EM70xx
EM1078
Quick Install | Snel installeren | Schnelle Installation | Installation rapide | Installazione rapida | Instalación rápida | Gyors üzembe helyezési útmutató
Super Speed
USB 3.0 PCI-e card
and internal
USB 3.0 Card Reader
www.eminent-online.com/support
Verklaring van Overeenstemming/ Declaration of conformity/ Déclaration de Conformité/ Declaración de Conformidad/ Dichiarazione di Conformità
Om u te verzekeren van een veilig product conform de richtlijnen opgesteld door de Europese Commissie kunt u een kopie van de Verklaring van Overeenstemming met betrekking tot uw product opvragen door een emailbericht te sturen naar: info@eminent-online.com.
U kunt ook een brief sturen naar/ To ensure your safety and compliance of the product with the directives and laws created by the European Commission you can obtain a copy of the Declaration of Conformity concerning your product by sending an e-mail message to:
info@eminent-online.com. You can also send a letter to:/ Afin de vous assurer d’un produit sûr et conforme aux indications de la Commission Européenne, vous pouvez demander une copie de la Déclaration de Conformité concernant votre produit en envoyant un
message email à l’adresse info@eminent-online.com. Vous pouvez également envoyer une lettre à: / Para asegurar su seguridad y conformidad del producto con las directivas y leyes creadas por la Comisión de la Comunidad Europea, puede obtener una copia del
declaración de la conformidad referente a su producto enviando un e-mail a: info@eminent-online.com. Puedes enviar también una carta a:/ Per assicurarsi della sicurezza e della conformità del prodotto con le direttive e leggi create dalla commissione della comunità
europea può ottenere una copia della dichiarazione di conformità del Suo prodotto inviando una mail a: info@eminent-online.com. Può contattarci anche via posta a: Eminent Europe BV, PO Box 276, 6160 AG Geleen, The Netherlands
1
Disconnect the mains and open the cabinet of your computer.
Ontkoppel de 230V van de computer en open de systeemkast.
Débranchez l’alimentation principale et ouvrez le boîtier de votre ordinateur.
Scollegare l’alimentazione di rete e aprire il cabinet del computer.
Schließen Sie Ihren Computer von der Stromversorgung ab und öffnen Sie dessen Gehäuse.
Desconecte la alimentación principal y abra la carcasa del equipo.
Válassza le a tápkábelt és nyissa ki a számítógépházat.
FR
IT
DE
ES
NL
EN
HU
2
FR
IT
DE
ES
NL
EN
HU
Install the PCI-e card into an available PCI-e slot on the motherboard.
Monteer de PCI-e kaart in een vrij PCI-e slot van het moederbord.
Installez la carte PCI-e sur une fente PCI-e de la carte mère.
Installare la scheda PCI-e in uno slot PCI-e libero sulla scheda madre.
Installieren Sie die PCI-e-Karte an einem freien PCI-e-Steckplatz des Motherboards.
Instale la tarjeta PCI-e en una ranura PCI-e disponible de la placa base.
Szerelje a PCI-e kártyát az alaplap egyik szabad PCI-e foglalatába.
3
Replace the front panel if required by a different color.
Carefully pull off the front panel from the housing and install the replacement front panel.
Vervang indien wenselijk het frontpaneel door een andere kleur.
Trek het front voorzichtig los van de behuizing en plaats hierna het vervangende frontpaneel.
Remplacez le panneau frontal si besoin par une couleur différente.
Retirez doucement le panneau frontal du boîtier et installez le panneau frontal de remplacement.
Se lo si desidera, sostituire il pannello anteriore con uno di colore diverso.
Staccare con cautela il pannello anteriore dall’alloggiamento e installare quello sostitutivo.
Tauschen Sie die vordere Abdeckung, falls eine andere Farbe benötigt wird.
Ziehen Sie behutsam die vordere Abdeckung vom Gehäuse ab und bringen
Sie die Ersatzabdeckung an.
Si lo desea, cambie el panel frontal por un color diferente. Quite con cuidado el panel frontal
de la carcasa e instale el de sustitución.
Cserélje ki az előlapot, ha más színűre van szükség.
Óvatosan húzza le az előlapot a készülékházról és szerelje fel a másik előlapot.
FR
IT
DE
ES
NL
EN
HU
4
FR
IT
DE
ES
NL
EN
HU
Install the internal card reader in a free 3,5” bay.
Monteer de kaartlezer in een vrij 3,5” slot.
Installez le lecteur de carte interne dans une baie 3,5”.
Installare il lettore di schede interno in uno degli scomparti liberi da 3,5”.
Installieren Sie den internen Kartenleser in einem freien 3,5-Zoll-Einschub.
Instale el lector de tarjetas interno en una bahía de 3,5” disponible.
Szerelje a belső kártyaolvasót egy szabad 3,5”-es bővítőhelyre.
Cardreader
Continue with step
5