background image

- 41 - 

Skorupiaki

 

 

Krewetki 

2-4 

60 

Ogon homara 

4-6 

60 

Muszle Św. Jakuba 

2-4 

60 

Warzywa

 

 

Warzywa korzeniowe 

1-5 

83+ 

Kruche warzywa 

1-5 

83+ 

 
* Jeśli mięso jest cieńsze, niż podano, ugotuje się szybciej. 
** Czas oczekiwania to najdłuższy czas, przez jaki żywność może pozostać w wodzie po ugotowaniu bez zmiany 
struktury. 
 

TABELA STOPNIA UGOTOWANIA I TEMPERATUR 

Produkt

 

Stopień ugotowania

 

Temperatura (°C)

 

Wołowina, cielęcina, 
jagnięcina, wieprzowina i 
dziczyzna 

Mocno krwiste 

49 

Średnio krwiste 

56 

Średnio ugotowane 

60 

Średnio dobrze 

ugotowane 

65 

Dobrze ugotowane 

71+ 

Drób, bez kości 

Dobrze ugotowane 

64 

Drób, z kością 

Dobrze ugotowane 

82 

Ryby 

Mocno krwiste 

47 

Średnio krwiste 

56 

Średnio ugotowane 

60 

Warzywa 

Ogólnie 

83-87 

 

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA 

 

Po każdym użyciu urządzenie trzeba wyczyścić. 

 

Urządzenie należy wyłączyć i odłączyć od zasilania. Pozwolić mu całkowicie ostygnąć. Przed czyszczeniem 
wodą należy odczekać, aż przykrywka i multicooker ostygną. Nie dotykać zewnętrznej obudowy urządzenia 
w czasie jego pracy lub przed ostygnięciem. Używać uchwytów. Nie dotykać gorących powierzchni.   

 

Wylej  wodę  z  pojemnika  na  wodę,  wytrzyj  ręcznikiem  kuchennym.  Umyj  pokrywkę  i  kratkę  w  ciepłej 
wodzie z dodatkiem płynu do naczyń. Dokładnie wypłucz i wytrzyj do sucha. 

 

Zewnętrzną powierzchnię urządzenia należy przetrzeć miękką wilgotną ściereczką i dokładnie wytrzeć. Nie 
należy używać detergentów lub substancji ścierających, ponieważ mogą one zarysować powłokę.   

 

Nie zanurzaj urządzenia, przewodu ani wtyczki w wodzie i upewnij się, że woda nie dostaje się do środka 
urządzenia. 

 

DANE TECHNICZNE

 

Napięcie robocze:    220-240V ~ 50/60Hz 
Moc:    520W 
 
 

Summary of Contents for SC-110841

Page 1: ......

Page 2: ...ntent Inhalt Teneur Innehåll Inhoud Treść Instruction manual English 2 Bedienungsanleitung German 8 Mode d emploi French 15 Bruksanvisning Swedish 22 Gebruiksaanwijzing Dutch 29 Instrukcja obsługi Polish 36 ...

Page 3: ...h the appliance 7 If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard 8 Regarding the instructions for cleaning the surfaces which come in contact with food or oil please refer to the paragraph cleaning and maintenance of the manual 9 The appliance must not be immersed 10 This appliance is intended to be ...

Page 4: ...ke it stronger more durable and safer than ordinary glass however it is not unbreakable Handle with care If struck extremely hard it may break or weaken and could at a later time shatter into many small pieces without any apparent cause 23 Do not move or cover the appliance during cooking 24 Use extreme caution when removing the lid after cooking Serious burns can result from the steam inside Alwa...

Page 5: ... and heat resistant surface at least 75cm above the floor with at least 5cm space all round it Vacuum seal the food in the suitable size of food saving bags Fill the water bath with lukewarm or hot water The water must not be hotter than the cooking temperature Pay attention to the MAX and MIN level inside the water bath 2 Cooking the food Close the lid and plug in the appliance Press the power bu...

Page 6: ... unless absolutely necessary The appliance cooks at a very low temperature so it takes a long time to regain any heat loss If condensation forms on the inside of the lid so that you cannot see into the water bath you can tilt the lid gently away from you so that condensation runs down into the water bath TABLE OF COOKING TEMPERATURES AND TIMES Food item Thickness cm Temp C Cooling Time Hours Stand...

Page 7: ... tea towel Wash the lid and rack in warm soapy water Rinse and dry thoroughly Wipe the external surface of the appliance with a soft damp cloth and then dry completely Do not use detergent or abrasives as these may scratch the coating Do not immerse the appliance cord or plug in water and make sure no water enters the appliance TECHNICAL DATA Voltage 220 240V 50 60Hz Power 520W GUARANTEE AND CUSTO...

Page 8: ...bjected to wearing as well as cleaning maintenance or the replacement of said parts are not covered by the warranty and are to be paid ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL Recycling European Directive 2012 19 EU This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it...

Page 9: ...e Mangel an Erfahrung und Wissen verwendet werden wenn für Aufsicht oder Erläuterungen bezüglich der sicheren Geräteverwendung gesorgt wird und die damit verbundenen Gefahren verstanden werden 6 Dieses Gerät ist kein Spielzeug 7 Um Gefahren zu vermeiden darf ein schadhaftes Netzkabel nur vom Hersteller dessen Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden 8 In Bezug auf ...

Page 10: ...zweck 19 Ziehen sie nach der Benutzung stets den Netzstecker Ihr Kocher ist eingeschaltet solange er angeschlossen ist 20 Das Gerät darf nicht mit Hilfe einer externen Zeitschaltuhr oder eines separaten Systems mit Fernbedienung eingeschaltet werden 21 Stellen Sie das Gerät auf einen geraden trockenen und hitzebeständigen Untergrund Nicht auf andere Geräte stellen 22 Der Glasdeckel wurde einer Spe...

Page 11: ...e an 26 Den Kocher nicht im leeren Zustand erhitzen oder vorheizen 27 Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt während der Verwendung 28 Verwenden Sie das Gerät nicht zur Lagerung von Lebensmitteln und stellen Sie es nie in einen Gefrierschrank 29 Betreiben Sie das Gerät nicht ohne Nahrung oder Flüssigkeit im Wasserbad 30 WARNHINWEIS Berühren Sie das äußere Gerätegehäuse nicht während des Betriebs...

Page 12: ... dem Boden befindet und lassen auf allen Seiten mindestens 5cm Platz Vakuumverpacken Sie die Speisen in Lebensmittelbeutel geeigneter Größe Füllen Sie das Wasserbad mit lauwarmen oder heißem Wasser Das Wasser darf nicht heißer sein als die Kochtemperatur Beachten Sie die MAX und MIN Markierungen im Wasserbad 2 Kochen von Speisen Schließen Sie den Deckel und stecken Sie das Gerät ein Drücken Sie di...

Page 13: ...außer es ist absolut erforderlich Das Gerät kocht bei sehr niedrigen Temperaturen so dass es lange dauern kann um den Wärmeverlust auszugleichen Wenn sich auf der Innenseite des Deckel Kondensation ansammelt so dass Sie nicht ins Wasserbad sehen können dann kippen Sie den Deckel leicht von sich weg so dass das Kondenswasser ins Wasserbad zurücklaufen kann TABELLE DER KOCHTEMPERATUREN UND GARZEITEN...

Page 14: ...s Gerätes während des Betriebs oder bevor es abgekühlt ist Fassen Sie an den Griffen an Berühren Sie nicht die heißen Oberflächen Gießen Sie das Wasser aus dem Wasserbad aus und wischen Sie es mit einem Handtuch trocken Waschen Sie den Deckel und das Gestell in warmen Spülwasser Gründlich spülen und trocknen Wischen Sie die Außenflächen des Geräts mit einem weichen feuchten Tuch ab anschließend vo...

Page 15: ...ieren Sie unseren Kundendienst Zerbrochenes Glas oder Kunststoffteile sind immer kostenpflichtig Schäden an Verbrauchsmaterialien oder Verschleißteilen sowie Reinigung Wartung oder Austausch der besagten Teile werden durch die Garantie nicht abgedeckt und sind deshalb kostenpflichtig UMWELTGERECHTE ENTSORGUNG Wiederverwertung Europäischen Richtlinie 2012 19 EG Dieses Symbol zeigt an dass das Produ...

Page 16: ...reil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes à condition qu ils bénéficient d une surveillance ou qu ils aient reçu des instructions quant à l utilisation de l appareil en toute sécurité et dans la mesure où ils en comprennent bien les dangers water bathentiels 6 Les en...

Page 17: ...vement 16 Ne pas laisser le cordon pendre par le bord d une table ou comptoir ou toucher une surface chaude 17 Ne pas installer l appareil sur ou à proximité de plaques chauffantes au gaz ou électriques ni sur le dessus d un four 18 Ne pas utiliser l appareil pour d autres buts que celui pour lequel il a été conçu 19 Toujours débrancher après utilisation Le cuiseur restera alimenté tant qu il est ...

Page 18: ...au dessus de l appareil 25 Branchez l appareil sur une prise raccordée à la terre 26 Ne chauffez pas et ne préchauffez pas le cuiseur à vide 27 Ne laissez jamais un appareil sans surveillance quand il est en fonctionnement 28 N utilisez pas l appareil pour stocker des aliments et ne le mettez pas dans un congélateur 29 N utilisez pas l appareil sans aliment ni liquide dans la cuve d eau 30 Avertis...

Page 19: ...rouvant au moins à 75 cm au dessus du sol et avec un espace vide d au moins 5 cm tout autour de lui Emballez les aliments sous vide dans des sachets de conservation alimentaire d une taille appropriée Remplissez la cuve avec de l eau chaude ou tiède L eau ne doit pas être plus chaude que la température de cuisson Respectez le niveau MAX et MIN indiqué dans la cuve 2 Cuire des aliments Fermez le co...

Page 20: ...rature il lui faut donc plus de temps pour récupérer une perte de chaleur Si de la condensation se forme à l intérieur du couvercle en sorte que vous ne pouvez pas voir la cuve d eau vous pouvez incliner doucement le couvercle du côté opposé au vôtre pour que la condensation s écoule dans la cuve TABLEAU DES TEMPÉRATURES ET DURÉES DE CUISSON Aliment Épaisseur cm Temp C Durée de cuisson heures Duré...

Page 21: ... externe de l appareil avec un tissu doux humide puis séchez la complètement Ne pas utiliser de détergents ni de produits abrasifs susceptibles d en griffer la surface N immergez pas l appareil le cordon d alimentation ou la fiche dans de l eau et veillez à ce qu il n y ait pas d eau qui pénètre dans l appareil DONNÉES TECHNIQUES Tension d opération 220 240V 50 60Hz Consommation énergétique 520W G...

Page 22: ...ttoyage l entretien ou la réparation desdites pièces ne sont pas couverts par la garantie et doivent donc être payés APPAREIL RESPECTUEUX DE L ENVIRONNEMENT Recyclage Directive européenne 2012 19 EU Ce symbole indique que le produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères Pour limiter les risques pour l environnement et la santé entraî nés par le rejet non contrôlé des déchets recyclez ce...

Page 23: ...er uppsikt eller om de fått instruktioner om hur man använder apparaten på ett säkert sätt och förstår farorna som är involverade 6 Barn får inte leka med apparaten 7 Om el sladden är skadad måste den bytas ut av tillverkaren eller dess serviceagent eller en person med liknande kvalifikationer så att faror kan undvikas 8 När det gäller instruktionerna för att rengöra ytorna som kommer i kontakt me...

Page 24: ...e kontakten sitter i 20 Maskinen bör inte användas tillsammans med en extern tidsbrytare eller ett separat system med fjärrkontroll 21 Placera apparaten på en plan torr och värmeresistent yta Får inte placeras ovanpå någon annan apparat 22 Glaslocket har specialbehandlats för att göra det starkare mer hållbart och säkrare än vanligt glas Det är däremot inte okrossbart Hantera med försiktighet Vid ...

Page 25: ...ift 28 Använd inte enheten för att förvara mat i och placera den inte i frysen 29 Använd inte enheten utan mat eller vätska i vattenbadet 30 VARNING Vänligen vidrör inte ytterhöljet då apparaten avnänds Dessa ytor blir ofta mycket heta vid användning ...

Page 26: ... yta som är minst 75 cm ovanför golvet och med minst 5 cm fritt utrymme åt alla håll Vakuumförsegla maten av lämplig storlek i matförvaringspåsar Fyll upp vattenbadet med ljummet eller varmt vatten Vattnet får inte vara varmare än koktemperaturen Observera MAX och MIN nivån på insidan av vattenbadet 2 Koka maten Stäng locket och anslut apparaten till eluttaget Tryck på strömbrytaren LCD skärmen tä...

Page 27: ...ar länge att få tillbaka tappad värme Om NOTE You must not remove the lid during cooking unless absolutely necessary The appliance cooks at a very low temperature so it takes a long time to regain any heat loss Om det bildas kondens på lockets insida så att du inte kan se vattenbadet luta försiktigt locket bort från dig så att kondensen rinner ner i vattenbadet TABELL ÖVER TEMPERATURER OCH TIDER F...

Page 28: ...cket och stället i varmt vatten med diskmedel Skölj av och låt torka ordentligt Torka utsidan på apparaten med en mjuk fuktig trasa och låt den sedan torka helt Använd inte rengöringsmedel med slipmedel eftersom de kan skrapa ytan Sänk inte ner apparaten strömkabeln eller strömkontakten i vatten och se till att inget vatten tränger in i apparaten TEKNISKA DATA Elstandard 220 240V 50 60Hz Strömförb...

Page 29: ...igare nämnda delar täcks inte av garantin och ska således betalas av ägaren MILJÖVÄNLIG KASSERING Återvinning EU direktiv 2012 19 EU Denna markering indikerar att produkten inte får kastas tillsammans med övrigt hushållsavfall För att förhindra eventuell miljöförstöring och eventuella hälsorisker på grund av icke kontrollerad avyttring ska den avyttras med ansvar för att materialet ska kunna återa...

Page 30: ...jaar 5 Apparaten kunnen worden gebruikt door personen met gereduceerde fysieke zintuiglijke of mentale capaciteiten of met een tekort aan ervaring en kennis vooropgesteld dat ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen m b t veilig gebruik van de apparatuur en de gerelateerde risico s begrijpen 6 Kinderen mogen niet met dit toestel spelen 7 Wanneer de netkabel is beschadigd moet deze do...

Page 31: ...te oppervlakten aanraken 17 Plaats het apparaat nooit op of in de buurt van elektrische gasbranders op een kachel of in een oven 18 Gebruik dit apparaat uitsluitend waarvoor het is bestemd niet voor andere doeleinden 19 Haal na gebruik altijd de stekker uit het stopcontact Zolang de cooker is aangesloten blijft er stroom door het apparaat lopen 20 Het apparaat dient niet bediend te worden door mid...

Page 32: ...uit het apparaat alleen aan op een geaard stopcontact 26 De multi koker mag niet worden verwarmd of opgewarmd als hij leeg is 27 Laat het apparaat nooit zonder toezicht achter als het in werking is 28 Gebruik dit apparaat niet voor het bewaren van voedsel en plaats het niet in de diepvries 29 Bedien het apparaat niet zonder levensmiddelen of een vloeistof in het waterbad 30 WAARSCHUWING Raak het o...

Page 33: ... op minstens 75cm boven de vloer en handhaaf een vrije ruimte van minstens 5cm rondom het apparaat Dicht de levensmiddelen vacuüm af in vacuümzakjes van een gepaste grootte Vul het waterbad met lauw of warm water Het water mag niet warmer dan de kooktemperatuur zijn Houd rekening met het MAX en MIN niveau dat in het waterbad is aangegeven 2 De levensmiddelen koken Sluit het deksel en steek de stek...

Page 34: ...et deksel tijdens het kookproces niet af tenzij het absoluut nodig is Het apparaat kookt op een zeer lage temperatuur het duurt aldus lang om de verloren warmte terug te winnen Als condensatie aan de binnenkant van het deksel wordt gevormd waardoor u niet langer in het waterbad kunt kijken til het deksel lichtjes op zodat de condensatie in het waterbad afvloeit TABEL MET KOOKTEMPERATUREN EN TIJDEN...

Page 35: ... de koker afkoelen voordat deze in contact komen met water Raak de buitenste behuizing van het apparaat tijdens het gebruik of voordat het is afgekoeld niet aan Gebruik de handgrepen Raak het hete oppervlak niet aan Voer het water in het waterbad af en veeg vervolgens schoon met een theedoek Was het deksel en het rek in een warm sopje Spoel en droog grondig af Veeg de buitenkant van het apparaat s...

Page 36: ...es of onderdelen betekend niet dat het gehele apparaat zal worden vervangen Afgebroken glazen of kunststof onderdelen of accessoires vallen niet onder de garantie en zullen tegen vergoeding vervangen kunnen worden Defecten aan hulpstukken of aan slijtage onderhevige onderdelen alsmede reiniging onderhoud of de vervanging van slijtende delen vallen niet onder de garantie en zullen dus in rekening g...

Page 37: ...ądzenia mogą być używane przez osoby o ograniczeniach fizycznych czuciowych lub psychicznych a także osoby którym brak jest doświadczenia lub wiedzy 6 Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem 7 Jeżeli kabel zasilający zostanie uszkodzony aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji należy go wymienić Wymiany powinien dokonać producent przedstawiciel jego serwisu lub inne osoby o podobnych kwalifikacjach 8...

Page 38: ...eży ustawiać urządzenia na palnikach gazowych kuchenkach elektrycznych płytach kuchennych ani obok nich Urządzenia nie wolno też wkładać do piekarnika 18 Urządzenia nie wolno używać do celów do których nie jest ono przeznaczone 19 Po użyciu należy zawsze wyjąć wtyczkę z kontaktu Bez odłączenia od zasilania multicooker pozostanie włączony 20 Urządzenie nie powinno być zasilane za pośrednictwem zewn...

Page 39: ...ywkę należy zawsze podnosić i odchylać w kierunku od siebie Nigdy nie nachylaj się nad urządzeniem 25 Urządzenie należy zawsze podłączać do kontaktu ściennego z uziemieniem 26 Pustego multicookera nie należy podgrzewać ani wstępnie nagrzewać 27 Nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru podczas działania 28 Nie używaj urządzenia do przechowywania produktów spożywczych i nie wkładaj go do lodówki 29 Ni...

Page 40: ...BSŁUGI 1 Przygotowanie Upewnij się że urządzenie jest odłączone z sieci Ustaw urządzenie na stabilnej równej i odpornej na wysokie temperatury powierzchni co najmniej 75 cm nad podłogą i tak by wokół urządzenia była przestrzeń wielkości co najmniej 5 cm Zapakuj próżniowo produkty w odpowiedniej wielkości torebkach i zgrzej je Napełnij pojemnik letnią lub gorącą wodą Temperatura wody nie może przek...

Page 41: ...oces gotowania po włączeniu w ciągu 30 minut UWAGA Nie należy zdejmować pokrywy w czasie gotowania chyba że jest to absolutnie niezbędne Urządzenie gotuje przy niskich temperaturach i odzyskanie utraconego ciepła może zająć dużo czasu Jeśli wewnątrz pokrywy skropli się woda i nie możesz zobaczyć pojemnika na wodę możesz delikatnie przechylić pokrywę by skroplona woda ściekła do pojemnika TABELA TE...

Page 42: ...nie 83 87 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Po każdym użyciu urządzenie trzeba wyczyścić Urządzenie należy wyłączyć i odłączyć od zasilania Pozwolić mu całkowicie ostygnąć Przed czyszczeniem wodą należy odczekać aż przykrywka i multicooker ostygną Nie dotykać zewnętrznej obudowy urządzenia w czasie jego pracy lub przed ostygnięciem Używać uchwytów Nie dotykać gorących powierzchni Wylej wodę z pojemnika na...

Page 43: ...ani obrażenia ciała spowodowane niewłaściwą obsługą urządzenia i nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi Uszkodzenie akcesoriów nie oznacza bezpłatnej wymiany całego urządzenia W takim wypadku prosimy o kontakt z naszym serwisem Stłuczone elementy szklane lub pęknięte elementy plastikowe są wymieniane za opłatą Uszkodzenia materiałów eksploatacyjnych lub części podlegających zużyciu a także czyszcze...

Reviews: