background image

12

•  Juhul kui valgusti mistahes osa on viga saanud, ärge seda kasutage.

•  Valgusti sees olevad LED-kiibid ei ole asendatavad.

•  Ärge muutke valgusti sees olevat kaabeldust.

•  Juhul kui valgusti korpus on purunenud, ärge valgustit kasutage, vaid asendage purunenud korpus viivitamatult uuega.

Emos spol.s r.o. kinnitab, et toode koodiga LED-seinavalgus on kooskõlas direktiivi nõuete ja muude sätetega. Seda seadet tohib ELi 

riikides vabalt kasutada. Vastavusdeklaratsioon on osa kasutusjuhendist ja see on leitav ka kodulehel http://www.emos.eu/download.

BG | Светодиодна лампа за стена

Светодиодното осветително тяло е предназначено за използване на закрито и трябва да се монтира върху твърда по-

върхност.

Степен на защита IP54 – за използване на закрито и на открито.

Монтаж

Монтирайте лампата върху твърда основа, например стена, таван и подобни.

Свържете захранващия кабел към електрическа мрежа с напрежение 230 V~.

По време на монтажа свързващият проводник не трябва да бъде свързан към мрежата. Тази операция може да се извърши 

само от

правоспособно лице.

L – кафяв – Фазен проводник

N – син – Нулев проводник

Автоматичен инфрачервен (PIR) датчик за движение – Описание:

Закъснение: мин. 10 s ±5 s – макс. 5 min ±1 min

Ъгъл на чувствителност: 120°

Осветеност на околната среда: 10 lux –> 2000 lux (регулируема)

Разстояние на засичане: 1–10 m

Скорост на движение за засичане: 0,6–1,5 m/s

Настройка на PIR датчика за движение:

Възможно е да регулирате полето на засичане, като преместите ключа на датчика за движение наляво или надясно.

Регулиране на осветеността на околната среда (чувствителност)

Чрез натискане на бутон A можете да избирате при каква осветеност да се задейства датчикът (вж. изображение №. 5).

Закъснение

Чрез бутон B можете да зададете закъснението на лампата (вж. изображение №. 5)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

•  Осветителното тяло е подходящо само за неподвижен монтаж.

•  Осветителното тяло трябва да се свързва само към електрическа захранваща мрежа,чието изпълнение и защита 

отговарят на действащите стандарти.

•  Преди започване на каквато и да е работа по осветителното тяло, то трябва да се изключи от електрическата мрежа. 

Тази операция може да се извърши само от правоспособно лице.

•  При повреда на която и да е част на осветителното тяло престанете да го използвате.

•  Светодиодите в осветителното тяло не могат да се сменят.

•  Не променяйте вътрешните електрически връзки в осветителното тяло.

•  При счупване на капака спрете да използвате осветителното тяло и незабавно сменете счупения капак с нов.

Emos spol.s r.o. декларира, че Светодиодна лампа за стена отговаря на основните изисквания и други разпоредби на 

Директива. Оборудването може да се използва свободно в рамките на ЕС. Декларацията за съответствие е част от това 

ръководство и може да бъде намерена също на уебсайта http://www.emos.eu/download.

Summary of Contents for 1539071240

Page 1: ...Z LED nástěnné svítidlo SK LED nástenné svietidlo PL Plafon ścienny LED HU LED es falilámpa SI LED stenska svetilka RS HR BA ME LED zidno svjetlo DE LED Wandleuchte UA Настінна світлодіодна лампа RO LED lampă de perete LT LED sieninis šviestuvas LV LED sienas gaismeklis EE LED seinavalgus BG Светодиодна лампа за стена ...

Page 2: ...2 3 3 Type Input Voltage Power Consumption Life Span Luminous Flux Dimensions ZM3131 220 240 V AC 50 60 Hz 14 W 25 000 h 1 000 lm Ø 215 80 mm ZM3231 1 4 2 5 6 3 A B ...

Page 3: ...tallation and protection complies with the applicable standards Before any manipulation or servicing of the luminaire disconnect the luminaire from AC power This operation can be carried out only by an authorized person In case of any damage to any part of the luminaire don t use it LED chips inside the luminaire are not replaceable Don t change inner wiring of the luminaire In case of broken cove...

Page 4: ...d SK LED nástenné svietidlo LED svietidlo je určené na montáž na pevný podklad do vnútorných priestorov Krytie IP54 vhodné ako pre vnútorné tak aj vonkajšie použitie Montáž Svietidlo pevne pripevnite na pevný podklad napr na stenu strop a pod Pripojte napájací kábel pre pripojenie k napájacej sieti 230 V Pripájaný vodič nesmie byť v dobe montáže svietidla pripojený na napájaciu sieť Pripojenie nap...

Page 5: ...ść czasu w którym na przykład świeci światło ustawia się za pomocą pokrętła B patrz rys 5 UWAGA Oprawa oświetleniowa jest przeznaczona wyłącznie do montażu na stałe Oprawę oświetleniową można podłączyć wyłącznie do sieci elektrycznej której wykonanie i zabezpieczenie odpowiada obowiązującym normom Przed jakąkolwiek ingerencją do oprawy oświetleniowej albo wykonaniem konserwacji i serwisu trzeba od...

Page 6: ...ámpatest burkolata ne használja a készüléket Haladéktalanul cserélje újra a burkolatot Az Emos spol s r o kijelenti hogy az LED es falilámpa megfelel az irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó ren delkezéseinek A készülék az EU teljes területén használható A megfelelőségi nyilatkozat letölthető az alábbi honlapról http www emos eu download SI LED stenska svetilka LED svetilka je pred...

Page 7: ...an na električnu mrežu Povezivanje strujnog kabela na svjetiljku smije vršiti samo osoba kvalificirana L smeđa radni vodič live N plava srednji vodič neutral PIR senzor specifikacija Vremenska odgoda min 10 s 5 s maks 5 min 1 min Kut otkrivanja 120 Ambijentalno svjetlo 10 luksa 2 000 luksa prilagodljivo Udaljenost otkrivanja 1 10 m Brzina otkrivanja pokreta 0 6 1 5 m s Postavka PIR senzora Područj...

Page 8: ...entspricht Vor jedem Eingriff in die Leuchte oder bei Wartung und Service die Leuchte vom elektrischen Netz trennen Diese Tätigkeit darf nur eine Person mit Kenntnissen im Sinne der gültigen Anordnungen und Befähigung zu diesen Arbeiten ausführen Bei Beschädigung eines beliebigen Teils die Leuchte sofort aus dem Betrieb nehmen Die LED Dioden in der Leuchte können nicht ausgewechselt werden Niemals...

Page 9: ... відповідає основним вимогам та іншим відповідним поло женням Директиви Пристроєм можливо користуватися в ЄС Декларація відповідності являється частиной інструкції для користування або можливо її знайти на веб сайті http www emos eu download RO LED lampă de perete Lampa LED este destinată pentru montajul pe o suprafață solidă în spații interioare Protecție IP54 adecvată atât pontru utilizare inter...

Page 10: ...pšvietimas 10 liuksai 2 000 liuksų reguliuojamas Aptikimo atstumas 1 10 m Aptikimo judesio greitis 0 6 1 5 m s PIR jutiklio nustatymai Aptikimo lauką galima nustatyti perkeliant judėjimo jutiklio jungiklį į kairę arba į dešinę Aplinkos apšvietimo jautrumo reguliavimas A mygtuku galite pasirinkti apšvietimą kuriam esant jutiklia suveiks žr 5 pav Delsa B mygtuku galite pasirinkti lempos įsijungimo d...

Page 11: ...ismeklis atbilst Direktīvas pamatprasībām un pārējiem atbilstošajiem noteikumiem Ierīci var brīvi lietot ES Atbilstības deklarācija ir pieejama http www emos eu download EE LED seinavalgus LED valgusti on loodud kasutamiseks siseruumides ja see tuleb paigaldada kõvale pinnale Sissevoolukaitse IP54 sobib nii sise kui ka välistingimustesse Paigaldamine Kinnitage lamp tugevasti sellisele kõvale pinna...

Page 12: ...сичане 1 10 m Скорост на движение за засичане 0 6 1 5 m s Настройка на PIR датчика за движение Възможно е да регулирате полето на засичане като преместите ключа на датчика за движение наляво или надясно Регулиране на осветеността на околната среда чувствителност Чрез натискане на бутон A можете да избирате при каква осветеност да се задейства датчикът вж изображение 5 Закъснение Чрез бутон B может...

Page 13: ...13 ...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...bfall entsorgen Sammelstellen fur sortierten Abfall bzw Mull benutzen Setzen Sie sich wegen aktuellen Informationen uber die jeweiligen Sammelstellen mit ortlichen Behorden in Verbindung Wenn Elektroverbraucher auf ublichen Mulldeponien gelagert werden konnen Gefahrstoffe ins Grundwasser einsickern und in den Lebensmittelumlauf gelangen Ihre Gesundheit beschadigen und Ihre Gemutlichkeit verderben ...

Page 16: ...označeno velja garancija na ozemeljskem območju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti plačilu popravilo vzdrževanje blaga nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega roka 10 Naravna obraba aparata je izključena iz garancijske obveznosti Isto velja tudi za poškodbe zaradi nepravilne uporabe ali preobremenitve NAVODILA ZA REKLAMACIJSKI POSTOPEK Lastnik uveljav...

Reviews: