background image

5

LED tölthető lámpa 2 az 1-ben, típus E-F01

 

 A LED-es lámpák biztonsági lámpaként használhatóak áramszünet esetén, illetve éjszakai világításként gyerekszobákba, folyosókra, pincékbe, valamint egyéb, beépített 

érzékelővel (fotodióda) ellátott helyiségekbe, ahol az érzékelő naplementekor automatikusan fel-, napnyugtakor pedig lekapcsolja a lámpát. Közvetlenül csatlakozik a 230 

V-os elektromos hálózatra. Ha leveszi a töltőállomásról, lámpaként használható.

Műszaki adatok

Tápellátás:  

230 V AC; 50 Hz; max. 0,7 W

Fényforrás:  

1W LED + 1 x Ø 5mm LED

Világítási tartomány:  

47 m

Világítási idő:  

100% 10 h, 30% 17 h 

Akkumulátor:  

3x NiMH 2/3 AAA; 3,6 V / 300mAh

Töltési idő:  

6 – 7 óra

Az érzékelő érzékenysége bekapcsolás után:  <5 lux

Az érzékelő érzékenysége kikapcsolás után:  >5 lux

Méret:  

148 x35 mm

LED-es lámpa

Vegye le a lámpát a töltőállomásról, és az automatikusan világítani kezd. A BE/KI 

gombbal az alábbi világítási üzemmódok közt váltogathat: 100% / 30% / villogó/ 

KI. A lámpát egy beépített akkumulátor működteti.

LED-es biztonsági lámpa

Ha éjszaka áramszünet van, és a LED-es lámpa a töltőállomásra csatlakozik, auto-

matikusan bekapcsol a biztonsági világítás. A lámpát egy beépített akkumulátor 

működteti.

Éjszakai fény

Csatlakoztassa a töltőállomást egy 230 V-os / 50 Hz-es elektromos hálózatra, és 

helyezze a lámpát a töltőállomásra. Naplementekor automatikusan bekapcsol a 

világítás. Napközben nem kapcsol be a LED-es lámpa.

 FIGYELMEZTETÉS

•  A töltőállomást csak száraz, beltéri helyen használja.

•   Ne merítse vízbe a lámpát vagy a töltőállomást. Ha víz kerül a lámpába, ne 

kapcsolja be. Azonnal vegye ki az akkumulátort, és alaposan szárítsa meg a 

lámpát.

•   Ha a lámpát hosszabb ideig nem használja, válassza le a töltőállomást az elek-

tromos hálózatról.

•  Ne szerelje szét a lámpát és a tartozékait.

•   Ne dobja az akkumulátort tűzbe. Ne szerelje szét, és az élettartam lejárta után 

környezetbarát módon ártalmatlanítsa.

•   Ha a termék megsérült, válassza le a lámpát az elektromos hálózatról, és ne 

használja többet.

•   Ezt a készüléket nem használhatják olyan személyek (beleértve a gyerekeket), 

akik csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességeik, illetve a tapasztalat 

és tudás hiánya miatt nem alkalmasak a készülék biztonságos használatára, 

kivéve, ha azt felügyelet mellett végzik, vagy a biztonságukért felelős személy 

elmagyarázta nekik a készülék biztonságos használatát. 

•  Ne hagyja, hogy gyerekek játsszanak a készülékkel.

 Az elektromos készülékeket ne dobja a vegyes háztartási hulladék 

közé, használja a szelektív hulladékgyűjtő helyeket. A gyűjtőhelyekre 

vonatkozó aktuális információkért forduljon a helyi hivatalokhoz. Ha 

az elektromos készülékek a hulladéktárolókba kerülnek, veszélyes 

anyagok szivároghatnak a talajvízbe, melyek így bejuthatnak a 

táplálékláncba és veszélyeztethetik az Ön egészségét és kényelmét.

HU

LED Polnilna svetilka 2 v 1, tip E-F01

 

 LED svetilka služi tudi kot zasilna svetilka v primeru izpada električne energije in orientacijska svetilka v otroških sobah, hodnikih, kleteh in ostalih prostorih z vgrajenim 

senzorjem (foto diodo), ki samodejno vklaplja svetilko pri mraku in izklaplja ga pri svitu. Neposredna priključitev na električno omrežje 230V~. Po snetju iz polnilnega stojala 

je možno uporabiti kot ročno svetilko.

SI

Tehnična specifikacija

Napajanje:  

230 V AC; 50 Hz; maks. 0,7 W

Vir svetlobe:  

1W LED + 1 x Ø 5mm LED

Doseg svetilke:  

47 m

Vrijeme osvijetljenja:  

100% 10 h, 30% 17 h 

Baterija:  

3x NiMH 2/3 AAA; 3,6 V / 300mAh

Vrijeme punjenja: 

 6 – 7 hod

Občutljivost čutila na vklop: 

<5 luksov

Občutljivost čutila na izklop:  >5 luksov

Dimenzije:  

148 x 35 mm

LED svetilka

Svetilko snemite iz polnilne baze, samodejno se prižge. Tipka ON/OFF preklaplja med 

naslednjimi režimi svetenja: 100% / 30% / utripanje / izklopljeno (OFF). Napajanje 

svetilke zagotavlja vgrajena baterija.

Zasilna LED svetilka

Če pride do izpada električne energije tekom noči in če je LED svetilka v polnilni bazi, 

zasilna svetilka se samodejno vklopi. Napajanje svetilke zagotavlja vgrajena baterija.

Orientacijska svetilka

Polnilno bazo priključite na omrežje električne energije 230 V~/50 Hz in svetilko 

vstavite v polnilno bazo. Pri mraku se samodejno prižge. Podnevi se LED svetilka 

ne aktivira.

 OPOZORILO

•  Polnilno bazo uporabljajte le v suhih notranjih prostorih.

•   Svetilke niti polnilne baze ne potapljajte v vodo. Če v svetilko prodre voda, 

svetilke ne prižigajte. Takoj odstranite akumulator in svetilko temeljito posušite.

•   V primeru, da svetilke ne boste dlje časa uporabljali, izključite polnilo bazo iz 

omrežja električne energije.

•  Svetilke in njene opreme ne razstavljajte.

•   Akumulatorja ne mečite v ogenj, ne razstavljate in po koncu življenjske dobe 

ekološko uničite.

•   Če pride do poškodovanja, svetilko izključite iz električnega omrežja in je dalje 

ne uporabljajte.

•   Naprave ne smejo uporabljati osebe (vključno otrok), ki jih fizična, čutna ali 

mentalna nesposobnost ali pomanjkanje izkušenj, in znanj ovirajo pri varni 

uporabi naprave, če pri tem ne bodo nadzorovane, ali če jih o uporabi naprave 

ni poučila oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost.

•  Nujen je nadzor nad otroki, da bo zagotovljeno, da se ne bodo z napravo igrali.

Električnih naprav ne odlagajte med mešane komunalne odpadke, 

uporabljajte zbirna mesta ločenih odpadkov. Za aktualne informacije 

o zbirnih mestih se obrnite na krajevne urade. Če so električne naprave 

odložene na odlagališčih odpadkov, lahko nevarne snovi pronicajo v 

podtalnico, pridejo v prehransko verigo in škodijo vašemu zdravju.

Summary of Contents for E-F01

Page 1: ...ED Nab jacie svietidlo 2 v 1 PL Latarka adowalna LED 2 w 1 HU LED t lthet l mpa 2 az 1 ben SI LED Polnilna svetilka 2 v 1 HR LED Svjetiljka za punjenje 2 u 1 DE LED Aufladelampe 2 in 1 UA LED 2 1 RO L...

Page 2: ...ht Fotosenzor pentru lumin de orientare Foto jutiklis orientacinei naktinei lempai Foto sensors orient jo am nakts apgaismojumam 3 Mode button Tla tko re im Tla idlo re imov Przycisk wyboru trybu prac...

Page 3: ...yorlackofexperienceandknowledgepreventsthem from safe use of the appliance unless they are supervised or unless they have been instructed by a person in charge of their safety about safe use of the ap...

Page 4: ...ED s u y do o wietlenia awaryjnego w przypadku wy czenia energii elektrycznej i o wietlenia orientacyjnego do pokoj w dziecinnych korytarzy piwnic i innych pomieszcze Posiada wbudowany czujnik fotodio...

Page 5: ...Ha az elektromos k sz l kek a hullad kt rol kba ker lnek vesz lyes anyagok sziv roghatnak a talajv zbe melyek gy bejuthatnak a t pl l kl ncba s vesz lyeztethetik az n eg szs g t s k nyelm t HU LED Po...

Page 6: ...inem eingebauten Sensor Fotodiode der die Leuchte automatisch einschaltet wenn es dunkel wird und ausschaltet wenn es hell wird Es besteht ein direkter Stromanschluss ans Netz von 230V Nimmt man das L...

Page 7: ...impul zilei lumina LED nu se activeaz AVERTIZARE Folosi i baza de nc rcare doar n spa ii interioare uscate Nu scufunda i lampa nici baza de nc rcare n ap Dac n lamp p trunde apa nu aprinde i lampa Sco...

Page 8: ...vandenis o paskui ir maisto grandin ir tokiu b du pakenkti moni sveikatai Uzl d jams LED lukturis 2 in 1 tips E F01 LEDlukturiskalpoar k av rijasgaismastr vaszudumagad jum unorient jo agaisma kovarizm...

Page 9: ...velja garancija na ozemeljskem obmo ju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti pla ilu popravilo vzdr evanje blaga nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega rok...

Reviews: