá nesmie byť menšia ako 10 

metrov.

1.4 TECHNICKÉ ÚDAJE

71. 

Napätie

72. 

Výkon

73. 

Hmotnosť

74. 

Počet otáčok min./max.

75. 

Maximálna rýchlosť vzduchu

76. 

Objemový prietok

Akustický tlak

LpA av

EN 50636-2-100

EN 11201

dB (A) 83.2 (1)

Neistota

dB (A) 1.2

Meraná úroveň 

akustického 

výkonu

2000/14/EC

EN 11201 

EN ISO 3744 

dB (A) 94.7 (1)

Neistota

dB (A) 1.9

Zaručená úroveň 

akustického 

výkonu

LWA 2000/14/EC

EN 11201 

EN ISO 3744  

dB (A)

97

Hladina vibrácií

EN 50636-2-100

EN 12096

m/s2 < 2.5 (1) 

(2)

Neistota

EN 12096

m/s2

1.0

Summary of Contents for Efco SAi 60

Page 1: ...N D BETRIEBS UND WARTUNGSANLEITUNG E MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO P MANUAL DE INSTRUÇÕES GR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ CZ NÁVOD K POUŽITÍ SK NÁVOD NA POUŽITIE A ÚDRŽBU RUS ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИ UA ІНСТРУКЦІЇ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ Й ТЕХНІЧНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ PL INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI ...

Page 2: ... 71 V DC 40 72 W 620 73 kg 3 3 74 min 1 10 600 15 900 75 m s 39 5 76 m3 h 544 2 97 649 ELECTRIC BLOWER 3 2 1 4 5 41 26 24 25 23 21 22 27 42 43 44 45 46 47 ...

Page 3: ...3 D A C A A C B B A B ...

Page 4: ...4 B B C A B C A 45 MAX MIN A B B A D 1 2 6 ...

Page 5: ...I 5 Italiano 6 English 15 Français 23 Deutsch 32 Español 41 Português 50 Ελληνικα 59 Česky 69 Slovensky 77 Pуccкий 86 Українська 96 Polski 105 GB F D E P GR CZ SK RUS UA PL ...

Page 6: ... luce sono sufficienti per vedere chiaramente Arrestare il motore prima di appoggiare la macchina Prestare particolare attenzione e allarme quando si indossano le protezione uditive in quanto tali apparecchiature possono limitare la capacità di ascoltare i suoni indicanti i rischi inviti segnali avvertimenti ecc Siate estremamente cauti quando si lavora su pendii o terreni sconnessi Mantenere semp...

Page 7: ... tale scopo sulla macchina sono stati posti dei pittogrammi destinati a ricordarvi le principali precauzioni d uso Il loro significato è spiegato qui di seguito Vi raccomandiamo inoltre di leggere attentamente le norme di sicurezza riportate nell apposito capitolo del presente manuale Sostituire le etichette danneggiate o illeggibili 41 Attenzione Pericolo Questa macchina se non usata correttament...

Page 8: ...nsile elettrico Trasportare un utensile elettrico con il dito sull interruttore e la batteria montata facilita gli incidenti d Rimuovere ogni chiave o utensile di regolazione prima di azionare l utensile elettrico Una chiave o un utensile che rimane a contatto con una parte rotante può provocare lesioni personali e Non sbilanciarsi Mantenere sempre appoggio ed equilibrio adeguati Questo permette u...

Page 9: ...ntare o trasportare la macchina occorre spegnere il motore attendere l arresto e rimuovere la batteria dal suo alloggiamento afferrare la macchina unicamente dalla impugnatura Quando si trasporta la macchina con un automezzo occorre posizionarla in modo da non costituire pericolo per nessuno e bloccarla saldamente Raccomandazioni per i principianti Prima di affrontare per la prima volta un lavoro ...

Page 10: ...e fornito è consegnato separatamente dalla macchina e parzialmente carica Prima di utilizzare la macchina è necessario caricare la batteria secondo le modalità indicate nel capitolo Carica della batteria MONTAGGIO DEL TUBO Fig 4 5 6 ATTENZIONE Quando si monta il tubo il motore deve essere spento Innestare il tubo soffiatore A imboccando i due perni B sulle due scanalature C del tubo Ruotare nella ...

Page 11: ...olta si lasci la macchina incustodita prima di controllare pulire o lavorare sulla macchina dopo aver colpito un corpo estraneo Verificare eventuali danni ed effettuare le necessarie riparazioni prima di usare nuovamente la macchina quando la macchina non viene utilizzata CAUTELA Ricordare sempre che un soffiatore elettrico usato scorrettamente può essere di disturbo per gli altri Per il rispetto ...

Page 12: ...he il collegamento tra la batteria e il carica batterie X ATTENZIONE Per la vostra ed altrui sicurezza Dopo ogni uso rimuovere la batteria dal suo alloggiamento e controllare eventuali danni Una corretta manutenzione è fondamentale per mantenere nel tempo l efficienza e la sicurezza di impiego originali della macchina Mantenere serrati dadi e viti per essere certi che la macchina sia sempre in con...

Page 13: ...e la spina sia inserita e che vi sia tensione alla presa di corrente Carica batteria difettoso Sostituire con un ricambio originale 6 La macchina vibra in modo anomalo Girante danneggiata o rotta Rivolgersi ad un Centro Assistenza Autorizzato 11 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Il sottoscritto EMAK spa via Fermi 4 42011 Bagnolo in Piano RE ITALY dichiara sotto la propria responsabilità che la macchina ...

Page 14: ...tore compilato in tutte le sue parti e corredato di fattura d acquisto o scontrino fiscalmente obbligatorio comprovante la data d acquisto 4 La garanzia decade in caso di Assenza palese di manutenzione Utilizzo non corretto del prodotto o manomissioni Utilizzo di lubrificanti o combustibili non adatti Utilizzo di parti di ricambio o accessori non originali Interventi effettuati da personale non au...

Page 15: ...nger shouts signals warnings etc Be extremely careful when working on slopes or uneven surfaces Always keep the handles dry and clean Do not operate the blower while standing on a ladder or a stand Never attempt to blow hot or burning substances or combustible fluids Do not walk backward while operating the machine Operate the blower only at reasonable hours i e not early in the morning or late at...

Page 16: ...re working in the same work area they should maintain a safe distance of at least 35 feet 10 metres from one another 1 4 TECHNICAL DATA 71 Voltage 72 Power 73 Weight 74 RPM min max 75 Maximum air speed 76 Air flow Sound pressure LpA av EN 50636 2 100 EN 11201 dB A 83 2 1 Uncertainty dB A 1 2 Measured sound power level 2000 14 EC EN 11201 EN ISO 3744 dB A 94 7 1 Uncertainty dB A 1 9 Guaranteed soun...

Page 17: ...ower tool Use the correct power tool for the job The correct power tool will do the job better and more safely at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off A power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired c Remove the rechargeable battery from its housing before making any adjustments changing ac...

Page 18: ...ove the battery when passing the machine to another person Handling and proper use of battery powered tools a Make sure the tool is switched off before inserting the battery Installing a battery into a power tool that is switched on can cause accidents b To charge the batteries only use battery chargers recommended by the manufacturer Battery chargers are generally specific to the type of battery ...

Page 19: ...d on the battery charger label To remove the battery A from the machine press the two buttons B and slide the battery out A To recharge battery connect the battery charger C to a power outlet the presence of voltage is indicated by the red warning light D switching on insert the battery A into its housing in the battery charger C pushing all the way Recharging a completely flat battery requires ap...

Page 20: ...mbness lack of feeling reduction in normal strength changes in the colour of the skin These symptoms normally appear in the fingers hands or wrists Check the conditions of the blower before using it particularly the air intake Under dusty conditions slightly spray the work area with a hose or use a mister attachment when water is available Watch out for children pets open windows or cars and blow ...

Page 21: ...time even partially without the risk of damaging it 8 3STORAGE At the end of each work session thoroughly clean the machine of dust and debris repair or replace defective parts The machine must be stored in a dry place protected from bad weather and out of reach of children 9 SPECIALMAINTENANCE Each maintenance operation not included in this manual must be carried out exclusively by an Authorized ...

Page 22: ...ing or manufacturing The warranty does not affect the purchaser s rights as establishedunderlegislationgoverningtheconsequences of defects in the machine 2 Technical personnel will undertake the necessary repairs in the minimum time possible compatible with organizational needs 3 To make any claim under the warranty this certificate of warranty fully completed bearing the dealer s stamp and accomp...

Page 23: ...rres du sol etc Usage impropre et ou inhabituel Tout autre usage que ceux indiqués plus haut peut s avérer dangereux et provoquer des dommages aux personnes et ou aux choses biens Sont considérés comme usage impropre et ou inhabituel à titre d exemple mais non exhaustivement Travaillez uniquement lorsque la visibilité et l éclairage sont suffisants Arrêter le moteur avant de poser la machine Soyez...

Page 24: ...ien être Pour obtenir des informations plus détaillées sur l élimination de ce produit contacter l organisme compétent pour l élimination des déchets ménagers ou votre revendeur DOMMAGES À L ENVIRONNEMENT Ne pas jeter une batterie usagée dans les déchets domestiques Éliminer la batterie séparément de la machine Pour son élimination se conformer aux prescriptions locales 1 3 PRESCRIPTIONS DE SÉCURI...

Page 25: ...ilants contrôler tous ses gestes et faire preuve de bon sens lors de l utilisation d un outil électrique Ne pas actionner l outil électrique en cas de fatigue ou sous l effet de drogue d alcool ou de médicaments Un moment de distraction lors de l utilisation d un outil électrique peut causer des blessures graves b Porter des vêtements de protection Toujours porter des lunettes de protection Le por...

Page 26: ...us Faire attention à la circulation lors de l utilisation de la machine à proximité d une route ou voie publique Prêter attention à proximité de câbles électriques sous tension La machine ne doit pas être utilisée par des personnes qui ne sont pas en mesure de la tenir fermement d une seule main et ou de rester stablement en équilibre sur les jambes pendant le travail Ne pas permettre aux enfants ...

Page 27: ...terie et le chargeur de batterie à la portée des enfants Ne pas utiliser le chargeur de batterie dans des endroits ou lieux présentant des vapeurs ou des substances inflammables Charger les batteries seulement à une température comprise entre 10 C et 40 C Ne jamais conserver les batteries dans des environnements avec des températures supérieures à 40 C Ne jamais causer des courts circuits entre le...

Page 28: ...n avant ou en arrière pour régler la puissance du jet d air 6 2 ARRÊT DE LA MACHINE Fig 3 Pour arrêter la machine Relâcher le levier interrupteur C Appuyer sur les deux boutons B pour dégager la batterie A 7 MODES OPÉRATOIRES ETTECHNIQUES DETRAVAIL ATTENTION Pour votre sécurité personnelle et de celle des autres 1 Ne pas utiliser la machine sans avoir au préalable lu attentivement les instructions...

Page 29: ...U TRAVAIL Après la coupe arrêter le moteur comme indiqué précédemment ATTENTION Laisser refroidir le moteur avant de placer la machine dans un endroit ou lieu quelconque Pour réduire le risque d incendie débarrasser la machine de tout résidu de branches et de feuilles ne pas laisser de récipients contenant des déchets à l intérieur d un local Après chaque opération nettoyer le tube du souffleur ap...

Page 30: ...ies et hors de la portée des enfants 9 ENTRETIENEXTRAORDINAIRE Chaque opération d entretien et de maintenance qui n est pas indiquéedansleprésentmanueldoitêtreeffectuéeexclusivement par un centre d assistance agréé Lesopérations effectuéesdansdesateliersnonadaptésoupardes personnes non qualifiées annulent de plein droit toute forme de garantie 10 DÉPANNAGE Que faire si Cause du problème Azione cor...

Page 31: ...oits qui lui sont octroyés par le code civil contre les conséquences ou les vices causés par la chose vendue 2 Le personnel technique interviendra le plus rapidement possible dans les délais concédés par les nécessités organisationnelles 3 Pour demander l assistance sous garantie il est nécessairedeprésenteraupersonnelagréélecertificat de garantie ci dessous portant le cachet du revendeur dûment r...

Page 32: ...chen Pflastersteinen usw Bestimmungsfremde Verwendung Jede von den vorgenannten abweichende Verwendung ist gefährlich und kann Personen bzw Sachschäden verursachen Fälle einer bestimmungsfremden Verwendung rein als Beispiel Arbeiten Sie nur wenn Sicht und Lichtverhältnisse ein sicheres Arbeiten gestatten Stellen Sie den Motor vor Absetzen der Heckenschere ab Achten Sie besonders auf Alarme bei Ver...

Page 33: ...ntsorgt werden Entsorgen Sie die Batterie nicht zusammen mit dem Gerät Beachten Sie die örtlichen Vorschriften 1 3 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Verwenden Sie Ihr Gerät mit der gebotenen Umsicht Die auf dem Gerät angebrachten Piktogramme sollen Sie daher an die wichtigsten Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch erinnern Im Nachhinein ist die Bedeutung dieser Piktogramme veranschaulicht Darüber hinaus sollten ...

Page 34: ...ndgriff und arbeiten Sie mit Vernunft und gewissenhaft Bei Müdigkeit bzw unter Einfluss von Rauschmitteln Alkohol oder Medikamenten sollten Sie das Elektrowerkzeug nicht verwenden Auch die kleinste Unachtsamkeit beim Einsatz eines Elektrowerkzeugs kann ernsthafte Verletzungen verursachen b Benutzten Sie Schutzkleidung beim Arbeiten Tragen Sie stets eine Schutzbrille Die Benutzung einer persönliche...

Page 35: ...ls hangaufwärts oder abwärts Größte Vorsicht ist in Nähe von Steilhängen Gräben oder Dämmen geboten Achten Sie beim Einsatz des Geräts in der Nähe von Straßen immer auf den Verkehr Größte Vorsicht ist in Nähe von spannungsführenden Stromkabeln geboten Das Gerät darf nicht durch Personen verwendet werden die es nicht mit einer Hand festhalten und oder beim Arbeiten nicht in stabilem Gleichgewicht a...

Page 36: ...ginal Akkus Bei längerem Gebrauch könnte sich der Akku erwärmen Lassen Sie den Akku vor dem Aufladen abkühlen Bewahren Sie den Akku und das Ladegerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf Verwenden Sie das Ladegerät nicht an Orten mit entzündlichen Dämpfen oder Stoffen Laden Sie die Akkus nur bei Temperaturen zwischen 10 C und 40 C auf Lagern Sie die Akkus nicht an Orten mit Temperaturen über 4...

Page 37: ...ehen Sie den Regler D nach vorn oder nach hinten um die Leistung des austretenden Luftstroms zu regeln 6 2 STOPP DES GERÄTS Abb 3 Zum Stoppen des Geräts Lassen Sie den Schalterhebel C los Drücken Sie die beiden Knöpfe B und ziehen Sie den Akku A heraus 7 BETRIEBSWEISEN UND ARBEITSTECHNIKEN ACHTUNG Für Ihre Sicherheit und die anderer Personen 1 Verwenden Sie das Gerät erst nachdem Sie die Anleitung...

Page 38: ...hen ACHTUNG Beim Arbeiten in Ecken blasen Sie von der Ecke und von innen zur Mitte des Arbeitsbereichs 7 3 ARBEITSENDE Stoppen Sie den Motor am Ende der Arbeit wie weiter oben angegeben ACHTUNG Lassen Sie den Motor abkühlen bevor Sie das Gerät in einem Raum abstellen Zur Vermeidung von Brandgefahr entfernen Sie Äste und Laub vom Gerät lassen Sie keine Behälter mit Laubrückständen in geschlossenen ...

Page 39: ...aus Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort vor Witterungseinflüssen geschützt und von Kindern fern auf 9 AUSSERPLANMÄSSIGEWARTUNG Alle nicht in dieser Anleitung angeführten Wartungseingriffe sind ausschließlich von einem autorisierten Servicezentrum durchzuführen Eingriffe die nicht von einer Fachstelle oder von unqualifiziertem Personal ausgeführt werden haben grundsätzlich den Verfall der...

Page 40: ...us Die Garantie hebt die vom Bürgerlichen Gesetzbuch geregelten Käuferansprüche bei Folgeschäden durch Fehler oder Mängel des verkauften Sachwerts nicht auf 2 Das technische Personal wird die Eingriffe im Rahmen der hierfür erforderlichen organisatorischen Maßnahmen schnellstmöglich durchführen 3 Zur Anforderung der Serviceleistungen im Garantiezeitraum müssen dem autorisierten Personal der untens...

Page 41: ...ales Se consideran usos inadecuados a manera de ejemplo y de modo no exhaustivo Trabajar sólo cuando la visibilidad y la luz sean suficientes para ver claramente Parar el motor antes de apoyar la máquina Prestar atención especialmente cuando se estén utilizando dispositivos de protección que pueden limitar la capacidad de oír sonidos que indican riesgos avisos señales advertencias etc Tener mucho ...

Page 42: ...eparado de la máquina Respete las normas locales sobre la eliminación 1 3 PRESCRIPCIONES DE SEGURIDAD Utilice la máquina con prudencia En la máquina se han aplicado símbolos para recordarle las principales precauciones de uso El significado de dichos símbolos se explica a continuación Además le recomendamos leer atentamente las normas de seguridad en el capítulo específico de este manual Cambie la...

Page 43: ...como mascarillas antipolvo calzado antideslizante cascos de seguridad o auriculares antirruido reduce la probabilidad de lesiones personales c Evite arranques accidentales Asegúrese de que la herramienta tenga el interruptor en la posición de apagado antes de colocarle la batería de agarrarla o de transportarla Transportar una herramienta eléctrica con el dedo sobre el interruptor y la batería mon...

Page 44: ... algún malestar o si ha consumido medicamentos drogas alcohol u otras sustancias que puedan alterar su capacidad de atención y sus reflejos si las protecciones están dañadas rotas o desmontadas Transporte seguro del soplador eléctrico de batería Para trasladar o transportar la máquina proceda del modo siguiente apague el motor espere a que la máquina se pare y saque la batería del compartimento su...

Page 45: ...Por motivos de seguridad la batería de iones de litio si se incluye se entrega separada de la máquina y parcialmente cargada Antes de utilizar la máquina es necesario cargarla como se indica en el capítulo Carga de la batería MONTAJE DEL TUBO Figs 4 5 6 ATENCIÓN El tubo se debe montar con el motor apagado Inserte el tubo soplador A encajando los dos pernos B en las dos ranuras C del tubo Gírelo 45...

Page 46: ...tes de hacer cualquier operación en la máquina incluidos los controles y la limpieza después de golpear un cuerpo extraño en tal caso controle si la máquina se ha dañado y hágala reparar antes de volver a utilizarla cuando deje de utilizar la máquina PRECAUCIÓN Recuerde siempre que un soplador eléctrico mal utilizado puede causar molestias a otras personas Por respeto a los demás y al medioambient...

Page 47: ...dor de baterías esté íntegro y funcione correctamente X Controle las conexiones entre la batería y la máquina y entre la batería y el cargador X ATENCIÓN Por su seguridad y la de terceros Después de cada uso quite la batería de su compartimento y observe si ha sufrido daños El mantenimiento correcto es fundamental para conservar a lo largo del tiempo la eficiencia y la seguridad originales de la m...

Page 48: ... corriente Cargador de baterías averiado Sustitúyalo por un recambio original 6 La máquina vibra de modo anómalo Rodete dañado o roto Contactar con un Centro de asistencia autorizado 11 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD El que suscribe EMAK spa via Fermi 4 42011 Bagnolo in Piano RE ITALY declara bajo su propia responsabilidad que la máquina 1 Tipo SOPLADOR ELÉCTRICO 2 Marca Tipo Oleo Mac BVi 60 Efco SAi ...

Page 49: ...or el vendedor y cumplimentado en todas sus partes además de la factura o el tique de compra 4 La garantía pierde validez en caso de Falta manifiesta de mantenimiento Utilización incorrecta o manipulación indebida del producto Uso de lubricantes o combustibles no adecuados Empleo de recambios o accesorios no originales Intervenciones efectuadas por personal no autorizado 5 La garantía no cubre los...

Page 50: ...c Utilização imprópria Qualquer outra utilização distinta das acima citadas pode revelar se perigosa e causar danos a pessoas e ou bens Recaem no âmbito de uma utilização imprópria a título de exemplo mas não só Trabalhe apenas quando a visibilidade e a luz são suficientes para ver claramente Desligue o motor antes de pousar a máquina Prestar especial atenção e cuidado quando se usam as protecções...

Page 51: ...o deste produto contacte a Entidade competente para a eliminação dos resíduos domésticos ou o seu Revendedor DANOS PARA O AMBIENTE Não elimine a bateria em fim de vida juntamente com os resíduos domésticos Elimine a bateria separadamente da máquina Para a eliminação cumpra as disposições locais 1 3 RECOMENDAÇÕES DE SEGURANÇA A sua máquina deve ser utilizada com prudência Para isso na máquina foram...

Page 52: ...drogas álcool ou medicamentos Um momento de distração durante a utilização de uma ferramenta elétrica pode provocar lesões pessoais graves b Utilize vestuário de segurança Use sempre óculos de proteção O uso de um equipamento de proteção como máscaras antipoeiras calçado antiderrapante capacetes de proteção ou auscultadores para os ouvidos reduz as lesões pessoais c Evite arranques não intencionai...

Page 53: ... pessoas que não tenham a necessária familiaridade com as instruções As leis locais podem fixar uma idade mínima para o utilizador A máquina não deve ser utilizada por mais de uma pessoa Nunca utilize a máquina com pessoas sobretudo crianças ou animais nas imediações se estiver em condições de fadiga ou mal estar ou tiver tomado fármacos drogas álcool ou substâncias nocivas às suas capacidades de ...

Page 54: ...usar uma explosão Em todo o caso o curto circuito danifica o acumulador Verifique regularmente se o cabo do carregador da bateria está danificado Se o cabo estiver danificado deverá substituir o carregador da bateria Recarregue completamente as baterias antes de as arrumar para o período do inverno A bateria só pode ser recarregada com um carregador de baterias em conformidade com a EN 60335 2 29 ...

Page 55: ...iscos adicionais Projeções de fragmentos que podem lesionar os olho 3 Lembre se que o operador ou o utilizador é responsável por acidentes e imprevistos que se possam verificar noutras pessoas ou nas suas propriedades 4 Use um vestuário adequado durante o trabalho O seu Revendedor pode fornecer lhe as informações sobre os materiais de segurança mais adequados a garantir a segurança no trabalho 5 T...

Page 56: ...anual do operador Trabalhos mais extensos devem ser executados pela oficina de um Centro de Assistência Autorizado Manutenção Manutenção diária Manutenção mensal Limpe o exterior da máquina com um pano limpo e seco Nunca use água X Mantenha as pegas secas limpas e sem óleo e gordura X Certifique se de que a alavanca do interruptor funciona corretamente e de que não está danificada X Certifique se ...

Page 57: ...inserida corretamente Certifique se de que a bateria está bem colocada Bateria descarregada Verifique o estado de carga e recarregue a bateria 2 O motor desliga se durante o trabalho Bateria inexistente ou não inserida corretamente Certifique se de que a bateria está bem colocada Bateria descarregada Verifique o estado de carga e recarregue a bateria 3 Pouca autonomia da bateria Condições de utili...

Page 58: ...não retira ao comprador os direitos legais previstos pelo código civil contra as consequências dos defeitos ou irregularidades causados pelo objeto adquirido 2 O pessoal técnico intervirá o mais rapidamente possível dentro dos limites de tempo concedidos pelas exigências de organização 3 Para solicitar a assistência dentro do período da garantia é necessário apresentar ao pessoal autorizado o cert...

Page 59: ...σμός αμφιθεάτρων και χώρων ψυχαγωγίας Απομάκρυνση λεπτών στρώσεων χιονιού Στέγνωμα πεζοδρομίων και εξωτερικών χώρων Απομάκρυνση σκουπιδιών από γωνίες και αρμούς ανάμεσα στις πέτρες πλακόστρωτων κλπ Ακατάλληλη χρήση Οποιαδήποτε άλλη χρήση διαφορετική από αυτές που αναφέρονται παραπάνω μπορεί να αποδειχθεί επικίνδυνη και να προκαλέσει τραυματισμούς υλικές ζημιές Στην ακατάλληλη χρήση περιλαμβάνονται...

Page 60: ...στα οικιακά απόβλητα Σύμφωνα με την ευρωπαϊκή οδηγία 2012 19 ΕΚ για τα απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού και την εφαρμογή της σύμφωνα με τους εθνικούς κανονισμούς οι χρησιμοποιημένοι ηλεκτρικοί εξοπλισμοί πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά με σκοπό την εκ νέου χρήση τους με οικολογικά συμβατό τρόπο Εάν οι ηλεκτρικοί εξοπλισμοί απορριφθούν σε χώρο υγειονομικής ταφής απορριμμάτων ή ...

Page 61: ...ρό τους και τον κατασκευαστή του βηματοδότη πριν από τη χρήση του μηχανήματος αυτού Φυλάξτε όλες τις προειδοποιήσεις και τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά Ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο στις προειδοποιήσεις αναφέρεται στον εξοπλισμό σας με τροφοδοσία από μπαταρία χωρίς καλώδιο 1 Ασφάλεια περιοχής εργασίας a Διατηρείτε την περιοχή εργασίας καθαρή Περιοχές με ακαθαρσίες και οι τακτοποιημένες περιοχές ευ...

Page 62: ...κού εργαλεία για εργασίες διαφορετικές από τις προβλεπόμενες μπορεί να οδηγήσει σε επικίνδυνες καταστάσεις g Διατηρείτε τις λαβές και τις επιφάνειες συγκράτησης στεγνές καθαρές και χωρίς ίχνη λαδιού και γράσου Οι ολισθηρές λαβές και οι επιφάνειες συγκράτησης δεν επιτρέπουν την ασφαλή διαχείριση και τον έλεγχο του μηχανήματος σε απρόβλεπτες καταστάσεις 5 Τεχνική υποστήριξη Αναθέτετε την επισκευή το...

Page 63: ...λέσει ατυχήματα b Για τη φόρτιση των μπαταριών χρησιμοποιείτε μόνο φορτιστές μπαταρίας που συνιστώνται από τον κατασκευαστή Οι φορτιστές μπαταρίας είναι γενικά ειδικοί για κάθε τύπο της μπαταρίας Εάν χρησιμοποιηθούν με άλλο τύπο υπάρχει κίνδυνος φωτιάς c Χρησιμοποιείτε μόνο τις μπαταρίες που προβλέπονται για το εργαλείο σας Η χρήση άλλων μπαταριών μπορεί να προκαλέσει τραυματισμούς και κίνδυνο φωτ...

Page 64: ...ενεργοποιεί 4 λυχνίες LED C η σημασία των οποίων είναι η εξής 4 αναμμένες λυχνίες LED Αυτονομία 4 4 3 αναμμένες λυχνίες LED Αυτονομία 3 4 2 αναμμένες λυχνίες LED Αυτονομία 2 4 1 αναμμένη λυχνία LED Αυτονομία 1 4 1 λυχνία LED που αναβοσβήνει εκφορτισμένη μπαταρία 4 λυχνίες LED που αναβοσβήνουν υπερβολική θερμοκρασία 5 3 ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Εικ 2 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Βεβαιωθείτε ότι η τάση δικτύου της πρ...

Page 65: ...ιψη φθαρμένων εξαρτημάτων ή άλλων στοιχείων που επιβαρύνουν το περιβάλλον ΠΡΟΣΟΧΗ Η παρατεταμένη έκθεση σε δονήσεις μπορεί να προκαλέσει νευροαγγειακές βλάβες και διαταραχές γνωστές ως φαινόμενο Raynaud ή ωχρό χέρι ειδικά σε άτομα που πάσχουν από κυκλοφορικές διαταραχές Τα συμπτώματα μπορεί να παρατηρηθούν στα χέρια στους καρπούς και στα δάχτυλα και εκδηλώνονται με απώλεια της ευαισθησίας μούδιασμ...

Page 66: ...χανήματος Διατηρείτε τα παξιμάδια και τις βίδες σφιγμένες για να είστε βέβαιοι ότι το μηχάνημα λειτουργεί πάντα σε συνθήκες ασφαλείας Μη χρησιμοποιείτε ποτέ το μηχάνημα όταν υπάρχουν εξαρτήματα που έχουν φθαρεί ή υποστεί ζημιά Τα εξαρτήματα που έχουν υποστεί ζημιά πρέπει να αντικαθίστανται και όχι να επισκευάζονται Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια ανταλλακτικά Εξαρτήματα μη αντίστοιχης ποιότητας μπορεί ...

Page 67: ...ιστή μπαταρίας Ελέγξτε εάν το φις είναι συνδεδεμένο και εάν υπάρχει τάση στην πρίζα ρεύματος Ελαττωματικός φορτιστής μπαταρίας Αντικαταστήστε τον με γνήσιο ανταλλακτικό 6 Το μηχάνημα δονείται με ασυνήθιστο τρόπο Η φτερωτή έχει υποστεί ζημιά ή έχει σπάσει Απευθυνθείτε σε εξουσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής υποστήριξης 11 ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ O abaixo assinado EMAK spa via Fermi 4 42011 Bagnolo in Piano R...

Page 68: ...ο πιστοποιητικό εγγύησης που παρέχεται παρακάτω σφραγισμένοαπότονπρομηθευτήκαισυμπληρωμένο πλήρως καθώς και το τιμολόγιο αγοράς ή τη νόμιμη απόδειξη με την ημερομηνία αγοράς 4 Η εγγύηση δεν ισχύει σε περίπτωση Εμφανούς έλλειψης συντήρησης Εσφαλμένης χρήσης ή τροποποίησης του προϊόντος Χρήσης ακατάλληλων λιπαντικών ή καυσίμων Χρήσης μη γνήσιων ανταλλακτικών ή εξαρτημάτων Επεμβάσεων από μη εξουσιοδο...

Page 69: ...tředky osobní ochrany mohou omezit schopnost slyšet zvuky označující nebezpečí výzvy signály upozornění atd Velkou pozornost věnujte práci ve svahu a nesoudržném terénu Udržujte rukojeti vždy suché a čisté Fukar nepoužívejte když stojíte na žebříku nebo jakémkoliv jiném podstavci Nikdy se nepokoušejte odfouknout teplé či hořící materiály ani hořlavé látky Při používání přístroje nechoďte pozpátku ...

Page 70: ...použitím tohoto zařízení si přečtěte návod k použití 45 Během práce používejte ochrannou masku 46 POZOR Fukar může velkou rychlostí odfouknout předměty které se potom mohou odrazit a zasáhnout pracovníka Tímto způsobem může dojít k vážnému poranění očí 47 Při práci s fukarem musí být osoby a zvířata ve vzdálenosti nejméně 10 metrů Pokud ve stejném prostoru pracuje více pracovníků musí si mezi sebo...

Page 71: ... oblečení šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny v pohybujících se částech g Pokud se k nářadí mají připojit zařízení na odsávání a sběr prachu ujistěte se o jejich správném připojení a řádném používání Používání těchto zařízení může snížit nebezpečí spojená s prachem h Nedovolte aby dokonalé seznámení získané častým používáním nářadí umožnilo nedbalost a nedodržování bezpečnostních zásad př...

Page 72: ...e zda na stroji nejsou známky opotřebení nebo poškození a proveďte nezbytné opravy 9 Nikdy nepoužívejte stroj s poškozenými nebo chybějícími kryty 10 Nikdy nepoužívejte náhradní díly ani příslušenství které nejsou dodávány nebo nedoporučeny výrobcem 11 Před kontrolou čištěním nebo prací na stroji a při nepoužívání stroje vyjměte akumulátorovou baterii z jejího uložení 12 Vždy se ujistěte že průcho...

Page 73: ... poškozenou nebo opotřebovanou baterií nabít baterii podle postupů uvedených v kapitole Nabíjení baterie POZNÁMKA Obrázky na které se odkazuje v textu naleznete od strany 3 této příručky 5 2 KONTROLA STAVU BATERIE obr 1 Pro kontrolu stavu nabití baterie A stiskněte tlačítko B které zapne 4 LED C jejichž význam je následující 4 LED svítí nabití 4 4 3 LED svítí nabití 3 4 2 LED svítí nabití 2 4 1 LE...

Page 74: ...baterie vybitá stroj se automaticky vypne V takovém případě je třeba ji včas nabít 7 2 PRACOVNÍ METODY Vystavení vibracím může způsobit poškození zdraví osob které trpí problémy oběhového systému nebo nervovými problémy Pokud se projeví fyzické symptomy jako znecitlivění snížení citlivosti snížení normální síly nebo změny zabarvení pokožky obraťte se na lékaře Tyto symptomy se obvykle projeví na p...

Page 75: ...rii lze dobíjet kdykoli i částečně bez nebezpečí jejího poškození 8 3UCHOVÁVÁNÍ Po ukončení práce vždy stroj pečlivě očistěte od prachu a nečistot opravte nebo vyměňte poškozené díly Stroj se musí skladovat na suchém místě chráněném před povětrnostními vlivy a mimo dosahu dětí 9 MIMOŘÁDNÁÚDRŽBA Jakoukoli údržbu která není uvedena v této příručce smí provádět pouze autorizované servisní středisko Č...

Page 76: ...a vyměňuje prostřednictvím obchodní a servisní sítě vadné díly jejichž vada byla způsobena materiálem zpracováním nebo výrobou Záruka nezbavuje kupujícího zákonných práv které mu náležejí podle občanského zákoníku a které se vztahují na důsledky defektů nebo vad způsobených prodaným výrobkem 2 Techničtí pracovníci provedou požadovaný zákrok co nejdříve v rámci daných časových možností 3 Při žádost...

Page 77: ...pár medzi kameňmi dlažby a pod Nevhodné použitie Akékoľvek iné použitie odlišné od vyššie uvedeného použitia môže byť nebezpečné a môže spôsobiť úrazy osôb a škody na majetku Ako nevhodné použitie môžeme uviesť ako príklad nie ako úplný zoznam Pracujte iba pri dostatočnej viditeľnosti a svetle aby ste jasne videli Motor vypnite ešte pred položením stroja na zem Mimoriadny pozor dávajte pri nosení ...

Page 78: ...ektrické zariadenia likvidovali s komunálnym odpadom alebo voľne vyhodili škodlivé látky z nich by mohli preniknúť do spodných vôd a dostať sa do potravinového reťazca a poškodiť zdravie ľudí a prírodu Podrobnejšie informácie o likvidácii tohto výrobku dostanete od pracovníkov kompetentného pracoviska zodpovedného za likvidáciu odpadu alebo od svojho predajcu POŠKODENIE ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Vyrade...

Page 79: ...e dažďu ani ho nenechávajte vo vlhkom prostredí Voda vniknutá do elektrického stroja zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom 3 Osobná bezpečnosť a Dávajte vždy pozor kontrolujte svoju činnosť a pri používaní elektrických strojov postupujte opatrne Elektrický stroj nepoužívajte pokiaľ ste unavený alebo pod vplyvom drog alkoholu alebo liekov Chvíľka nepozornosti počas používania elektrického stroja...

Page 80: ...točné skúsenosti a nepoznajú pokyny na jeho používanie Miestne predpisy môžu stanoviť minimálny vek používateľa Stroj nesmie súčasne používať viac osôb Stroj nikdy nepoužívajte pokiaľ sú v pracovnom priestore iné osoby predovšetkým deti alebo zvieratá nesmie ho používať ani osoba ktorá je unavená alebo sa necíti dobre ktorá požila nejaké lieky drogy alkohol alebo škodlivé látky ktorých účinky ovpl...

Page 81: ...toré spĺňajú požiadavky normy EN 60335 2 29 A11 4 MONTÁŽ STROJA Obaly sa musia likvidovať v súlade s platnými lokálnymi predpismi Z bezpečnostných dôvodov sa batéria s lítiovými iónmi ak je súčasťou dodávky dodáva oddelene od stroja a čiastočne nabitá Pred použitím stroja bude nevyhnutné nabiť batériu spôsobom opísaným v kapitole Nabíjanie batérie MONTÁŽ RÚRKY Obr 4 5 6 POZOR Pri montáži rúrky mus...

Page 82: ...alebo pred prácou na stroji po zasiahnutí cudzieho telesa Pred opätovným použitím stroja skontrolujte či na ňom nie sú znaky poškodenia a podľa potreby zaistite nápravu pred uskladnením stroja UPOZORNENIE Nikdy nezabudnite že nesprávne použitý elektrický vyfukovač môže byť pre iných nebezpečným nástrojom alebo ich môže rušiť Vzhľadom na iné osoby a prostredie Stroj nepoužívajte v prostredí a v čas...

Page 83: ...dom použití stroja vyberte jeho batériu a skontrolujte či na stroji alebo batérii nie sú znaky poškodenia Nevyhnutným predpokladom dlhodobej účinnosti a bezpečnosti pri práci so strojom je správne vykonávaná údržba Matice a skrutky udržiavajte utiahnuté aby ste zaistili bezpečnú prevádzku Stroj nikdy nepoužívajte keď sú jeho časti opotrebované alebo poškodené Poškodené alebo opotrebované diely tre...

Page 84: ...iete a či nedošlo k prerušeniu dodávky elektriny Porucha nabíjačky batérie Vymeňte za originálny náhradný diel 6 Stroj nepravidelne a lebo silne vibruje Poškodený alebo zlomený rotor Požiadajte o pomoc autorizované servisné stredisko 11 VYHLÁSENIE O ZHODE Podpísaný EMAK spa via Fermi 4 42011 Bagnolo in Piano RE ITALY prehlasuje na vlastnú zodpovednosť že strojové zariadenie 1 Druh ELEKTRICKÝ VYFUK...

Page 85: ...ečiatkovaný predajcom vyplnený vo všetkých častiach a doplnený nákupnou faktúrou alebo pokladničným blokom povinným na daňové účely na ktorom je uvedený dátum nákupu 4 Záruka sa neuplatňuje v prípade Zjavnej absencie údržby Nesprávneho používania výrobku alebo jeho poškodenia Použitia nevhodných mazadiel alebo pohonných látok Použitia neoriginálnych náhradných súčiastok alebo doplnkov Zásahov vyko...

Page 86: ... Чистки автостоянок Чистки сельскохозяйственного и строительного оборудования Чистки трибун или парков аттракционов Удаления тонкого или мягкого снежного покрова Очистки от влаги мостовых или наружных помещений Удаления мусора из углов мест соединений зазоров между булыжниками мостовой и т д Ненадлежащее использование Любое другое применение отличное от указанного выше может оказаться опасным и пр...

Page 87: ...теля 23 Уровень звуковой мощности 24 Серийный номер 25 Год изготовления 26 Тип машины ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ВОЗДУХОДУВКА 27 Не утилизируйте электрические приборы с бытовыми отходами Согласно Европейской Директиве 2012 19 EC по утилизации отходов электрического и электронного оборудования и правилами ее применения в соответствии с национальными нормативами сбор отработавших свой срок службы электрических п...

Page 88: ...оризованный сервисный центр В Н И М А Н И Е Б у д ьт е в н и м а т е л ь н ы к предупредительным сигналам или крикам когда вы используете приспособления для защиты органов слуха Всегда снимайте приспособления для защиты органов слуха сразу же после остановки двигателя ВНИМАНИЕ При включении вашей машины создается электромагнитное поле с очень малой напряженностью Это поле может создать помехи для ...

Page 89: ...равен является опасным и подлежит ремонту c Выньте аккумулятор из его отсека перед тем как приступать к любым регулировкам или смене принадлежностей а также перед постановкой электроинструмента на хранение Такие меры предосторожности снижают опасность случайного включения электроинструмента d Храните неиспользуемые электроинструменты в местах недоступных для детей не разрешайте использовать электр...

Page 90: ...гда вблизи окажутся люди в особенности дети или животные 7 Всегда работайте при дневном свете 8 Перед тем как приступать к использованию машины и всякий раз после удара проверяйте ее на предмет износа и повреждений и при необходимости выполняйте надлежащий ремонт 9 Ни в коем случае не эксплуатируйте машину с поврежденными или отсутствующими защитными устройствами 10 Ни в коем случае не используйте...

Page 91: ...мулятора МОНТАЖ ТРУБЫ рис 4 5 6 ВНИМАНИЕ При монтаже трубы двигатель должен быть выключен Установите трубу воздуходувки A так чтобы два пальца B вошли в две соответствующие канавки C трубы Поверните трубу на угол 45 в направлении стрелки D Установленная труба будет выглядеть как показано на рис 6 5 ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ 5 1 ПРОВЕРКА СОСТОЯНИЯ МАШИНЫ ВНИМАНИЕ Убедитесь что аккумулятор не вставлен в с...

Page 92: ... может предоставить вам информацию о средствах защиты в максимальной степени обеспечивающих безопасность работы 5 Работайте только при дневном свете или хорошем искусственном освещении 6 Внимательно осмотрите всю рабочую зону и удалите из нее все что может резко отбрасываться машиной ветки железную проволоку скрытые провода камни и т д 7 Выключайте двигатель и вынимайте аккумулятор из его отсека е...

Page 93: ...ждения вашей машины обращайтесь для выполнения ремонта в авторизованный сервисный центр Ниже приведен список подлежащих выполнению операций по техобслуживанию машины Большая часть операций описана в разделе Техобслуживание Пользователю надлежит выполнять только операции по техобслуживанию описанные в настоящем руководстве оператора Более с ложные операции подлежат выполнению в авторизованном серви...

Page 94: ...авторизованном сервисном центре Работы выполненные в несоответствующих мастерских или неквалифицированными работниками влекут за собой аннулирование всех видов гарантии 10 ДИАГНОСТИКА Что делать если Неисправность Способ устранения 1 При нажатии выключателя электродвигатель не включается Аккумулятор не установлен или установлен неверно Проверьте правильность установки аккумулятора Аккумулятор разр...

Page 95: ...ктов Настоящая гарантия не ущемляет законных прав покупателя по гражданскому кодексу в отношении последствий дефектов или недостатков проданного ему изделия 2 Технический персонал компании выполнит необходимыеработывкакможноболеекороткийсрок определяемый организационными требованиями 3 Приоформлениизапросанаоказаниегарантийной технической помощи необходимо предъявить уполномоченному персоналу надл...

Page 96: ...парків розваг Здування легкого пухкого снігу Чищення від вологи тротуарів та зовнішніх ділянок Видалення сміття з кутків місць стиків з поміж каміння тощо Неналежне застосування Застосування для інших цілей може бути небезпечним та завдати шкоди людям і або майну До неналежного застосування як наприклад і не тільки відносять Працюйте лише за умови хорошої видимості та освітлення Завжди вимикайте д...

Page 97: ...и відпрацьоване електрообладнання необхідно збирати окремо щоб повторно використати без шкоди для довкілля Якщо викидати електроустаткування на смітник або в ґрунт шкідливі речовини можуть проникати у водоносний шар і через харчовий ланцюг завдавати шкоди здоров ю людей та довкіллю Для отримання детальнішої інформації щодо утилізації цього виробу зверніться до компетентного органу з переробки відх...

Page 98: ...ання може призвести до втрати контролю 2 Електрична безпека a Уникайте контакту частин тіла з заземленими поверхнями такими як труби системи опалення кухонні плити та холодильники При заземленні Вашого тіла існує підвищений ризик ураження електричним струмом b Не залишайте електричні інструменти під дощем або у вологих середовищах Вода що потрапляє усередину електричного інструмента збільшує ризик...

Page 99: ... роботи на мокрому слизькому або на надто нерівному ґрунті на крутих схилах які не гарантують збереження рівноваги під час роботи Ніколи не спішіть пересувайтеся повільно звертайте увагу на нерівності ґрунту та наявність будь яких перешкод Огляньте оброблювану ділянку потенційні ризики та вжийте всіх заходів безпеки особливо на схилах на нерівному слизькому чи рухомому ґрунті На пологому рельєфі п...

Page 100: ...ому разі не кидайте старий акумулятор у вогонь ЦЕ ВИБУХОНЕБЕЗПЕЧНО Підключайте зарядний пристрій тільки до розетки живлення з напругою яка відповідає даним вказаним на типовій табличці приладу Використовуйте тільки фірмові акумулятори При тривалому використанні акумулятор може нагріватися Перш ніж знову заряджати його зачекайте поки він охолоне Зберігайте зарядний пристрій та акумулятор в місцях н...

Page 101: ... приладу Щоб увімкнути прилад Міцно тримайте прилад двома руками Натисніть на важільний перемикач С та поверніть уперед чи назад регулятор D щоб відрегулювати потужність вихідного повітряного потоку 6 2 ЗУПИНКА ПРИЛАДУ Мал 3 Щоб зупинити прилад Відпустіть важільний перемикач С Натисніть на дві кнопки В щоб вийняти акумулятор А 7 ТЕХНІКА ВИКОНАННЯ РОБІТ УВАГА Задля власної безпеки та захисту інших ...

Page 102: ... приміщень Після кожного використання повітродувки зніміть та очистьте трубку і отвори захисної решітки від сміття та бруду 8 ПЕРІОДИЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ГРАФІК ТЕХНІЧНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ УВАГА завжди виймайте акумулятор перш ніж виконувати на приладі будь які операції Дозвольте вашому авторизованому сервісному центру відремонтувати будь які пошкодження Нижче наведено список операцій з технічного обс...

Page 103: ...ічного обслуговування невідповідними організаціямиабонефахівцями призводитьдовтратигарантії 10 ПОШУК НЕСПРАВНОСТЕЙ Що робити якщо Причина неполадки Усунення неполадки 1 При натисканні на вимикач двигун не працює Відсутній або неправильно вставлений акумулятор Переконайтеся що акумулятор правильно встановлено у гнізді приладу Акумулятор розряджений Перевірте рівень заряду і зарядіть акумулятор 2 Дв...

Page 104: ...х матеріалів або виготовлення Договір гарантії не порушує законних прав покупців передбачених цивільним кодексом щодо наслідків дефектів або браку проданого виробу 2 Технічний персонал фірми виконає гарантійні роботи максимально швидко протягом часу необхідного для організаційних заходів 3 Для одержання гарантійного обслуговування необхідно пред явити уповноваженому персоналу заповнений гарантійни...

Page 105: ...ie różne od wymienionych powyżej może okazać się niebezpieczne i spowodować szkody dla osób i lub mienia Do zastosowań niezgodnych z przeznaczeniem należy na przykład między innymi Pracować tylko wtedy gdy widoczność i oświetlenie są wystarczające aby dobrze widzieć Przed odłożeniem narzędzia należy wyłączyć silnik Zachować szczególną uwagę i stan gotowości gdy korzysta się z osłon ponieważ takie ...

Page 106: ... Jeżeli urządzenia elektryczne są utylizowane na wysypisku lub w środowisku szkodliwe substancje mogą dotrzeć do warstwy wodonośnej i przedostać się do łańcucha pokarmowego szkodząc Państwa zdrowiu i dobremu samopoczuciu W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat utylizacji tego produktu należy się skontaktować z kompetentną instytucją ds utylizacji odpadów domowych lub ze sprzedawcą SZKOD...

Page 107: ...owierzchniami takimi jak rury kaloryfery kuchenki i lodówki Niebezpieczeństwo porażenia prądem wzrasta w przypadku styczności ciała z masą lub uziemieniem b Nie wystawiać narzędzi elektrycznych na działanie deszczu lub wilgotnego otoczenia Przedostanie się wody do narzędzia elektrycznego zwiększa ryzyko porażenia prądem 3 Bezpieczeństwo osobiste a Podczas korzystania z narzędzia elektrycznego nale...

Page 108: ...h lub stromych terenach które nie gwarantują stabilności operatora podczas pracy Nigdy nie biegać lecz chodzić i uważać na nierówności terenu i występowanie ewentualnych przeszkód Ocenić potencjalne ryzyko występujące na obrabianym terenie i zastosować środki ostrożności niezbędne dla zagwarantowania własnego bezpieczeństwa zwłaszcza na zboczach oraz na nierównych śliskich lub ruchomych gruntach N...

Page 109: ... jest w dobrym stanie i nie nosi oznak uszkodzenia Nie używać narzędzia z uszkodzoną lub zużytą baterią INSTRUKCJA OBSŁUGI BATERII AKUMULATOROWYCH Ogólne środki ostrożności Baterii akumulatorowej nie wolno nigdy otwierać Nie wrzucać nigdy do ognia zużytych baterii akumulatorowych NIEBEZPIECZEŃSTWO WYBUCHU Podłączać ładowarkę baterii tylko do gniazdek w których płynie prąd o napięciu podanym na tab...

Page 110: ...adowania wyjąć baterię A z ładowarki C i włożyć ją ponownie do narzędzia odłączyć ładowarkę C od gniazdka zasilania 6 OBSŁUGA NARZĘDZIA UWAGA długotrwałe narażenie na hałas może spowodować trwałe uszkodzenie słuchu Należy zawsze stosować środki ochrony słuchu 6 1 URUCHAMIANIE NARZĘDZIA rys 3 Przed uruchomieniem narzędzia włożyć baterię A do wnęki W celu uruchomienia narzędzia Mocno chwycić narzędz...

Page 111: ...za na śmieci UWAGA Nosić sprzęt ochrony osobistej zalecany w przypadku pracy z dmuchawą 1 Okulary ochronne 2 Maskę ochronną w zapylonym otoczeniu UWAGA podczas pracy w trudno dostępnych miejscach należy zawsze wydmuchiwać materiał od kąta i do wewnątrz ku środkowi obszaru roboczego 7 3 ZAKOŃCZENIE PRACY Po zakończeniu pracy zatrzymać silnik w opisany wcześniej sposób UWAGA Przed odłożeniem narzędz...

Page 112: ...arzędzie z pyłu i zanieczyszczeń naprawić lub wymienić uszkodzone części Przechowywać narzędzie w suchym miejscu chroniącym je przed niekorzystnym działaniem czynników atmosferycznych i poza zasięgiem dzieci 9 KONSERWACJAPOZAPLANOWA Wszelkie prace konserwacyjne nieujęte w niniejszym podręczniku mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany serwis Czynności przeprowadzane w nieupoważnionych wars...

Page 113: ...ja nie znosi prawa nabywcy przewidzianego w kodeksie cywilnym i dotyczącego roszczeń w wyniku wad i uszkodzeń spowodowanych przez sprzedany przedmiot 2 Personel techniczny przystąpi do naprawy w czasie na który pozwolą wymagania organizacyjne zawsze najszybciej jak to możliwe 3 Aby skorzystać z naprawy gwarancyjnej konieczne jest przedstawienie autoryzowanym pracownikom obsługi poniższej karty gwa...

Page 114: ......

Page 115: ......

Page 116: ......

Page 117: ......

Page 118: ......

Page 119: ......

Page 120: ...nhar a máquina durante toda a sua vida útil GR ΠΡΟΣΟΧΗ Το παρόν εγχειρίδιο πρέπει να συνοδεύει το μηχάνημα σε όλη τη διάρκεια ζωής του CZ UPOZORNĚNÍ Tento návod byste měli používat po celou dobu životnosti přístroje SK UPOZORNENIE Tento návod musí sprevádzať stroj po celú dobu jeho životnosti RUS ВНИМAНИЕ Нaстoящaя инструкция дoлжнa сoпрoвoждaть издeлиe вo врeмя всeгo срoкa eгo службы UA УВАГА Ця ...

Reviews: