background image

N° DE PIEZA

 37-7555B

1535

1F85U-22PR 

(Programable)

Instrucciones de instalación y operación

Termostato Universal Serie 

80

TM

Alimentación por pilas o conexión por cable con 

neutro

white-rodgers.com
emersonclimate.com

Aplicaciones del termostato 

Etapas 

máximas 

Calefacción / 
refrigeración 

Sistemas convencionales de gas, aceite,
electricidad (mV y 

24

 V), solo calefacción, 

solo refrigeración o calefacción/refrigeración

2/2

Bomba de calor (de fuente de aire o 
geotérmica) con calefacción auxiliar

2/1

Instalación del termostato 

2-4

Cableado 

2

Menú de instalación

3-4

Prueba del equipo

4

Cómo usar el termostato

5-7

Descripción general del termostato 

5

Menú del usuario

6

Funcionamiento del termostato 

6

Programación del termostato

7

Solución de problemas 

7-8

Línea de ayuda para el usuario

8

ÍNDICE

NOTA SOBRE EL MERCURIO: 

Este producto no contiene 

mercurio. No obstante, puede reemplazar un producto que 

sí contiene mercurio. El mercurio y los productos que lo 

contienen no deben desecharse en la basura residencial. 
En 

www.thermostat-recycle.org

 se brinda información 

sobre cómo desechar los productos que contienen mercurio. 

Características eléctricas:

Alimentación con pilas ..................................................  mV a 

30

 VCA, NEC clase II, 

50/60

 Hz

Entrada-cableado interno .............................................. 

20

 a 

30

 VCA, NEC clase II, 

50

/

60 

Hz

Carga de terminal ............................................................... 

1.5

 A por terminal, 

2.5 

A máximo en todas las terminales

 

 combinadas 

Rango del valor de referencia.............................................. 

45

° a 

99

 °F (

7

° a 

37

 °C)

Diferenciales nominales (a 

6

 °F/ H): ..................................... Rápido  Medio 

Lento

Calefacción (gas / aceite / electricidad convencional) ..... 

0.5

 °F

 0.75

 °F

 1.9

 °F

Refrigeración (aire central) ............................................ 

0

.

9

 °F

 1.2

 °F

 1.7

 °F

Bomba de calor (calefacción y refrigeración).................. 

0

.

9

 °F

 1.2

 °F

 1.7

 °F

Calefacción auxiliar de bomba de calor .......................... 

0.5

 °F

 0.75

 °F

 1.9

 °F

Temperatura ambiente operativa ....................................... 

32

 °F

 

a

 + 105

 °F (

0

°

 a + 41

 °C)

 

Visualización del rango de temperatura ................................  32

 °F

 

a

 + 99

 °F (

0 a + 37

 °C)

Humedad operativa ............................................................ 

90

% máximo sin condensación 

Rango de temperatura de transporte .................................. 

- 20

 °F a + 

150

 °F

 (- 29

°

 

a

 + 65 

°C

)

Dimensiones del termostato ............................................... 

3-3/4 

pulg. de alto x 

6

 pulg. de ancho x 

1-1/8

 pulg. de profundidad

EPECIFICACIONES 

Accesorio opcional: Placa para cubrir la pared F61-2663, 6-3/4 pulg. de ancho x 4-1/2 pulg. de alto

Identificación de terminales

Función de la terminal

RC

Alimentación (

24

 V) - Refrigeración 

RH

Alimentación (

24

 V) - Calefacción 

O/B

6 (no indicado) - válvula de zona de 

3

 cables

Válvula inversora o salida para las válvulas de zona de 

3

 cables

Se puede configurar como válvula inversora “O” o “B”, o como 

calefacción de zona de 

3

 cables (alimentación cerrada)

Y

Compresor de 

1

ra etapa (convencional o bomba de calor)

G

Relé del ventilador 

W/E

Calefacción de 

1

ra etapa (convencional)

Calefacción auxiliar de 

1

ra etapa (bomba de calor)

Puede funcionar como calefacción de emergencia solamente 
(ver Menú de instalación 

N° 15)

C

Cable neutro para 

24 V

 (opcional con pilas)

L

Terminal de falla / diagnóstico de la bomba de calor 
(señal de entrada requiere neutro)

Y2

Compresor de 

2

da etapa (solo convencional)

W

2

Calefacción de 

2

da etapa (convencional)

Puede funcionar como calefacción auxiliar de 

1

ra etapa 

(ver Menú de instalación 

N° 15

)

CONEXIONES 

Consulte las instrucciones del fabricante del equipo para obtener información específica de las conexiones. Una 

vez realizadas las conexiones eléctricas, consulte el MENÚ DE INSTALACIÓN para ver las instrucciones para la 

configuración adecuada del termostato. La tabla de conexiones que se muestra es para los sistemas típicos y describe 

las funciones de las terminales del termostato. Las conexiones cambiarán cuando esté activada la calefacción de 

emergencia dedicada (ver Menú de instalación N° 

15).

 

INSTALACIÓN DEL TERMOSTATO

Precauciones

•  No exceda los valores nominales especificados.

•  Todas las conexiones eléctricas deben cumplir con los códigos y reglamentaciones locales y nacionales.
•  Este control es un instrumento de precisión y debe manipularse con cuidado. La manipulación descuidada 

o la distorsión de los componentes podrían hacer que el control no funcionara correctamente. 

ADVERTENCIA

!

No utilice en circuitos que excedan el voltaje especificado. 

Los voltajes más altos dañarán el control y pueden causar 

riesgos de electrocución o incendio. 

No cortocircuite las terminales de la válvula de gas ni del 

control principal para probarlas. Un cortocircuito o una 

conexión incorrecta quemarán el termostato y podría 

causar lesiones personales y/o daños materiales. 

PRECAUCIÓN

!

Para evitar descargas eléctricas y/o daños al equipo, 

desconecte la electricidad el sistema, en el fusible 

principal o en la caja de disyuntores, hasta que 

la instalación esté completa. 

Nivelación del termostato

La nivelación es solo por razones 
estéticas y no afectará el 
funcionamiento del termostato.

PRECAUCIÓN

!

Para evitar daños al compresor y/o daños materiales, si la temperatura externa está por debajo de 

50 

°F, 

NO utilice el sistema de refrigeración. 

No deje que el compresor funcione a menos que los calentadores de aceite del compresor hayan estado en 

funcionamiento durante 

6

 horas y el sistema no haya estado en funcionamiento durante al menos 

5

 minutos. 

2

Summary of Contents for 1F85U-42NP

Page 1: ...s Configurable as O or B ReversingValve or 3 wire zone heat power close Y 1st Stage Compressor G Fan Relay W E 1st Stage Heat conventional 1st Stage Auxiliary Heat heat pump Can operate as Emergency Heat only See Installer Menu 15 C Common wire for 24V optional with batteries L Heat Pump Malfunction Diagnostic terminal input signal requires common Y2 2nd Stage compressor W2 2nd Stage Heat Conventi...

Page 2: ... Auto position The blower should stop immediately Heating System 1 Press the System button to select the Heat position Heat Pumps only if the auxiliary heating system has a standing pilot be sure to light it 2 Press to adjust thermostat setting to 1 above room temperature The heating system should begin to operate and the thermostat will indicate Heat On 3 For heat pumps with auxiliary Press to ad...

Page 3: ...U To customize thermostat settings press the Menu button from the home screen Use the or buttons to highlight Settings and press Next Use Next and Back to navigate through menu items Press or to change the setting User s Menu Press Menu button and release Description Default Setting flashing icons Settings Press or 01 Fahrenheit or Celsius F F Fahrenheit C Celsius 02 Temperature Display Adjustment...

Page 4: ...setting the thermostat If the condition persists contact your HVAC service person Thermostat Display Thermometer Disagree Thermostat display requires adjustment Display can be adjusted 5 See User Menu item 05 Furnace Air Conditioner CyclesToo Fast or Slow narrow or wide temperature swing The location of the thermostat and or the size of the Heating System may be influencing the cycle rate Digital ...

Page 5: ...iveau du thermostat La mise de niveau du thermostat n est qu à des fins esthétiques et n affectera pas son fonctionnement MISE EN GARDE Pour prévenir les dommages au compresseur ou à d autres biens N utilisez PAS le système de climatisation lorsque la température extérieure est inférieure à 10 C 50 F Ne laissez pas le compresseur fonctionner à moins que les chaufferettes d huile du compresseur ne ...

Page 6: ...ment 88 Permutation automatique le système alterne automatiquement entre le chauffage et la climatisation OFF On activée OFF désactivée 99 Verrouillage clavier empêche des changements non désirés au thermostat OFF On désactivation des boutons OFF tous les boutons sont actifs MENU DE L INSTALLATEUR suite Remarque Si Starting Soon Démarrage bientôt s affiche la fonction de verrouillage du compresseu...

Page 7: ...rrouillage du clavier Afin d empêcher les changements indésirables les boutons peuvent être désactivés Pour activer cette fonction gardez et le bouton Menu enfoncés jusqu à ce que l icône s affiche cette option peut aussi être activée dans le menu Pour la désactiver gardez et le bouton Menu enfoncés durant 3 secondes 5 APERÇU DU THERMOSTAT Avant d utiliser le thermostat vous devriez être familier ...

Page 8: ... fils du système sont bien serrés en place 3 Diagnostic Réglez le sélecteur système à Heat chauffage et haussez le point de consigne au dessus de la température ambiante Le thermostat devrait émettre un léger déclic dans les cinq minutes et Heat On devrait apparaître à l affichage Ce bruit indique que le thermostat fonctionne correctement Si le thermostat n émet pas de déclic effectuez l opération...

Page 9: ... o B o como calefacción de zona de 3 cables alimentación cerrada Y Compresor de 1ra etapa convencional o bomba de calor G Relé del ventilador W E Calefacción de 1ra etapa convencional Calefacción auxiliar de 1ra etapa bomba de calor Puede funcionar como calefacción de emergencia solamente ver Menú de instalación N 15 C Cable neutro para 24 V opcional con pilas L Terminal de falla diagnóstico de la...

Page 10: ...n Solo para bombas de calor si el sistema de calefacción auxiliar tiene un piloto asegúrese de encenderlo 2 Presione para ajustar la configuración del termostato en 1 por encima de la temperatura ambiente El sistema de calefacción deberá comenzar a funcionar y el termostato indicará Heat On calefacción encendida 3 Para bomba de calor con calefacción auxiliar Presione para ajustar la configuración ...

Page 11: ...r la opción Menú del usuario N Presione el botón Menu y suéltelo Descripción Configuración predeterminada iconos intermitentes Opciones Presione o 01 Tipo de programación se establece como de 7 días 5 1 1 días o no programable 5 7 7 días 5 5 1 1 días 0 no programable 02 Define los períodos por día 4 2 partir regresar 4 despertar partir regresar dormir 03 Comienzo temprano comienza a calentar o enf...

Page 12: ...blanco o no responde al presionar los botones el termostato se debe reiniciar retirando las pilas durante 2 minutos Este reinicio no cambiará la configuración del menú ni el programa Si la condición persiste luego de volver a colocar las pilas reemplace el termostato Para reestablecer convenientemente solo la programación y la configuración del usuario a los valores predeterminados de fábrica pres...

Reviews: