background image

8

•   Ja kādai gaismekļa detaļai ir radies bojājums, nelietojiet gaismekli.

•   LED mikroshēmas gaismekļa iekšpusē nav nomaināmas.

•   Neizmaniet gaismekļa iekšējo vadojumu.

•  J a gaismekļa pārsegs ir saplīsis, neizmantojiet gaismekli un nekavējoties nomainiet saplēsto pārsegu ar jaunu.

EMOS spol. s.r.o. apliecina, ka LED panelis, uzstādāms uz virsmas atbilst Direktīvas pamatprasībām un pārējiem atbilstošajiem

noteikumiem. Ierīci var brīvi lietot ES. Atbilstības deklarācija ir pieejama http://www.emos.eu/download.

EE | LED-paneel, pinnale paigaldatav

LED-valgusti on loodud kasutamiseks siseruumides ja see tuleb paigaldada kõvale pinnale.

Sissevoolukaitse IP20 – siseruumides kasutamiseks.

Paigaldamine

Elektrivoolust tulenevate vigastuste vältimiseks tuleb ühendatud testjuhtmed toiteallikast paigaldamise ajal eemaldada ning 

need kahekordse või tugevdatud isolatsiooniga juhtmetega asendada.

Paigaldage lamp korralikult kindlale alusele, näiteks seinale või lakke.

Ühendage toitejuhe 230 V~ vahelduvvooluallikasse.

Juhe ei tohi paigaldamise ajal olla vooluvõrku ühendatud

Seda tohib teha ainult volitatud isik.

HOIATUS

•   Valgusti sobib paikseks kinnituseks.

•   Valgustit tohib ühendada üksnes sellisesse elektrivõrku, mille ehitus ja kaitse vastavad kehtivatele standarditele.

•   Enne valgusti mistahes hooldus- või parandustöid, ühendage valgusti alalisvooluvõrgust lahti. Seda tohib teha üksnes 

volitatud isik.

•   Juhul kui valgusti mistahes osa on viga saanud, ärge seda kasutage.

•   Valgusti sees olevad LED-kiibid ei ole asendatavad.

•   Ärge muutke valgusti sees olevat kaabeldust.

•   Juhul kui valgusti korpus on purunenud, ärge valgustit kasutage, vaid asendage purunenud korpus viivitamatult uuega.

EMOS spol.s r.o. kinnitab, et toode koodiga LED-paneel, pinnale paigalda on kooskõlas direktiivi nõuete ja muude sätetega.

Seda seadet tohib ELi riikides vabalt kasutada. Vastavusdeklaratsioon on osa kasutusjuhendist ja see on leitav ka kodulehel 

http://www.emos.eu/download.

BG | Светодиоден панел за открит монтаж

Светодиодното осветително тяло е предназначено за монтиране на закрито върху твърда основа.

Степен на защита IP20 – за използване на закрито.

Монтаж

За да се осигури защита срещу нараняване, причинено от електричество, е необходимо по време на монтирането да се 

извадят свързаните към входа за захранването тестови проводници и на тяхно място да се сложат проводници с двойна 

или подсилена изолация.

Монтирайте осветителното тяло върху твърда основа, например стена, таван и др.

Свържете захранващия кабел към електрическа променливотокова мрежа с напрежение 230 V~.

Кабелът не трябва да е свързан към мрежата по време на монтажа. Тази операция трябва да се извърши от правоспособно 

лице.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

•   Осветителното тяло е подходящо само за неподвижен монтаж.

•   Осветителното тяло трябва да се свързва само към електрическа захранваща мрежа, чието изпълнение и защита 

съответстват на действащите стандарти.

•   Преди започване на каквато и да е работа по осветителното тяло, то трябва да се изключи от електрическата мрежа. 

Тази операция трябва да се извърши от правоспособно лице.

•   При повреда на която и да е част на осветителното тяло престанете да го използвате

•   Светодиодите в осветителното тяло не могат да се сменят.

•   Не променяйте вътрешните електрически връзки в осветителното тяло.

•   При счупване на капака спрете да използвате осветителното тяло и незабавно сменете счупения капак с нов.

EMOS spol.s r.o. декларира, че Светодиоден панел за открит монтаж отговаря на основните изисквания и други разпоредби на

Директива. Оборудването може да се използва свободно в рамките на ЕС. Декларацията за съответствие е част от това ръко-

водство и може да бъде намерена също на уебсайта http://www.emos.eu/download.

Summary of Contents for 1539053010

Page 1: ...el prisaden PL Plafon LED nawierzchniowy HU LED panel fel letre szerelhet SI Nadgradni LED panel nad bukni RS HR BA ME LED panel nad bukni DE LED Panel Aufputz UA RO MD Panou LED aplicat LT LED viestu...

Page 2: ...te 30 000 h 1 000 lm 170 40 mm ZM5132 Neutral white ZM5141 220 240 V AC 50 60 Hz 18 W Warm white 30 000 h 1 500 lm 224 40 mm ZM5142 Neutral white ZM5151 220 240 V AC 50 60 Hz 24 W Warm white 30 000 h...

Page 3: ...Mont Pro zaji t n ochrany p ed razem elektrick m proudem je p i instalaci nutn demontovat p ipojen testovac vodi e na vstupu nap jec ho zdroje a nahradit je vodi i s dvojitou nebo zes lenou izolac Sv...

Page 4: ...alifikacje UWAGA Oprawa o wietleniowa jest przeznaczona wy cznie do monta u na sta e Opraw o wietleniow mo na pod czy wy cznie do sieci elektrycznej kt rej wykonanie i zabezpieczenie odpowiada obowi z...

Page 5: ...opite Led v svetilki niso zamenljive V notranje vezje svetilke nikakor ne posegajte V primeru po kodbe pokrova svetilke le te ne uporabljajte in pokrov takoj zamenjajte z novim EMOS spol s r o izjavlj...

Page 6: ...Normen entspricht Vor jedem Eingriff in die Leuchte oder bei Wartung und Service die Leuchte vom elektrischen Netz trennen Diese T tigkeit darf nur eine Person mit Kenntnissen im Sinne der g ltigen An...

Page 7: ...idininkais su dviguba arba sustiprinta izoliacija viestuv montuokite prie kieto pagrindo pavyzd iui sienos lub ir pan Prijunkite maitinimo laid prie 230 V maitinimo lizdo Montavimo metu jungiantysis l...

Page 8: ...korralikult kindlale alusele n iteks seinale v i lakke hendage toitejuhe 230 V vahelduvvooluallikasse Juhe ei tohi paigaldamise ajal olla vooluv rku hendatud Seda tohib teha ainult volitatud isik HOI...

Page 9: ...9...

Page 10: ...va emu zdravju RS HR BA ME Ne bacajte elektri ne ure aje kao nerazvrstani komunalni otpad koristite centre za sakupljanje razvrstanog otpada Za aktualne informacije o centrima za sakupljanje otpada k...

Page 11: ...11...

Page 12: ...em obmo ju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti pla ilu popravilo vzdr evanje blaga nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega roka 10 Naravna obraba aparata...

Reviews: