39
64
65
66
Deutsch
Español
Nederlands
INSTANDHALTUNG
MANTENIMIENTO
ONDERHOUD
ACHTUNG! – Tragen Sie bei den Wartungsarbeiten
stets S chutzhandschuhe. Führen Sie keine
Wartung bei warmem Motor aus. Für sämtliche
Wartungseingriffe muss der Motor abgeschaltet
werden. Sicherstellen, dass der Schalter der
Maschine auf “STOP” steht.
KETTE SCHÄRFEN
Die Kettenteilung (Abb. 62) beträgt 3/8”x.043”. Schärfen Sie
die Kette mit einer Rundfeile von Ø 4 mm (5/32”) und tragen
sie Schutzhandschuhe.
Die Kette muß immer von innen nach außen im Bezug
auf die Schneide unter Beachtung der in der Abb. 62
angegebenen Werte geschliffen werden (Abb. 61).
Die schneidenden Kettenglieder müssen nach dem Schleifen
die gleiche Breite und die gleiche Länge aufweisen.
ACHTUNG - Die Kette wird jedesmals geschliffen,
wenn die Abschnitte so klein sind wie die
Sägespäne.
Nach jedem 3 - 4 Schleifen ist der Tiefenregler zu
überprüfen und gegebenenfalls zu feilen. Dazu die als
Sonderausstattung erhältliche Flachfeile und Schablone
benutzen und dann die Vorderkante abrunden (Abb. 63).
ACHTUNG - Die richtige Einstellung des Tiefenreglers
ist so wichtig wie ein korrektes Schleifen der Kette.
SCHWERT - KETTENRAD
Das Schwert wird zur Gewährleistung einer gleichmäßigen
Abnutzung alle 8 Stunden gedreht (Abb. 64).
S c h w e r t n u t u n d S c h m i e r ö f f n u n g m i t d e m a l s
Sonderausstattung erhältlichen Kratzer sauber halten
(Abb. 65).
Prüfen Sie, ob die Schwertführungen in Ordnung sind und,
falls erforderlich, Grate entfernen und das Schwert mit einer
als Sonderausstattung erhältlichen Flachfeile begradigen
(Abb. 66).
ACHTUNG - Nie eine neue Kette auf einen
abgenutzten selbstausrichtendes Ritzel montieren.
¡ AT E N C I Ó N ! - D u ra nte l a s o p e ra c i o n e s d e
mantenimiento, utilice siempre guantes de
protección. No efectúe trabajos de mantenimiento
con el motor caliente. El mantenimiento debe
realizarse con el motor apagado. Asegúrese de que
el interruptor de la máquina esté en la posición
“STOP”.
AFILADO CADENA
El paso de la cadena (Fig. 62) es de 3/8”x.043”.
Afilar la cadena utilizando guantes de seguridad y lima
redonda de Ø 4 mm (5/32)”.
Afilar siempre la cadena desde el interior hacia el exterior del
filo (Fig. 61) respetando los valores que figuran en Fig. 62.
Los eslabones cortantes, después del afilado, deben ser
todos de la misma anchura y longitud.
ATENCION - La cadena debe ser afilada cada vez que
se observe que las virutas son de dimensiones muy
reducidas, como el normal aserrín.
Cada 3-4 afilados es necesario controlar y, eventualmente,
limar el delimitador de profundidad sirviéndose de
la lima plana y de la lima suministrada como opcional,
seguidamente se deberá redondear el ángulo anterior
(Fig. 63).
ATENCION - La correcta regulación del delimitador
de profundidad es tan importante como el correcto
afilado de la cadena.
BARRA
La barra se debe girar cada 8 horas de trabajo para permitir
un desgaste uniforme (Fig. 64).
Mantener limpias las ranuras de la barra y el orificio de
lubricación con la rasqueta suministrada como opcional
(Fig. 65).
Controlar que las guías de la barra sean paralelas y, si es
necesario, quitar las rebabas laterales con la lima plana
(Fig. 66).
ATENCION - No montar nunca una cadena nueva
sobre un piñón.
L E T O P ! – D r a a g a l t i j d ve i l i g h e i d s h a n d -
schoenen tijdens het plegen van onderhoud.
Verricht nooit onderhoud bij warme motor. De
onderhoudswerkzaamheden moeten bij afgezette
motor worden uitgevoerd. Controleer of de
schakelaar van de machine in de “STOP”-stand
staat.
KETTINGSLIJPEN
De kettingspoed (Fig. 62) is 3/8”x.043”. De ketting slijpen
met werkhandschoenen aan en met een ronde vijl van Ø 4
mm (5/32)”.
De ketting altijd van binnen naar buiten over het zaagvlak
slijpen (Fig. 61) en daarbij de in Fig. 62 vermelde waarden in
acht nemen.
De scherpe schakels moeten, na het slijpen, alle dezelfde
breedte/lengte hebben.
LET OP - De ketting moeten geslepen worden iedere
keer, dat men bemerkt, dat de krullen zeer fijn
worden, net als gewoon zaagsel.
Iedere 3-4 keer slijpen moet men de dieptebeperking
controleren en eventueel slijpen met een platte vijl en de
als optional bijgeleverde vormblad , waarna men de voorste
hoek afrondt (Fig. 63).
LET OP - De juiste afstelling van de dieptebeperking
is even belangrijk als het goed slijpen van de
ketting.
ZAAGBLAD
Het zaagblad moet na iedere 8 uur gebruik omgedraaid
worden om een gelijkvormige slijtage mogelijk te maken
(Fig. 64).
De loop van het zaagblad en het smeergat schoonhouden
met behulp van het als optional bijgeleverde krabbertje
(Fig. 65).
Controleren, dat de zaagbladlopers parallel zijn en, indien
nodig, de zijranden met de platte vijl verwijderen (Fig. 66).
LET OP - Nooit een nieuwe ketting op een versleten
spoel of monteren.
Summary of Contents for PP 270
Page 62: ...62 NOTE...
Page 63: ...63 NOTE...