background image

Appleton • 1.800.621.1506 • www.appletonelec.com

650525-000 Rev. B 10/16 • Page 8 of 12

Mounting with Optional Poletop Slip-Fitters 

|

 Montage avec embouts de poteau en option

PRESSURE PLATE AND CORD GRIP ASSEMBLY

PLAQUE DE PRESSION ET ATTACHES DE CÂBLES

(2) LUMINAIRE MOUNTING BOLTS

(2) BOULONS DE FIXATION LUMINAIRE

6.00”

4.00”

3.50" FOR VERTICAL OR HORIZONTAL MOUNT

88,9MM POUR LE MONTAGE VERTICAL OU HORIZONTAL

6.00"

3.00"

G-AM-8-SF

AMLEDSF1

(4) LOCKING BOLTS

(4) BOULONS D’ARRÊT

Figure 10: Poletop Slip-Fitters (P/Ns: G-AM-8-SF & AMLEDSF1) | Embouts de poteau (réf. : G-AM-8-SF et amledsf1) 

FIGURE 11:  NOTICE:

 Flexible cord or cable shall be used for extra hard wet locations and have a temperature rating as indicated 

on the luminaire nameplate. The cord/cable should have a diameter between 1/2 inch and 5/8 inch (13 mm–16 mm). Cords/cables 
outside of this range may prevent the proper functioning of the pressure plate and cord grip assembly, and may result in water ingress. 
Make sure to tighten unused close-up plug to 400 in.-lb. after applying TLNC4 grease. TLNC4 grease shall be applied in 3 lines, 
spaced approximately 120 degrees apart, perpendicular to the threads.

 AVIS :

 un cordon souple ou un câble, ayant une classe de température correspondant à l’indication figurant sur la plaque 

signalétique, doit être utilisé pour les zones particulièrement dures et humides. Le diamètre du cordon/câble doit être compris entre 
13 mm et 16 mm. Les cordons/câbles hors de cette plage sont susceptibles d’empêcher le fonctionnement correct de la plaque de 
pression et du réducteur de tension, au risque de causer une infiltration d’eau. Veillez à serrer le bouchon obturateur inutilisé à un 
couple de 45,2 N m après y avoir appliqué de la graisse TLNC4. La graisse TLNC4 doit être appliquée en 3 cordons perpendiculaires 
au filetage, espacés les uns des autres d’environ 120°.

1. 

Loosen the two screws on the pressure plate for cord/cable entrance. See Figure 10. 
Desserrez les deux vis de la plaque de pression pour permettre l’entrée du cordon/câble. Reportez-vous à la Figure 10.

2. 

Feed the supply cord/cable up through the poletop slip-fitter and out through the cord grip assembly. Leave at least 10

 

inches 

(254 mm) of slack to make connections inside the luminaire. 

NOTE:

 #16 AWG (1.5 mm) cord/cable is recommended. 

Faites passer le cordon/câble d’alimentation par l’embout de poteau puis faites-le sortir par le réducteur de tension. Laissez au moins 
254 mm de mou pour réaliser les connexions à l’intérieur du luminaire. 

REMARQUE :

 un cordon/câble de 1,5 mm) est recommandé.

3. 

Tighten the pressure plate screws. 
Serrez les vis de la plaque de pression.

For Poletop Slip-Fitter G-AM-8-SF: Install onto a 1-1/2 inch or 2 inch pole. Tighten the four locking bolts. 

For Poletop Slip-Fitter AMLEDSF1:  Install onto a 1 inch or 1-1/2 inch pole. Tighten the four locking bolts. 
Pour l’embout de poteau G-AM-8SF : installez l’embout de poteau sur un poteau de 38 ou 51 mm. Serrez les quatre boulons d’arrêt. 
Pour l’embout de poteau AMLEDSF1 : installez l’embout de poteau sur un poteau de 25 ou 38 mm. Serrez les quatre boulons d’arrêt.

4. 

Mount the luminaire with yoke to the poletop slip-fitter using the two luminaire mounting bolts (supplied). Tightly secure the bolts. 
See Figures 10 & 11. 
Montez le luminaire avec l’étrier sur l’embout de poteau à l’aide de deux boulons de fixation de luminaire (fournis). Serrez ferme-
ment les boulons. Reportez-vous aux Figures 10 et 11.

POLETOP SLIP-FITTER

EMBOUT DE POTEAU

ADJUST LOCKING BOLT FOR LUMINAIRE ALIGNMENT

RÉGLER LE BOULON D’ARRÊT POUR L’ALIGNEMENT DU LUMINAIRE

LOCKING BOLTS

BOULONS D’ARRÊT

CORD GRIP ASSEMBLY

RÉDUCTEUR DE TENSION

YOKE

ÉTRIER

Figure 12: Luminaire with Poletop Slip-Fitter (P/N: G-AM-8-SF) | Luminaire avec embout de poteau (réf. : G-AM-8-SF)

Summary of Contents for Appleton Areamaster

Page 1: ...st be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction and operation of the product and the hazards involved This luminaire is designed for and should be installed in accordance with the National Electrical Code Canadian Electrical Code and all applicable local codes Marine Hazardous Locations CAUTION ATTENTION To reduce the risk of ignition ...

Page 2: ... prématurées Ce produit doit être installé conformément au code d installation applicable par une personne connaissant la construction et le fonctionnement du produit et les risques encourus Ce luminaire est conçu pour être installé conformément au National Electrical Code Code canadien de l électricité et à tous les codes locaux applicables Son installation doit être conforme à ces codes Zones da...

Page 3: ...FOR 3 4 NPT CONDUIT 2 ORIFICES POUR CONDUIT NPT 3 4 PO 3 MOUNTING HOLES 0 56 DIA 3 TROUS DE MONTAGE DE 14 2 MM DE DIAMÈTRE 6 0 TURNING RADIUS 180 ROTATION RAYON DE GIRATION DE 152 MM ROTATION DE 180 6 00 13 84 5 05 12 94 16 28 2 25 1 75 3 50 4 YOKE BOLTS 4 BOULONS D ÉTRIER 6 16 SQUARE CARRÉ DE 156 5 mm BOTTOM VIEW VUE DU DESSOUS BACK VIEW VUE ARRIÈRE Figure 1 Areamaster High Lumen LED Luminaire Lu...

Page 4: ...NTAGE DE 14 2 MM DE DIAMÈTRE CONDUIT ENTRY ENTRÉE DE CÂBLE Figure 2 Luminaire with Yoke Luminaire avec étrier Mounting with Yoke Luminaire avec étrier 1 Mount the luminaire with yoke to a flat surface using user supplied hardware See Figure 2 for mounting hole locations Montez le luminaire avec étrier sur une surface plate à l aide de quincaillerie fournie par l utilisateur Reportez vous à la Figu...

Page 5: ... sur traverse à l aide de deux boulons de montage de 12 7 mm fournis et de deux rondelles de blocage de 12 7 mm fournies Reportez vous aux Figures 4 et 5 2 Mount the crossarm mounting bracket to a flat surface with one 3 4 inch bolt not supplied The crossarm mounting bracket may be locked into position with a 3 8 inch bolt not supplied Montez le support de montage sur traverse sur une surface plat...

Page 6: ... mm fournis et de deux rondelles de blocage de 12 7 mm fournies Reportez vous aux Figures 4 et 5 5 Mount the luminaire with yoke and crossarm mounting bracket attached to the pipe wall mount bracket with one 3 4 inch bolt supplied See Figure 7 Montez le luminaire avec l étrier et le support de montage sur traverse fixé sur le support de montage sur paroi sur tube à l aide d un boulon de 19 mm four...

Page 7: ...couple de 45 2 N m après y avoir appliqué de la graisse TLNC4 La graisse TLNC4 doit être appliquée en 3 cordons perpendiculaires au filetage espacés les uns des autres d environ 120 1 Loosen the two screws on the pressure plate for cord cable entrance See Figure 8 Desserrez les deux vis de la plaque de pression pour permettre l entrée du cordon câble Voir la Figure 8 2 Feed the supply cord cable u...

Page 8: ...ons perpendiculaires au filetage espacés les uns des autres d environ 120 1 Loosen the two screws on the pressure plate for cord cable entrance See Figure 10 Desserrez les deux vis de la plaque de pression pour permettre l entrée du cordon câble Reportez vous à la Figure 10 2 Feed the supply cord cable up through the poletop slip fitter and out through the cord grip assembly Leave at least 10 inch...

Page 9: ...ough the conduit entry with appropriate fitting attached to the luminaire wiring compartment Insérez le câble par l entrée de câble avec le raccord approprié attaché jusqu au compartiment de câblage du luminaire B Wiring with Individual Conductor Wire Raccordement à l aide d un fil à conducteur individuel 1 Run conductors down through the conduit to the luminaire wiring compartment Acheminez les c...

Page 10: ...être appliquée en 3 lignes perpendiculaires au filetage espacées les unes des autres d environ 120 7 Power can now be applied to the luminaire Le luminaire peut maintenant être mis sous tension WIRING COMPARTMENT WITH OPEN LID COMPARTIMENT DE CÂBLAGE AVEC COUVERCLE OUVERT 4 CAPTIVE SCREWS 4 VIS IMPERDABLES FUSE AND FUSE HOLDER FUSIBLE ET PORTE FUSIBLES LED ARRAY WITH OPTICS RÉSEAU DE LED AVEC OPTI...

Page 11: ...ienced in the use and maintenance of this equipment and not for consumers or consumer use Appleton warranties DO NOT extend to and no reseller is authorized to extend Appleton s warranties to any consumer While every precaution has been taken to ensure accuracy and completeness in this manual Appleton Grp LLC assumes no responsibility and disclaims all liability for damages resulting from use of t...

Page 12: ...GATIF ROUGE POSITIF ROUGE POSITIF BLEU NÉGATIF ROUGE POSITIF ROUGE POSITIF BLANC NEUTRE BLANC NEUTRE GOUJON DE MISE À LA TERRE GOUJON DE MISE À LA TERRE VERT TERRE NOIR CONDUCTEUR DE PHASE NOIR CONDUCTEUR DE PHASE BLANC NEUTRE BLANC NEUTRE VERT TERRE NOIR CONDUCTEUR DE PHASE BLANC NEUTRE NOIR CONDUCTEUR DE PHASE BLANC NEUTRE GOUJON DE MISE À LA TERRE DISPOSITIF DE PROTECTION CONTRE LES SURTENSIONS...

Reviews: