background image

14

15

Ta garancija velja dve leti od datuma prodaje.
Garancija ne velja za baterije in varovalko. Reklamacija ne velja, v kolikor napravo poškodujete 
zaradi nepravilne uporabe ali uporabe v ekstremnih pogojih dela.

Informacije na zadnji strani naprave:
Opozorilo 

 

Pred uporabo natančno preberite priložena navodila za uporabo. Preden odprete napravo, 
izključite merilne kable s priključkov. Tako se boste izognili nevarnosti električnega udara.
Opozorilo
Za stalno zaščito pred preobremenitvijo uporabljajte varovalko s predpisanim tokom 
in napetostjo.

Tehnično pomoč zahtevajte pri svojem dobavitelju:
EMOS spol. s r.o., Šířava 295/17, 750 02 Přerov I-Město, Republika Češka

   

MULTIMETAR EM391

 Prije nego počnete multimetar  EM-391 koristiti, pažljivo pročitajte ovaj naputak za rukovanje. U njemu se označeni posebno važni dijelovi koji navode načela sigurnosti na radu s ovim 

aparatom. Tako će se spriječiti nesretan slučaj električnom strujom ili oštećenje aparata. 
Multimetr je izveden u skladu s normom IEC-1010 koja se odnosni na elektronske mjerne aparate i koji se ubrajaju u kategoriju (CAT II600V), u sigurnosnu klasu II te za razinu nečistoće 2.

Međunarodni električni simboli 

Izmjenična struja (AC) 

Jednaka struja (DC) 

uzemljenje

dupla izolacija

prazna baterija 

dioda

osigurač

upozorenje

opasnost od udara električnom strujom

izjava o suglasnosti (CE)

   Ovaj simbol znači: opreznost, rizik opasnosti. Pročitajte ovaj naputak u svim slučajevima 

gdje se ova oznaka koristi!

 UPOZORENJE

Prije svega pazite na slijedeće upute:
  • Prije nego multimetar počnete koristiti pažljivo prekontrolirajte da li aparat nije 

oštećen. Ukoliko ste na tijelu aparata pronašli oštećenje, ne izvodite dalje mjerenje! 
Prekontrolirajte da li površina multimetara nije oštećena te bočni spojevi rasklopljeni. 

  •  Ne mjerite napon viši od 600 V, ili ako je struja viša od 10 A!
  •  Ne mjerite struju ako je napon bez opterećenja veći od 250 V u rastavljenom krugu.
  •  Stezaljka „COM“ uvijek mora biti priključena na mjernu zemlju.
  • Prekontrolirajte ispitne pipalice. Izolacija na sondama mjerenje ne smije biti vidljivo 

oštećena. U slučaju da se ošteti izolacija, prijeti opasnost od ozljede električnom strujom. 
Stoga ne koristite oštećene sonde mjerenja.

  • Ne koristite multimetar kada utvrdite abnormalne rezultate mjerenja. Isti mogu biti 

prouzročeni prekidom osiguranja. Ako niste sigurni uzrokom kvara, kontaktirajte servisni 
centar.

  • Ne koristite i ne čuvajte multimetar u prostorijama s visokom temperaturom, gdje 

je prašina i vlaga. Također ne preporučamo koristiti aparat u sredini gdje se može 
pojavljivati jako magnetsko polje ili gdje prijeti opasnost eksplozije ili požara.

  • Ne mjerite veće napone i struje nego su označene na prednjoj ploči Prijeti opasnost 

ozljede električnom strujom i oštećenje multimetra!

  •  Prije uporabe provjerite da li multimetar ispravno radi. Ispitajte krug kod kojeg znate 

njegove električne veličine.

  •  Prije nego multimetar priključite na krug kod kojeg namjeravate mjeriti struju, isključite 

napajanje određenog kruga.

  •  Kada mijenjate sastavne dijelove multimetra (npr. bateriju, osigurač), uvijek koristite 

rezervne dijelove istog tipa i specifikacija. Zamjenu izvodite kada je multimetar isključen 
i ugašen.

  •  Ne mijenjati ili na drugi način izvoditi promijene unutrašnjih krugova multimetra!

RS

|

HR

|

BA

Metoda merjenja: dvojna padajoča integracija z A/D prevodnikom
Hitrost branja: 2–3× na sekundo
Delovna temperatura: od 0 °C do 40 °C
Temperatura primerna za shranjevanje naprave: -10 °C do 50 °C, relativna vlažnost < 75 % 
Napajanje: 1× 9 V, tip 6F22 ali NEDA1604
Varovalka: F250mA/250V, Ø 5× 20 mm
Baterije so prazne: indikacija s pomočjo simbola baterije na prikazovalniku
Indikacija prekoračitve obsega: prikaz samo številke »I« na LCD (izven dosega obsega 
600V AC/DC)
Kategorija merjenja: CAT II (600 V)
Dimenzije 138 × 70 × 28 mm
Teža: 115 g (priložena je 9V baterija)
Natančnost
Natančnost je določena za eno leto od nastavitve naprave pri temperaturi od 18 °C do 28 °C 
in v relativni vlažnosti zraka do 75 %.
Natančnost merjenja je določena v obliki: ±[(% od (najnižja veljavna številka)]

Enosmerna napetost (DC)

Obseg

Ločljivost

Natančnost

200 mV

100 µV

±(0,5 % + 5)

2000 mV

1 mV

±(0,8 % + 5)

20 V

10 mV

200 V

100 mV

600 V

1 V

±(1 % + 5)

Izmenična napetost (AC)

Obseg

Ločljivost

Natančnost

200 V

100 mV

±(1,2 %+10)

600 V

1 V

Opomba: Gre za povprečno vrednost, ki ustreza nastavljenemu učinkovitemu sinusnemu 
delovanju. Frekvenčni razpon: 45 Hz ~ 450 Hz

Enosmerni tok

Obseg

Ločljivost

Natančnost

20 µA

10 nA

±(1,2 % + 5)

200 µA

100 nA

±(1,0 % + 5)

2000 µA

1 µA

20 mA

10 µA

200 mA

100 µA

±(1,2 % + 5)

10 A

10 mA

±(2,0 % + 5)

Zaščita proti preobremenitvi: varovalka F 250mA/250V AC. Obseg 10A ni varovan
Največja napetost v prekinjenem tokokrogu mora znašati ≤ 250 V.

Upor

Obseg

Ločljivost

Natančnost

200 Ω

100 mΩ

±(1,0 % + 5)

2000 Ω

1 Ω

±(0,8 % + 5)

20 kΩ

10 Ω

200 kΩ

100 Ω

2000 kΩ

1 kΩ

±(1,2 % + 5)

Testiranje diod in povezanosti tokokrogov

Simbol

Opis

Vgrajen alarm signalizira, da je upor tokokroga manjši kot 50 Ω

Na prikazovalniku se prikaže približna napetost diode v prepustni smeri

Merjenje enosmerne napetosti

  1. Elektrodo rdečega merilnega prevodnika priključite v vhod označen z »VmAΩ«, črn 

prevodnik pa v vhod z oznako »COM«.

  2.  Preklopite na funkcijo, ki je označena s črko »V «. Izberite obseg merjenja in priključite 

merilne elektrode tam, kjer želite meriti enosmerno napetost. Prikaže se vrednost 
napetosti in istočasno polarnost.

  Če ne poznate napetostnega obsega v naprej, nastavite najvišji obseg in ga med tem 

ko merite, postopoma znižujte.

  3.   Merilni elektrodi priključite na napravo ali tokokrog, na katerem želite meriti enosmerno 

napetost. 

  4.  Vključite napravo, katere parametre želite izmeriti. Na prikazovalniku se prikaže vrednost 

napetosti in polarnost rdeče merilne elektrode.

   V kolikor merjena vrednost preseže 600 V, takoj prenehajte z merjenjem. V nasprotnem 

primeru obstaja nevarnost, da se poškoduje multimeter ali nastane nevarnost električ-
nega udara.

Merjenje izmenične napetosti

  1. Elektrodo rdečega merilnega prevodnika priključite v vhod označen z »VmAΩ«, črn 

prevodnik pa v vhod z oznako »COM«.

  2.  Preklopite na funkcijo, ki je označena s črko »V~«. Izberite razsežnost merjenja. 

  Če ne poznate napetostnega obsega v naprej, nastavite najvišji obseg in ga medtem 

ko merite, postopoma znižujte.

  3.  Merilni elektrodi priključite na napravo ali tokokrog, na katerem želite meriti izmenično 

napetost. 

  4.  Vključite napravo, katere parametre želite izmeriti. Na prikazovalniku se prikaže vrednost 

napetosti in polarnost rdeče merilne elektrode.

   V kolikor merjena vrednost preseže 600 V, takoj prenehajte z merjenjem. V nasprotnem 

primeru obstaja nevarnost, da se poškoduje multimeter ali nastane nevarnost električ-
nega udara.

Merjenje enosmernega toka

  1. Elektrodo rdečega merilnega prevodnika priključite v vhod označen z »VmAΩ«, črn 

prevodnik pa v vhod z oznako »COM«. Če je merjeni tok v mejah od 200 mA do 10 A, 
vključite merilno elektrodo v priključek z oznako »10A«.

  2.  Preklopite na funkcijo, ki je označena s črko »A «
  3.  Napravo priključite v serijo tokokroga, v katerem želite izmeriti tok.
  4.  Na prikazovalniku se pojavi vrednost izmerjenega toka.

  Nikoli ne merite toka, kjer napetost pri delovanju »na prazno« v odprtem tokokrogu 

presega 250 V. Merjenje toka pri višji napetosti na prazno lahko povzroči poškodbe 
naprave (npr. varovalka pregori, električni udar ipd.), ter možnost poškodb zaradi 
električnega udara! 

 

  Pred merjenjem se vedno prepričamo, da uporabljamo pravilen obseg merjenja!

Merjenje upora

  1. Elektrodo rdečega merilnega prevodnika priključite v vhod označen z »VmAΩ«, črn 

prevodnik pa v vhod z oznako »COM«.

  2.  Preklopite na funkcijo, ki je označena s črko »Ω«. Izberite razsežnost merjenja.
  3. Še preden merimo diode ali polprevodnike, izklopimo priključke na tokokrogu in 

izpraznimo vse visoko napetostne kondenzatorje. Pri delu pazimo, da ne poškodujemo 
naprave.

  4.  Merilni elektrodi priključite na napravo ali tokokrog, na katerem želite meriti upor.
  5.  Na prikazovalniku se pojavi vrednost izmerjenega upora.

Preizkus diod

  1. Elektrodo rdečega merilnega prevodnika priključite v vhod označen z »VmAΩ«, črn 

prevodnik pa v vhod z oznako »COM«.

  2.  Preklopite na funkcijo, ki je označena s simbolom 

.

  3. Rdečo merilno elektrodo priključite na anodo diode in nato črno merilno elektrodo 

priložite na katodo diode.

  4.  Na prikazovalniku se pojavi vrednost napetosti izražena v mV za prepustno smer diode. 

V kolikor je dioda v »zaprti« smeri, se na prikazovalniku prikaže črka »I«.

Testiranje povezanosti tokokrogov

  1. Elektrodo rdečega merilnega prevodnika priključite v vhod označen z »VmAΩ«, črn 

prevodnik pa v vhod z oznako »COM«.

  2.  Preklopite na funkcijo, ki je označena s simbolom 

.

  3.  Elektrode za merjenje priključite na tokokrog ali napravo, ki ju želite testirati. Če je upor 

nižji od 50 Ω, se oglasi alarm.

Zamenjava baterij in varovalke

  Pred zamenjavo baterij ali varovalke, izklopite merilna priključka od merjenega 

tokokroga ali naprave.

V kolikor se pojavi simbol na prikazovalniku, da so baterije prazne, jih čimprej zamenjajte z 
novimi. Način zamenjave baterij: na zadnji strani naprave je pokrov, ki je privit z dvema vija-
koma. Vijaka odvijte in snemite pokrov. Stare baterije vzemite ven in jih zamenjajte z novimi 
predpisanih dimenzij (9V, tip 6F22 ali NEDA1604). Nato pokrov namestite in ga privijte z vijaki.
Varovalka lahko pregori, v kolikor uporabnik ne upošteva predpisanega postopka za 
merjenje. Način zamenjave varovalke: na zadnji strani naprave je pokrov, ki je privit z 
dvema vijakoma. Vijaka odvijte in snemite pokrov. Varovalko vzemite ven in jo zamenjajte 
z novo ob upoštevanju predpisanih parametrov (varovalka F 250mA/250V AC). Nato pokrov 
namestite in ga privijte z vijaki.

Za to napravo velja garancija v obsegu kakovosti materiala in tehnologije obdelave materiala. 

Summary of Contents for EM391

Page 1: ...GB MULTIMETER CZ MULTIMETR SK MULTIMETER PL MULTIMETR HU MULTIM R SI MULTIMETER RS HR BA MULTIMETAR DE MULTIMETER UA RO MULTIMETRU LT MULTIMETRAS LV MULTIMETRS www emos cz 2202007000_31 M0391 115 165...

Page 2: ...egory II is for measurements performed on circuits directly connectedtolowvoltageinstallation Donotusethemeterformeasurementswithin Measurement Categories III and IV CAUTION To avoid possible damage t...

Page 3: ...ent Recyclingofmaterialshelpstoprotectournaturalresources Youcangetmore information about recycling of this product from your municipal authority the nearest household waste processing company or the...

Page 4: ...ru diod nebo proudu odpojte obvody od zdroj energie a vybijte vysokonap ov kondenz tory P ed m en m se p esv d te e m te kruhov p ep na rozsahu m en nastaven ve spr vn poloze V dn m p pad neprov d jte...

Page 5: ...jtev echnyvysokonap ov konden z tory p ed t m ne provedete m en odporu v obvodu P edejdete t m mo n mu po kozen multimetru 4 P ipojte m c hroty na za zen nebo obvod kde budete m it odpor 5 Na displeji...

Page 6: ...NENIE Pou vajte multimeter EM391 iba tak ako je pecifikovan ni ie v opa nom pr pade m e d js kpo kodeniusamotn hopr strojaaleboV hozdravia Dbajtenasleduj cichin trukci Najsk r odpojte obvody od zdrojo...

Page 7: ...temera jednosmern nap tie Zobraz sahodnotanap tiaas asne s ou polarita Ak nepozn te nap ov rozsah dopredu nastavte najvy rozsah a postupne ho pri meran zni ujte 3 Pripojte meracie hroty na zariaden al...

Page 8: ...adomierzeniaobwod wurz dze niskonapi ciowych Nie u ywa multimetru do mierzenia zakres w nale cych do kategorii III i IV Uwaga U ywa multimetruEM391tylkotak jakjestpodaneponi ej Wprzeciwnymwypadkumo e...

Page 9: ...twornikiem A D Pr dko odczytu 2 3 na sekund Temperatura robocza od 0 C do 40 C Temperatura przechowywania od 10 C do 50 C wilgotno wzgl dna 75 Zasilanie 1 9V typ 6F22 lub NEDA1604 Bezpiecznik F250mA 2...

Page 10: ...episanejwielko ci bezpiecznikF 250mA 250V AC Nast pnie za o y pokryw i zakr ci Na zakupiony przyrz d udzielamy gwarancji jako ci materia u i wykonania multimetru Termin gwarancji wynosi dwa lata Gwara...

Page 11: ...csolja le a m r hegyeket a tesztelt ramk rr l miel tt felnyitn a multim ter fedel t Rendszeresen tiszt tsa a multim ter k lsej t nedves ronggyal s finom mos szerrel tiszt t szerrel A tiszt t st csak k...

Page 12: ...el zi a multim r lehets ges k rosod s t 4 Csatlakoztassa a m r hegyeket a berendez shez vagy ramk rh z ahol m rni fogja az ellen ll st 5 A k perny n megjelenik a m rt ramk r ellen ll s nak rt ke Di da...

Page 13: ...lahkobilirezultatimerjenjanapa ni posledi no obstaja posredna nevarnost elektri nega udara KategorijaCATIIjenamenjenazamerjenjetokokrogovvnapravahznizkonapetostjo Ne uporabljajte multimetra za merjenj...

Page 14: ...liteizmeriti Naprikazovalnikuseprika evrednost napetosti in polarnost rde e merilne elektrode Vkolikormerjenavrednostprese e600V takojprenehajtezmerjenjem Vnasprotnem primeruobstajanevarnost dasepo ko...

Page 15: ...edini gdje se mo e pojavljivati jako magnetsko polje ili gdje prijeti opasnost eksplozije ili po ara Ne mjerite ve e napone i struje nego su ozna ene na prednjoj plo i Prijeti opasnost ozljede elektri...

Page 16: ...Odaberite mjerni raspon Ako unaprijed ne znate raspon namjestite najvi i raspon te ga tijekom mjerenja postepeno smanjujte 3 Priklju ite ispitne pipalice na ure aj ili krug gdje e se mjeriti izmjeni...

Page 17: ...te ju za novu bateriju propisanih dimenzija osigura F 250mA 250V AC 3 Nakon toga nametnite pokrov i stavite vijke Upute za odr avanje multimetra Upozorenje Netruditesemultimetarpopravljatiilinabilokoj...

Page 18: ...ich und Wechselspannung des Gleich und Wechselstroms des Widerstands zum Testen der Dioden und zur Klangprobe der Leitf higkeit und der Kreise bestimmt sind Das Multimeter bietet einen Schutz vor berl...

Page 19: ...sundheit und die Umwelt Material recycling tr gt dem Umweltschutz bei Mehr Informationen ber das Recycling dieses Produkts gibt Ihnen die Gemeindebeh rde Unternehmen f r die Hausm llverarbeitung oder...

Page 20: ...20 EM 391 600 10 A 250 COM 30 rms 42 60 CATII III IV EM391 F250mA 250V F 5 20 3 5 1 3 5 1999 2 OFF 3 10A 10 A DC 4 VmA 200mA 5 COM 600 EM391 M IEC 61010 CAT II 600 II 2 UA...

Page 21: ...V 10 mV 200V 100 mV 600V 1V 1 5 AC 200V 100 mV 1 2 10 600V 1V 45 Hz 450 Hz 20 A 10 nA 1 2 5 200 A 100 nA 1 0 5 2000 A 1 A 20 mA 10 A 200 mA 100 A 1 2 5 10 A 10 mA 2 0 5 F 250mA 250V AC 10A 250 200 100...

Page 22: ...pot fi constatate ca fiind normale Eroarea rezultatelor m surate poate fi cauzat de siguran a fuzibil ars a instrumentului n cazul n care nu sunte isiguridecauzaproduceriidefec iuniiv rug ms contacta...

Page 23: ...aparatecompacte echipatcuundisplayde3 5 digi i de afi are a valorii m surate care este destinat efectu rii de m sur tori a tensiunilor continui ialternative acuren ilorcontinui arezisten elor deefectu...

Page 24: ...ifi aterminal decontactprev zut cuizola iedeculoarero ieaconductorului dem surare njac ulinstrumentuluicareestemarcatcu VmA ipeaceeacuizola ia de culoare neagr n jac ul instrumentului care este marca...

Page 25: ...a CATII600V ir2radijotar oslygiu Laikykit ssaugumoirmatavimo instrukcij tam kad u tikrintum te multimetro saug naudojim Elektriniai simboliai Kintama tampa AC Nuolatin tampa DC eminimas Dviguba izolia...

Page 26: ...statykite FUNCTION RANGE perjung j pad t 3 Raudonas laidas jungiamas prie diodo anodo juodas prie katodo 4 Multimetrasrodysapytiksl tiesiogin diodo tamp Jeiprijung teatvirk iai ekrane bus rodoma 1 Gra...

Page 27: ...vieno anas ar m r t ju di Atcerieties m r t ju pievienot dei Atcerieties m r t ju pievienot des virknei Kad labojat ier ci izmantojiet tikai noteiktas rezerves deta as str d jiet pa i uzman gi virs 30...

Page 28: ...ametriem Drosinat jiirj maina otireti untieparastitieksaboj tipienepareizesier ceslieto anas Lai tonomain tuatskr v jietskr vesier cesaizmugur j korpusada unnomainietdro in t ju kas atbilst tie i t di...

Reviews: