Hot contents may create internal
pressure resulting in a hot liquid spray
when opening the lid. Always have
the mug positioned away from the
face when pressing down on the lid to
properly release pressure.
Le contenu chaud peut créer une
pression interne qui risque d'entraîner
des jets de liquide chaud à l'ouverture
du couvercle. Tenez toujours la tasse
loin du visage lorsque vous appuyez sur
le couvercle pour libérer la pression.
Les boissons chaudes peuvent générer
une pression interne pouvant
occasionner des éclaboussures au
moment de l'ouverture. Tenez toujours le
mug à bonne distance de votre visage
lorsque vous appuyez sur le couvercle
pour en évacuer la pression.
Al calentarse, se puede generar presión
en el interior de la taza con el riesgo de
que una pequeña parte del líquido
caliente salga pulverizada al abrir la
tapa. Mantenga la taza alejada del
rostro al presionar la tapa para liberar la
presión con seguridad.
Le bevande calde creano una pressione
interna che può rilasciare uno spruzzo di
liquido bollente all'apertura del
coperchio. Tieni la tazza lontana dal
viso quando premi sul coperchio per
rilasciare in modo sicuro la pressione.
Der heiße Inhalt kann Druck im Inneren
des Bechers erzeugen, wodurch beim
Öffnen des Deckels heiße Flüßigkeit
heraussprühen kann. Halten Sie den
Becher deshalb immer von Ihrem
Gesicht weg, wenn Sie auf den Deckel
drücken, damit der Druck gefahrlos
entweichen kann.
O conteúdo quente pode criar pressão
interna e gerar um jato de líquido
quente ao abrir a tampa. Mantenha
sempre a caneca afastada do rosto
quando prime a tampa para libertar a
pressão em segurança.
熱い飲み物を入れると、マグ内の圧力が上
昇し、フタをあけた瞬間に熱い液体が吹き
出すことがあります。フタを開ける際には
、マグから顔を離し、フタを抑えるように
して、圧力をゆっくり抜いてから開けるよ
うにしてください。
뜨거운 음료는 내부 압력을 상승시키므로, 리드를
열 때 뜨거운 액체가 뿜어져나올 수 있습니다.
리드를 눌러 압력을 낮추시고, 이때는 항상
머그컵을 얼굴에서 멀리 두세요.
热内容物会产生内部压力,从而在打开盖子
时产生热液体喷雾。按下盖子时,务必将杯
子放在远离脸部的位置,以适当释放压力。
熱的內容物會產生內部壓力,造成打開蓋子
時產生高溫霧氣。按下蓋子時,務必將杯子
放在遠離臉部的位置,以適當釋放壓力。
CF
EN
FR
ES
IT
DE
PT
JA
KO
ZH
CN
“MAX” Fill Line
Do not fill your Ember above the
“MAX” fill line inside your mug.
Ne remplissez pas votre Ember au-delà
de la ligne de remplissage « MAX » à
l'intérieur de la tasse.
Ne remplissez pas votre Ember au-delà
de la ligne « MAX » à l'intérieur du mug.
No llene su Ember por encima de la línea
"MAX" indicada en el interior de la taza.
Non riempire la tua Ember oltre la linea
di riempimento "MAX" indicata
all'interno della tazza.
Befüllen Sie Ihren Ember nur bis zur
„MAX“ Füllmarkierung im Inneren des
Bechers.
Não encha a sua Ember acima da linha
de enchimento “MAX” no interior da sua
caneca.
Emberのマグにドリンクを入れるときは
、上限ラインを超えないようにご注意くだ
さい。
Ember 머그컵 내부의 최대 용량선을 초과하지
않게 채워주세요.
向 Ember 马克杯注水时,请勿超过
“最高”水位线。
往 Ember 馬克杯注入飲品時,請勿
超過「最高」水位線。
CF
EN
FR
ES
IT
PT
JA
KO
ZH
CN
DE
©2019 Ember Technologies, Inc. All rights reserved. 1002437-A