14
Italiano
English
Français
CONTROLLI PRIMA DELL’USO
PRE-OPERATIONS CHECK
VÉRIFICATIONS AVANT L'UTILISATION
CAUTELA - Non riempire eccessivamente.
L'introduzione di olio in eccesso può causare:
- Fumosità, difficoltà di avviamento, candela sporca,
saturazione d'olio del filtro aria.
- L'olio usato deve essere inviato agli appositi
contenitori di riciclaggio per lo smaltimento.
Carburante
Raccomandazioni per il carburante
QUESTO MOTORE È CERTIFICATO PER FUNZIONARE
C O N B E N Z I N A S E N Z A P I O M B O P E R U S O
AUTOMOBILISTICO A 89 OTTANI ([R + M] / 2) O CON UN
NUMERO MAGGIORE DI OTTANI.
• Questi motori sono omologati per il funzionamento con
benzina senza piombo. La benzina senza piombo genera
meno incrostazioni nel motore e sulla candela e allunga
la durata dell'impianto di scarico.
• Non utilizzare mai benzina stantia o sporca o miscele
olio/benzina. Evitare l'introduzione di sporco o acqua nel
serbatoio del carburante.
• Di tanto in tanto si può sentire un leggero “battito in
testa” o detonazione (un rumore metallico secco) quando
il motore è sottoposto a carichi pesanti. Questo fatto è
normale e non deve preoccupare.
• Se il battito in testa o la detonazione si verificano a un
regime motore costante, con carichi normali, cambiare la
marca della benzina. Se il battito in testa o la detonazione
persistono, rivolgersi a un centro assistenza autorizzato.
• Per rallentare il deterioramento, mantenere la benzina in
un recipiente certificato per carburanti.
• Se si prevede un rimessaggio prolungato (più di 1 mese),
svuotare il serbatoio del carburante e il carburatore (vedi
pag. 32).
Capacità serbatoio carburante:
K 605 – K 655 – K655Li – K 805: 1,4
ℓ
(1.400 cc)
K 450: 0,9
ℓ
(900 cc)
ATTENZIONE – La benzina e i suoi vapori sono
altamente infiammabili ed esplosivi.
Non usare fluidi di avviamento pressurizzati.
• Non usare benzina contenente più del 10% di etanolo.
• Se si decidesse di fare uso di benzina contenente alcool,
controllare che abbia un numero di ottani almeno pari a
quello raccomandato.
• Non utilizzare benzina contenente metanolo.
CAUTION - Do not overfill. Overfilling with oil may
cause:
- Smoking, Hard starting, Spark plug fouling, or Oil
saturation of air filter.
- Used oil should be sent to special recycle bin for
disposing.
Fuel
Fuel recommendations
THIS ENGINE IS CERTIFIED TO OPERATE ON UNLEADED
GASOLINE INTENDED FOR AUTOMOTIVE USE WITH AN
OCTANE RATING OF 89 ([R + M] / 2) OR HIGHER.
• These engines are certified to operate on unleaded
gasoline. Unleaded gasoline produces fewer engine and
spark plug deposits and extends exhaust system life.
• Never use stale or contaminated gasoline or an oil/
gasoline mixture. Avoid getting dirt or water in the fuel
tank.
• Occasionally you may hear a light ‘‘spark knock’’ or
‘‘pinging’’ (metallic rapping noise) while operating under
heavy loads. This is no cause for concern.
• If spark knock or pinging occurs at a steady engine
speed, under normal load, change brands of gasoline.
If spark knock or pinging persists, see an authorized
servicing dealer.
• To slow deterioration, keep gasoline in a certified fuel
container.
• If long storage (more than 1 month) is foreseen, drain fuel
tank and carburetor (pag. 32).
Fuel tank capacity:
K 605 – K 655 – K655Li – K 805: 1,4
ℓ
(1.400 cc)
K 450: 0,9
ℓ
(900 cc)
WARNING – Gasoline and its vapors are extremely
flammable and explosive.
Do not use pressurized starting fluids.
• Do not use gasohol that contains more than 10%
ethanol.
• If you decide to use a gasoline containing alcohol
(gasohol), be sure it’s octane rating is at least as high as
that recommended.
• Do not use gasoline which contains Methanol.
PRUDENCE - Ne remplissez pas de manière
exagérée. L'introduction d'huile en excès peut
causer:
- des fumées, des problèmes de démarrage,
l'encrassage de la bougie, la saturation d'huile du
filtre à air.
- L'huile usée doit être jetée dans les conteneurs de
recyclage appropriés pour un traitement adéquat.
Carburant
Avertissements pour le carburant
CE MOTEUR EST CERTIFIÉ POUR ÊTRE ALIMENTÉ EN
ESSENCE SANS PLOMB POUR USAGE AUTOMOBILIE
AVEC NIVEAU D'OCTANES 89 ([R + M] / 2) OU SUPÉRIEUR.
• Ces moteurs sont homologués pour fonctionner avec
de l'essence sans plomb. L'essence sans plomb produit
moins de dépôts dans le moteur et sur la bougie. Elle
prolonge la durée de vie du système d'échappement.
• N'utilisez jamais d'essence éventée ou sale, ni de
mélanges huile/essence. Evitez de laisser pénétrer des
impuretés ou de l'eau dans le réservoir d'essence.
• Parfois, un léger "cognement" ou une légère détonation
(un bruit métallique sec) peuvent se produire lorsque le
moteur est soumis à de lourdes charges. C'est un bruit
normal dont il ne faut pas s'inquiéter.
• Si le cognement ou la détonation se produisent lorsque
le moteur tourne à régime constant et avec des charges
normales, nous vous invitons à changer de marque
d'essence. Si le cognement ou la détonation persistent,
veuillez vous adresser à un centre d'assistance certifié.
• Conservez l'essence dans un conteneur homologué pour
carburants afin d'éviter sa détérioration.
• Si vous envisagez un remisage prolongé (pour une
période de plus de 1 mois), vidangez le réservoir de
carburant et le carburateur (voir page 32).
Capacité du réservoir de carburant:
K 605 – K 655 – K655Li – K 805: 1,4
ℓ
(1.400 ch.)
K 450: 0,9
ℓ
(900 ch.)
ATTENTION – L'essence et ses vapeurs sont très
inflammables et explosives.
N'utilisez aucun fluide de démarrage pressurisé.
• N'utilisez jamais d'essence contenant plus de 10%
d'éthanol.
• Si jamais vous décidiez de recourir à de l'essence
contenant de l'alcool, vérifiez que cette essence ait
un nombre d'octanes au moins équivalent à celui
recommandé.
• N'utilisez jamais d'essence contenant du méthanol.