background image

 

- 37 - 

Инструкция по эксплуатации – Russian 

 

ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ 
Перед  началом  пользования  блендером  обязательно 
прочитайте  все  приведенные  ниже  инструкции,  чтобы 
избежать  травм  и  получить  наилучший  результат  от 
пользования прибором. Обязательно  храните  настоящее 
руководство  в  надежном  месте.  Если  вы  будете 
передавать  данный  прибор  другому  лицу,  обязательно 
передайте 

и 

настоящее 

руководство. 

В 

случае 

повреждений, 

вызванных 

несоблюдением 

пользователем  настоящих  инструкций,  гарантия  на 
прибор  будет  аннулирована.  Производитель/импортер 
не  несет  ответственности  за  повреждения,  вызванные 
несоблюдением  данной  инструкции  и  небрежным 
использованием прибора. 

1.

 

Этим  устройством  могут  пользоваться  дети  старше 

8 лет,  а также  лица  со  сниженными  физическими, 

сенсорными  или  ментальными  возможностями  или  с 

недостаточным  опытом  и  знаниями,  при  условии 

присмотра  за  ними  или  инструктажа  относительно 

безопасного  использования  устройства  и  понимания 

возможной опасности. 

2.

 

Не позволяйте детям играть с данным устройством. 

3.

 

Очистка 

и 

обслуживание 

устройства 

могут 

выполняться  детьми  старше  8 лет  под  присмотром 

взрослых. 

4.

 

Устройство  и  его  кабель  питания  должны  быть 

недоступны для детей младше 8 лет. 

5.

 

Если  кабель  питания  поврежден,  то  во  избежание 

поражения 

электрическим 

током 

его 

должен 

заменить 

изготовитель, 

его 

технический 

представитель 

или 

другой 

квалифицированный 

специалист. 

6.

 

Что  касается  инструкций  по  очистке  поверхностей, 

которые 

контактируют 

с 

пищей, 

пожалуйста, 

обратитесь к пункту “ЧИСТКА И УХОД” руководства.                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                   

Summary of Contents for WM-110984

Page 1: ...Belgian Waffle maker EN Waffelautomat für Belgische Waffeln DE Gaufrier belge FR Belgiskt våffeljärn SE Wafelijzer voor Belgische Wafels NL Gofrownica do gofrów belgijskich PL Вафельница для бельгийских вафель RU ...

Page 2: ...håll Inhoud Treść Содержание Instruction manual English 2 Bedienungsanleitung German 7 Mode d emploi French 13 Bruksanvisning Swedish 19 Gebruiksaanwijzing Dutch 25 Instrukcja obsługi Polish 31 Инструкция по эксплуатации Russian 37 ...

Page 3: ...concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved 2 Children shall not play with the appliance 3 Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised 4 Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years 5 If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent ...

Page 4: ...to an authorized service center for repair 15 Do not plug or unplug the appliance from the electrical outlet with a wet hand 16 Never attempt to open the housing of the appliance or to repair the appliance yourself This could cause electric shock 17 Never leave the appliance unattended during use 18 This appliance is not designed for commercial use 19 Do not use the appliance for other than intend...

Page 5: ... rotate in the direction as indicated by the arrow on the handle Don t use force when rotating as this can damage the handle 9 You can switch the thermostat control knob to select a desired heating level The green lights turn on when the appliance is heating and turn off when the selected heating level is reached 10 Bake the waffle for approximate 4 6 minutes depending upon the heating level you c...

Page 6: ...eave it for 20 minutes CLEANING AND MAINTENANCE 1 First of all remove the mains plug 2 Do not commence cleaning until the device has cooled down completely 3 Remove and clear up the drip tray The drip tray can be washed in warm soapy water or by a dish washer 4 Clean the outside surface and the heating surfaces with a brush or with a soft damp cloth Do not run the water directly onto the baking su...

Page 7: ... or the replacement of said parts are not covered by the warranty and are to be paid ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL Recycling European Directive 2012 19 EU This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of m...

Page 8: ... nicht in Übereinstimmung mit den Anforderungen dieser Bedienungsanleitung erfolgt verursacht wurden 1 Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung des Gerätes unterwiesen werden und die damit verbundene...

Page 9: ...s gereinigt wird 11 Achten Sie darauf dass das Netzkabel nicht über scharfe Kanten hängt und halten Sie es von heißen Objekten und offenen Flammen fern 12 Tauchen Sie das Gerät oder den Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten Es besteht Lebensgefahr aufgrund von Stromschlag 13 Um den Stecker aus der Steckdose zu entfernen ziehen Sie am Stecker Ziehen Sie nicht am Kabel 14 Berühren Si...

Page 10: ...eine stabile ebene Fläche von der es nicht herunterfallen kann 22 Wenn Sie Produkte mit Antihaftbeschichtung benutzen stellen Sie bitte sicher dass sich keine Vögel im gleichen Zimmer befinden und dass das Zimmer komplett geschlossen und gut belüftet werden kann 23 WARNUNG Bitte berühren Sie während des Gebrauchs nicht die Gehäuseoberfläche Die Temperatur der zugänglichen Oberflächen kann sehr hoc...

Page 11: ...ten 6 Gießen Sie den vorbereiteten Teig auf die untere Heizplatte und verteilen Sie ihn gleichmäßig 7 Halten Sie die obere Heizplatte am Griff und schließen Sie das Waffeleisen vollständig 8 Beide Griffe halten und in die Richtung drehen die von dem Pfeil auf dem Griff angezeigt wird Griff nicht mit Gewalt drehen da dies zu Beschädigungen am Griff führen kann 9 Mithilfe des Temperaturreglers könne...

Page 12: ...utter in einen Topf geben und auf kleiner Flamme zum Schmelzen bringen Die geschmolzene Butter unter Rühren mit dem Schneebesen in den Teig gießen Eiweiß steif schlagen Benutzen Sie einen sauberen Schneebesen und stellen Sie mithilfe von einigen Tropfen Zitronensaft und einer Prise Salz dass die Schüssel fettfrei ist Auch hier können Sie ein Rührgerät mit Schneebesen benutzen Das steifgeschlagene ...

Page 13: ...rletzungen aufgrund falscher Anwendung oder Nichtbefolgen der Sicherheitshinweise sind wir nicht haftbar Schäden an den Zubehörteilen bedeutet nicht dass das gesamte Gerät kostenlos ausgetauscht wird In diesem Fall kontaktieren Sie unseren Kundendienst Zerbrochenes Glas oder Kunststoffteile sind immer kostenpflichtig Schäden an Verbrauchsmaterialien oder Verschleißteilen sowie Reinigung Wartung od...

Page 14: ... Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales ou un manque d expérience et de connaissances si elles ont été formées et encadrées pour l utilisation de cet appareil en toute sécurité et de comprendre la risques impliqués 2 Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil 3 Le nettoyage et l entretien pa...

Page 15: ...éloigné des objets chauds et des flammes nues 12 N immergez jamais l appareil ou sa fiche dans de l eau ni dans aucun autre liquide Cela peut provoquer un choc électrique 13 Pour débrancher la fiche de la prise saisissez la fiche et tirez la hors de la prise Ne tirez pas sur le cordon d alimentation 14 Ne touchez pas l appareil s il tombe dans de l eau Débranchez la fiche de la prise électrique ét...

Page 16: ... il ne peut pas tomber 22 Si vous utilisez des produits antiadhésifs veillez à ce qu il n y ait aucun oiseau dans la pièce et à ce que la pièce soit complètement fermée et bien aéré 23 AVERTISSEMENT Ne touchez pas les surfaces de l appareil pendant l utilisation La température des surfaces accessibles peut être élevée quand l appareil est en fonctionnement ...

Page 17: ... un peu de beurre sur les plaques de cuisson si vous préférez 6 Versez la pâte préparée sur la surface de la plaque inférieure et distribuez la de manière uniforme 7 Baissez la plaque supérieure avec la poignée et fermez complètement la machine à gaufres 8 Tenez les deux poignées et tournez les dans le sens indiqué par la flèche sur la poignée N utilisez pas de force lors de la rotation car cela p...

Page 18: ...z avec le fouet jusqu à ce que la levure soit dissoute Versez l eau tiède dans la pâte Saupoudrez la farine et mélangez avec le fouet jusqu à ce qu il n y ait plus de grumeaux dans la pâte Mettez la quantité mesurée de beurre dans une casserole Faites le fondre à basse température Versez le beurre fondu sur la pâte tout en mélangeant avec le fouet Battez les blancs d œuf jusqu à obtenir une mousse...

Page 19: ...tructions de ce manuel rendront la garantie caduque Nous décline toute responsabilité en cas de dommages indirects Nous décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels ou de dommages corporels causés par une utilisation inappropriée ou si les instructions de sécurité n ont pas été convenablement observées Si les accessoires sont endommagés cela ne signifie pas que toute la machine sera rem...

Page 20: ...enna bruksanvisning 1 Denna apparat kan användas av barn från 8 år och uppåt samt av personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga eller av personer som saknar erfarenhet och kunskap under förutsättning att de övervakas eller mottagit instruktioner för säker användning av apparaten och förstår riskerna 2 Barn får inte leka med apparaten 3 Rengöring och underhåll får inte utföras av ba...

Page 21: ...n från eluttaget dra ut den via strömkontakten Dra inte i strömkabeln 14 Vidrör inte apparaten om den faller ner i vatten Dra ut strömkontakten från eluttaget stäng av apparaten och lämna in den på ett auktoriserat servicecenter för reperation 15 Du får inte koppla in eller dra ut apparaten från eluttaget med blöta händer 16 Försök aldrig att öppna apparatens hölje eller reparera den själv Det kan...

Page 22: ... 21 23 VARNING Vidrör inte ytan vid användning Temperaturen för åtkomliga ytor kan vara mycket hög när apparaten används ...

Page 23: ...aget och stäng igen våffeljärnet helt 8 Håll i båda handtagen och rotera i den riktning som pilen på handtaget indikerar Använd inte kraft när du roterar då detta kan skada handtaget 9 Du kan ändra inställningen på termostatreglage ratten för att få önskad värmenivå De gröna lamporna tänds när enheten värms upp och slocknar när den valda värmenivån uppnåtts 10 Grädda våfflan i ungefär 4 6 minuter ...

Page 24: ... smeten Slutligen strör du en nypa salt i smeten och rör om försiktigt en sista gång Sätt våffelsmeten åt sidan på en varm dragfri plats och lämna den i 20 minuter RENGÖ RING OCH UNDERHÅLL 1 Det första du ska göra är att dra ur elsladden 2 Påbörja inte rengöring eller underhåll förrän apparaten har kylts av helt och hållet 3 Ta bort och rengör droppbrickan Den kan antingen tvättas i varmt vatten m...

Page 25: ...igt glas och trasiga plastdelar innebär alltid en kostnad Defekter på förbrukningsartiklar eller slitdelar och även skador orsakade av rengöring underhåll eller byte av tidigare nämnda delar täcks inte av garantin och ska således betalas av ägaren MILJÖVÄNLIG KASSERING Återvinning EU direktiv 2012 19 EU Denna markering indikerar att produkten inte får kastas tillsammans med övrigt hushållsavfall F...

Page 26: ...bruiksaanwijzing 1 Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en personen met beperkte fysische visuele of mentale vaardigheden of die een gebrek aan ervaring en kennis hebben indien ze gepaste instructies hebben gekregen zodat ze het apparaat op een veilige manier kunnen gebruiken op de hoogte zijn van de gevaren die het gebruik van het apparaat met zich meebrengt en deze gevaren...

Page 27: ...roomkabel niet over scherpe randen hangt en niet in de buurt komt van hete voorwerpen en open vuur 12 Dompel het apparaat of de stekker niet onder in water of andere vloeistoffen Er bestaat levensgevaar als gevolg van een elektrische schok 13 Om de stekker uit het stopcontact te halen dient u aan de stekker zelf te trekken Trek niet aan de stroomkabel 14 Raak het apparaat niet aan als het in water...

Page 28: ... waar het niet vanaf kan vallen 22 Als u producten met een antiaanbaklaag gebruikt dient u ervoor te zorgen dat zich geen vogels in dezelfde ruimte bevinden en dat de ruimte compleet kan worden gesloten en goed geventileerd wordt 23 WAARSCHUWING Raak het oppervlak niet aan tijdens het gebruik De temperatuur van de toegankelijke oppervlakken kan hoog oplopen als het apparaat in werking is ...

Page 29: ...dgreep vast en sluit het wafelijzer 8 Houd beide handgrepen vast en draai in de richting zoals aangegeven door de pijl op de handgreep Gebruik geen kracht tijdens het draaien om de handgreep niet te beschadigen 9 Stel de thermostaatregelknop in op het gewenste warmteniveau De groene lampjes branden wanneer het apparaat opwarmt en doven zodra het gekozen warmteniveau is bereikt 10 Bak de wafel circ...

Page 30: ...de garde Klop de eiwitten tot een stevig schuim Gebruik hiervoor een propere garde en zorg er ook voor dat de mengkom vooraf ontvet is met bv enkele druppels citroensap en een snuifje zout Ook hiervoor kan je een keukenmachine met klopper inschakelen Spatel het opgeklopte eiwit onder het beslag Doe het voorzichtig zodat er zoveel mogelijk lucht in het beslag blijft Strooi tenslotte een snuifje zou...

Page 31: ...t niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften zijn wij niet aansprakelijk In dergelijke gevallen vervalt iedere aanspraak op garantie Schade aan accessoires of onderdelen betekend niet dat het gehele apparaat zal worden vervangen Afgebroken glazen of kunststof onderdelen of accessoires vallen niet onder de garantie en zullen tegen vergoeding vervangen kunnen worden Defecten aan hulpstukken of aa...

Page 32: ...ymaganiami opisanymi w instrukcji 1 Pod warunkiem zapewnienia odpowiedniego nadzoru pouczenia na temat bezpiecznej obsługi i dopilnowania zrozumienia zagrożeń urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od lat 8 osoby o ograniczeniach fizycznych czuciowych lub psychicznych a także osoby którym brak jest doświadczenia lub wiedzy 2 Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem 3 Dzieci mogą wykonywa...

Page 33: ...nnych płynach Ryzyko utraty życia wskutek porażenia prądem 13 W celu wyjęcia wtyczki z kontaktu należy ciągnąć za wtyczkę Nie należy ciągnąć za kabel zasilający 14 Jeśli urządzenie wpadnie do wody nie wolno go dotykać Należy wyjąć wtyczkę z kontaktu wyłączyć urządzenie i wysłać je do autoryzowanego punktu serwisowego w celu dokonania naprawy 15 Nie należy mokrą ręką wkładać wtyczki urządzenia do k...

Page 34: ...opilnować aby w tym samym pomieszczeniu nie było ptaków aby pomieszczenie można było całkowicie zamknąć i aby miało ono zapewnioną dobrą wentylację 23 OSTRZEŻENIE Nie dotykać powierzchni podczas użytkowania W czasie pracy urządzenia temperatura dostępnych powierzchni może być wysoka ...

Page 35: ... niewielką ilość masła na płytki grilla jeśli chcesz 6 Równo posmaruj przygotowane masło na dolnej powierzchni grzejącej 7 Przytrzymaj górną powierzchnię grzejącą za pomocą uchwytu i zamknij całkowicie gofrownicę 8 Przytrzymaj oba uchwyty i obróć w kierunku zaznaczonym strzałką na uchwycie Podczas obracania nie używaj siły ponieważ mogłoby to doprowadzić do uszkodzenia uchwytu 9 Możesz przekręcić ...

Page 36: ...sła włożyć do rondla Pozwolić aby masło stopiło się w niskiej temperaturze Przelać stopione masło do ciasta jednocześnie mieszać ciasto trzepaczką Ubić białka jajek na sztywną pianę Użyć czystej trzepaczki i upewnić się że misa została odtłuszczona kilkoma kroplami soku z cytryny i szczyptą soli Tu także można użyć robota kuchennego z trzepaczką Dodać do ciasta ubite na pianę białka jajek Operację...

Page 37: ...alności za szkody materiałowe ani obrażenia ciała spowodowane niewłaściwą obsługą urządzenia i nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi Uszkodzenie akcesoriów nie oznacza bezpłatnej wymiany całego urządzenia W takim wypadku prosimy o kontakt z naszym serwisem Stłuczone elementy szklane lub pęknięte elementy plastikowe są wymieniane za opłatą Uszkodzenia materiałów eksploatacyjnych lub części podlegaj...

Page 38: ... Этим устройством могут пользоваться дети старше 8 лет а также лица со сниженными физическими сенсорными или ментальными возможностями или с недостаточным опытом и знаниями при условии присмотра за ними или инструктажа относительно безопасного использования устройства и понимания возможной опасности 2 Не позволяйте детям играть с данным устройством 3 Очистка и обслуживание устройства могут выполня...

Page 39: ...ель не нависает над острыми краями и держите его подальше от горячих предметов и открытого огня 12 Не погружайте прибор или вилку сетевого шнура в воду 13 или другие жидкости Существует опасность для жизни из за поражения электрическим током 14 Не прикасайтесь к прибору если он падает в воду Выньте вилку из розетки выключите прибор и отправьте его в авторизованный сервисный центр для ремонта 15 Не...

Page 40: ...ивую поверхность с которой он не может упасть 22 При использовании продуктов с антипригарным покрытием убедитесь что в помещении нет птиц и комнату можно полностью закрыть и хорошо проветрить 23 ВНИМАНИЕ Пожалуйста не прикасайтесь к поверхности прибора во время использования так как он может нагреваться ...

Page 41: ...да когда регулятор термостата поднят вверх 5 Если хотите можете положить сливочное масло на пластину 6 Вылейте приготовленное тесто на нижнюю нагревательную поверхность и равномерно распределите его 7 Держите верхнюю нагревательную поверхность за ручку и плотно закройте вафельницу 8 Удерживайте обе ручки и поверните их в направлении указанном стрелкой на ручке Не применяйте силу при вращении это м...

Page 42: ...елтки Затем добавьте необходимое количество молока и свежих дрожжей Взбивайте смесь венчиком до тех пор пока дрожжи не растворятся Налейте в тесто теплую воду Просейте муку затем добавьте ее в миску и перемешивайте венчиком до тех пор пока все комки не разойдутся Положите отмеренное количество масла в кастрюлю Растопите его на слабом огне Вылейте топленое масло в тесто и взбейте полученную смесь в...

Page 43: ...му что гарантия на прибор аннулируется Производитель не несет ответственности за понесенные вследствие этого расходы Производитель также не несет ответственности за материальный ущерб или травмы полученные вследствие неправильного использования прибора вызванного отсутствием внимания к данной инструкции Поломка или повреждение аксессуаров не означает бесплатную замену всего прибора В таком случае ...

Reviews: