background image

15

Pomiar baterii (tylko model EM420A, C)

  1. Podłączamy końcówkę czarnego (ujemnego) przewodu pomiarowego z grotem 

do zacisku “COM“ a końcówkę czerwonego (dodatniego) przewodu pomiarowego 

do mierzenia baterii do zacisku “INPUT“.

  2. Przełącznik obrotowy przełączamy na zakres 1,5 V, 3 V albo 9 V zależnie od typu 

baterii, którą będziemy mierzyć.

  3.  Końcówki pomiarowe podłączamy do mierzonej baterii. Przestrzegamy polaryzacji. 

Na wyświetlaczu pojawia się napięcie baterii.

Automatyczne wyłączanie

Multimetr automatycznie wyłącza się po 15 minutach przerwy w pomiarach. Przed 

automatycznym wyłączeniem multimetr kilka razy pika. Do wyłączenia pozostaje 1 

minuta i poprzedza go jedno długie piknięcie 

Multimetr włącza się naciskając dowolny przycisk albo obracając przełącznik zakresów.

Jeżeli naciśniemy przycisk 

 po automatycznym wyłączeniu, to funkcja auto-

matycznego wyłączania zostanie zablokowana.

Wymiana baterii

Jeżeli na wyświetlaczu pojawi się symbol baterii, to należy wymienić baterie. Do wymia-

ny wykorzystujemy wkrętak odpowiedniej wielkości (za mały może uszkodzić zamek) 

i delikatnie obracamy o 90° zamek osłony baterii na tylnej ściance multimetru (patrz 

rys. 3). Użycie dużej siły może uszkodzić zamek obrotowy.Zużyte baterie wymieniamy 

na nowe o odpowiednich parametrach. Zalecamy stosować wysokiej jakości baterie 

alkaliczne. Przestrzegamy poprawnej polaryzacji wkładanych baterii. Po wymianie 

baterii zakładamy osłonę i delikatnie przekręcamy zamek.

 Przed wymianą baterii przewody pomiarowe muszą być odłączone od mierzonego 

obwodu albo urządzenia.

Wymiana bezpiecznika

Jeżeli w multimetrze nastąpi przepalenie bezpiecznika topikowego, to w większości 

przypadków jest to skutek błędnej obsługi.

Bezpiecznik wymieniamy zawsze a nowy tego samego typu o identycznych parame-

trach F 250 mA L 250V, o działaniu szybkim. 

Bezpiecznik znajduje się pod osłoną baterii. Po wymianie starannie zakładamy i 

zamykamy osłonę baterii.

 Przed wymianą bezpiecznika przewody pomiarowe muszą być odłączone od 

mierzonego obwodu albo urządzenia.

Wyposażenie

1 szt. instrukcja

1 para końcówki pomiarowe

1 szt. sonda temperaturowa typu K

1 szt. podstawka do pomiarów tranzystorów

1 szt. zamek osłony baterii

Zalecenia do konserwacji multimetru

 Uwaga

Nie próbujemy multimetru naprawiać, ani w żaden sposób przerabiać, bo nie macie 

kwalifikacji do takich prac i nie macie do dyspozycji niezbędnych urządzeń do kalibracji.

Uważamy, żeby do wnętrza multimetru nie przedostała się woda – w ten sposób 

zapobiegamy porażeniu prądem elektrycznym!

  • Przed otwarciem obudowy multimetru, odłączamy przewody od mierzonego 

obwodu.

  • Okresowo czyścimy obudowę multimetru wilgotną ściereczką i delikatnym 

środkiem czyszczącym (płyn do mycia naczyń). Czyścimy zawsze tylko wyłączony 

i odłączony multimetr.

  • Do czyszczenia nie korzystamy z rozpuszczalników, ani środków o działaniu 

ściernym!

  •  Jeżeli z multimetru nie korzystamy przez dłuższy czas, to dobrze jest go wyłączyć 

i wyjąć baterie.

  • Multimetr nie powinien być przechowywany w miejscach o dużej wilgotności i 

temperaturze, ani w środowisku, w którym występuje silne pole magnetyczne!

  •  Przy wymianie bezpiecznika sprawdzamy, czy nowy bezpiecznik jest tego samego 

typu i wymiarów jak poprzedni. Bezpiecznik: (F250mA/250V), typ F, Ø 5 × 20 mm

Informacje na tylnej ściance multimetru:

Multimetr został zaprojektowany zgodnie z normą IEC-61010 dotyczącą elektronicznych 

przyrządów pomiarowych zaliczanych do kategorii (CAT II 600V), do klasy bezpieczeń-

stwa II i poziomu zakłóceń 2.
Ostrzeżenie 

 

Przed uruchomieniem prosimy przeczytać instrukcję. Przed otworzeniem multimetru 

wyjmujemy przewody pomiarowe z gniazdek. W ten sposób zapobiegamy porażeniu 

prądem elektrycznym.

Ostrzeżenie

Jako ochronę przed przeciążeniem stosujemy bezpiecznik o zalecanym prądzie i 

napięciu znamionowym

Tego urządzenia nie mogą obsługiwać osoby (łącznie z dziećmi), których predyspozycje 

fizyczne, umysłowe albo mentalne oraz brak wiedzy i doświadczenia nie pozwalają na 

bezpieczne korzystanie z urządzenia, jeżeli nie są one pod nadzorem lubnie zostały 

poinstruowane w zakresie korzystania z tego urządzenia przez osobę odpowiedzialną 

za ich bezpieczeństwo. Należy dopilnować, żeby dzieci nie bawiły się tym urządzeniem.
Zgodnie z przepisami Ustawy z dnia 29 lipca 2005 r. o ZSEiE zabronione jest 

umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego 

symbolem przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się 

sprzętu elektronicznego i elektrycznego, jest zobowiązany do oddania go 

do punktu zbierania zużytego sprzętu.

W sprzęcie nie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają szczególnie 

negatywny wpływ na środowisko i zdrowie ludzi. Masa sprzętu 200 g
Na wyrób została wydana Deklaracja Zgodności.

Pomoc techniczną można uzyskać u dostawcy:

EMOS spol. s r.o.,

Šířava 295/17, 

750 02 Přerov I-Město

www.emos.eu

A multiméter az IEC-61010 elektronikus mérőműszerekre vonatkozó szabvánnyal 

összhangban lett megtervezve, mely a (CAT II 600 V) kategóriára, a II. biztonsági osztály, 

2. szennyezési szintre vonatkozik.

 FIGYELMEZTETÉS

Különösen a következető utasításokra ügyeljenek:

  • A multimétert használatba vétele előtt gondosan ellenőrizze, hogy nem sérült-e 

a műszer! Ha a készülék testén látható sérülést talál, semmiféle méréseket se vé-

gezzen! Ellenőrizze, hogy a multiméter felülete nem karcolt-e és az oldalbekötések 

nem sérültek-e! 

  •  A szigetelés a mérőszondákon nem lehet sérült. A szigetelés sérülése esetén fenn 

áll ez elektromos áram okozta baleset veszélye. Ezért ne használjon sérült mérő 

szondákat!

  •  Ne mérjen 600 V-nál magasabb feszültséget és 10 A-nél nagyobb áramerősséget!

  •  Ne mérjen áramerősséget, ha a szétkapcsolt áramkörben az üresen mért feszültség 

250 V-nál magasabb! 

  • A „COM“ csatlakoztató pont mindig a vonatkozó mérési földre legyen bekötve.

  •  Ha a mérés eredménye eltér a normál értékektől, ne használja a multimétert! Sérült 

lehet a biztosíték. Ha nem biztos a hiba okában, vegye fel a kapcsolatot a szerviz 

központtal!

  • Ne mérjen a multiméterrel magasabb feszültséget (áramerősséget), mint az 

a multiméter első paneljén látható! Fenn áll az áramütés okozta baleset és a 

multiméter károsodásának veszélye!

  • Használat előtt győződjön meg arról, hogy a multiméter megfelelően működik! 

Teszteljen egy olyan áramkört, melynél ismeri az elektromos értékeket!

  • Mielőtt a multimétert egy áramkörbe kötné, melynél áramerőséget kíván mérni, 

kapcsolja ki az adott áramkör táplálását!

  • Ne használja, és ne tárolja a multiméter készüléket magas hőmérsékletű, poros 

és nedves környezetben! Nem ajánljuk a műszer használatát olyan környezetben 

sem, ahol erős mágneses lehet, vagy fenn áll a tűz illetve a robbanás veszélye!

  •  Ha cseréli a multiméter alkatrészeit (pld. elemek, biztosítékok), használjon mindig 

azonos típusú és paraméterekkel rendelkezőket! A cserélt kikapcsolt és áramkörről 

lekötött multiméterrel végezze!

  • Ne változtassa, vagy módosítsa a multiméter belső áramköreit!

  •  Ügyeljen fokozott óvatossággal, ha a mért feszültség magasabb, mint 30 V AC, 42 

V csúcsérték, vagy 60 V DC. Elektromos áram okozta baleset veszélye áll fenn!

  •  Ha a mérőhegyeket használja, győződjön meg róla, hogy kézzel csak az ujjakadá-

lyozó mögött tartja! 

  • Kapcsolja le a mérőhegyeket a tesztelt áramkörről azelőtt, mielőtt felnyitná a 

multiméter fedelét!

  • Ne végezzen méréseket, ha a multiméter fedele el van távolítva, vagy meg van 

lazítva!

  • Cserélje ki az elemet, amint a képernyőn megjelenik a figyelmeztető jelzés az 

elemek lemerüléséről! Ha nem cseréli ki az elemet, a következő mérések pontat-

lanok lehetnek. Ez fals vagy hibás mérési eredményekhez, majd áramütés okozta 

balesethez vezethet! 

    EM420B MULTIMÉTER

 Mielőtt elkezdené az EM420B műszert használni, olvassa el ezt a használati utasítást! Hangsúlyozzuk, hogy vannak benne különösen fontos részek, melyek a készülékkel 

történő munkavégzésnél a munkabiztonságot érintik. Így megakadályozhatjuk az esetleges áramütés vagy a készülék sérülésének veszélyét. 

HU

Summary of Contents for EM420B

Page 1: ...w emos eu 2 3 1 M0420 EM420B GB MULTIMETER CZ MULTIMETR SK MULTIMETER PL MULTIMETR HU MULTIMETR SI MULTIMETER SRB HR BIH MULTIMETAR DE MULTIMETER UA RO MULTIMETRU LT MULTIMETRAS LV MULTIMETRS 130 185...

Page 2: ...III and IV CAUTION To avoid possible damage to the meter or to the equipment under test follow these guidelines Disconnectcircuitpoweranddischargeallhighvoltagecapacitorsbeforetesting resistance conti...

Page 3: ...nge switch to or position Select auto range or manual range with the RANGE button Operating Temperature 0 C to 40 C 75 RH Storage Temperature 10 C to 50 C 85 RH Dimensions 158 75 35mm Weight about 200...

Page 4: ...is not connected i e at open circuit zhe symbol OL will be displayed as an overrange indicator 3 Before measuring in circuit resistance be sure that the circuit under test has all power removed and a...

Page 5: ...e vysokonap ov kondenz tory P ed m en m se p esv d te e je kruhov p ep na rozsahu m en ve spr vn poloze V dn m p pad neprov d jte dn zm ny v m c m rozsahu poot en mkruhov hop ep na eprogram m en vpr b...

Page 6: ...V Maxim ln nap t v rozpojen m m en m obvodu mus b t 250V St dav proud Rozsah Rozli en P esnost 200 A 0 1 A 1 5 5 2000 A 1 A 20 mA 0 01 mA 200 mA 0 1 mA 2 A 0 001 A 3 10 10 A 0 01 A Ochrana p ed p et e...

Page 7: ...m lybysen sobithodnotou kter je ur en t mito pou it mi kle t mi aby hodnota byla odpov daj c nam en Nedot kejte se rukou ani jinou st t la m en ho obvodu M en odporu 1 Zapojtekoncovku ern ho z porn h...

Page 8: ...o ak je uvo nen Vyme te bat riu ako n hle sa na displeji objav varovn indik tor vybit bat rie SK pou it hrub s ly hroz po kozen oto n ho z mku Vym te slab baterie za nov s p edepsan mi parametry Dopor...

Page 9: ...alebohomo no vypn op podr an m tla tka po dobu 2 sek nd 10 Tla tko po stla en d jde k podr aniu pr ve nameranej hodnoty a na displejisaobjav n pis Preukon eniestla teop tla tkoan piszmizne 11 Tla tko...

Page 10: ...rozmedz 200 mA a 10 A pripojte erven merac hrot do zdierky 10A 2 Kruhov mprep na omnastavterozsahmeran hopr duv A mA aleboA 3 Priru nomnastaven aprinezn mejhodnotepr duv dynastavtenajvy rozsah ktor zn...

Page 11: ...automatick ho vypnutia sa vyrad V mena bat ri Ak sa objav na displeji symbol bat rie je nutn bat rie vymeni Pre v menu pou ite raubov k odpovedaj ci ve kosti men typ m e po kodi z mok a jemne to te o...

Page 12: ...ciowych Nie korzystamy z tego multimetru do pomiar w zaliczanych do kategorii III i IV Uwaga Z multimetru EM420B korzystamy tylko tak jak wyspecyfikowano poni ej W przeciw nymraziemo edoj douszkodzeni...

Page 13: ...kolejny pomiar mo na wykona dopiero po 15 minutach Spadek napi cia zakres 200 A 20 mA i 2 A 20 mV Zakres 2000 A 200 mA i 10A 200mV Zakres cz stotliwo ci 40 Hz do 400Hz Uwaga Jest to rednia warto odpow...

Page 14: ...dzie Warto mierzonego pr du pojawi si na wy wietlaczu Je eli jest to pr d sta y a a czerwony przew d pomiarowy jest pod czony do bieguna dodatniego to wskazywana jest dodatnia warto nat enia pr du W p...

Page 15: ...osoby czniezdzie mi kt rychpredyspozycje fizyczne umys owealbomentalneorazbrakwiedzyido wiadczenianiepozwalaj na bezpieczne korzystanie z urz dzenia je eli nie s one pod nadzorem lubnie zosta y poins...

Page 16: ...km r se saz ramk r k vezet k pess g nek tesztje 4 A multim ter kikapcsol sa lenyom sa kikapcsolja s bekapcsolja 5 Terjedelem s funkci tkapcsol k v nt funkci t s terjedelmet v laszt 6 10A aljzat a pir...

Page 17: ...az ellen ll s rt ke 30 a 100 k z tt tal lhat nem biztos hogy megsz lal a berreg Fesz lts g m r se 1 Csatlakoztassa a m r m szer fekete m nusz m r vezet k csatlakoztat s t a COM aljzatba sapiros pozit...

Page 18: ...r hegyet a di da kat dj ra A k perny n megjelenik a di da k r lbel li fesz lts ge tereszt ir nyban A polarit s cser je ut n a k perny n az OL felirat jelenik meg Tranzisztor m r se er s t s 1 A k rka...

Page 19: ...tealiskladi itemultimetravokoljuzvisokotemperaturo pra nostjo in vla nostjo Ne priporo amo uporabe naprave v okolju kjer obstaja mo no magnetsko polje ali kjer obstaja nevarnost eksplozije ali po ara...

Page 20: ...proti preobremenitvi velikost A in mA varovalka F 250 mA L 250 V velikost 10 A brez varovalke Maksimalni vstopni tok Vti nica INPUT maks 200 mA Vti nica 10 A maks 10 A pri merjenju toka ki je vi ji o...

Page 21: ...edno najvi jo velikost kijozni ujtedoprikazaustreznevrednostitoka esenazaslonuprika e simbol OL je potrebno prestaviti na vi ji velikost 6 Merjenje s kle ami opravite tako da je merjeni vodnik po zapr...

Page 22: ...u itenavodilo Predodprtjemmultimetraizklju itemerilnevrviceod vti nic S tem prepre ite mo nost po kodbe z elektri nim tokom Opozorilo Zastalnoza itopredobremenitvijouporabitevarovalkozapredpisanitokin...

Page 23: ...truje do 200 mA 9 Tipkapozadinskogosvjetljenjazaslona pritisniteipodr ite2sekunde e seupalitipozadinskoosvjetljenje Pozadinskoosvjetljenjeseautomatskiisklju uje nakon 15 sekundi ili ako ponovno dr ite...

Page 24: ...ek namjestite najvi i raspon koji smanjuj ak dok se ne prika e pripadaju a vrijednost struje Kada se a zaslonu pojavi simbol OL neophodno je prebaciti na vi i raspon 4 Pomo u tipke FUNC odaberite mjer...

Page 25: ...lo eg rukovanja Osigura uvijek mijenjate za isti tip sa istim parametrima F 250 mA 250V brza reakcija Osigura se nalazi ispod pokrova baterija Nakon izmjene pokrov baterije pa ljivo nametnite i zatvor...

Page 26: ...agen in der Anweisung wo dieses Zeichen verwendet ist Beschreibung des Ger ts Der Multimeter EM420B stammt von der Reihe der Kompaktger te mit einem 3 5 Ziffernanzeiger die f r die Gleichstrom und Wec...

Page 27: ...fnetenMesskreismuss 250Vbetragen 250V Gleichstrom Zangenmessung optionales Zubeh r f r EM420A B Bereich Aufl sung Genauigkeit Messung 200 A 0 1 mV 0 1 A 1 2 5 Messung 1000 A 1 mV 1 A 1 2 5 berlastungs...

Page 28: ...smessung mittels der Zange ist 0 1A 0 1mV Falls Sie eine an gepassteZangeverwenden dannistderangegebeneWertmitdemgemessenen Wert identisch b BeiderVerwendungeinerZange derenEmpfindlichkeitkeine0 1A 0...

Page 29: ...vermeiden Sie eine Stromunfall Bevor Sie das Multimeterverdeck ffnen trennen Sie die Messspitzen vom getesteten Kreis Reinigen Sie den K rper des Multimeters mit einem feuchten Tuch und einem feinenWa...

Page 30: ...0 C 75 10 C 50 C 85 3 1 5 AAA F250mA 250V 5 20 OL LCD CAT II 600 158 75 35 200 18 C 28 C 75 DC 200 mV 0 1 mV 0 8 5 2 0 001 0 8 5 20 0 01 200 0 1 600 1 1 5 10 M 600 DC AC rms 200 mV 250V DC AC rms 600...

Page 31: ...200 0 1 1 2 5 2 k 0 001 k 1 5 20 k 0 01 k 200 k 0 1 k 2 M 0 001 M 1 2 5 20 M 0 01 M 1 5 5 0 25 250 DC AC rms 20 C 1000 C 1 C 20 C 0 C 5 4 0 C 400 C 1 3 400 C 1000 C 2 3 0 F 1800 F 1 F 0 F 50 F 5 4 50...

Page 32: ...0 1mV 1 COM a INPUT 2 3 AUTO RANGE OL 4 1 M OL EM420B 1 COM a INPUT 2 1000 F 20 F nF 3 AUTO RANGE 4 1 COM a INPUT 2 3 FUNC 4 30 1 COM a INPUT 2 3 FUNC 4 OL 1 hFE 2 COM aINPUT 2 3 NPN PNP a hFE 1 Temp...

Page 33: ...rrezultatedem surareanormale nufolosi imultimetrul Poate fi ntrerupt siguran a Dac nu sunte i siguri de cauza defec iunii contacta i centrul de repara ii Nu m sura i cu multimetru tensiune mai mare i...

Page 34: ...a se anuleaz i inscrip ia dispare n unele intervale func ia de nregistrare a valorii maxime nu este accesibil Parametrii tehnici Ecran LCD 1999 cifre3 5 cuindicareaautomat apolarit ii Metoda de m sura...

Page 35: ...tonului RANGE n intervalul corespunz tor al valorii de curent preconizate 6 Conecta iconductoriidem surarecusonde nseriecucircuitulcurentuluim surat Valoareacurentuluim suratseafi eaz peecran Dac este...

Page 36: ...sau aparatul m surat nlocuirea siguran ei Arderea siguran ei multimetrului este cauzat de obicei de eroarea utilizatorului nlocui i ntotdeauna siguran a cu alta de acela i tip cu parametri identici F...

Page 37: ...ikli tik dr gn skudur l ir veln plovikl APRA YMAS is skaitmeninis multimetras yra kompaktinis 3 5 skai i multimetras skirtas matuoti nuolatin DC ir kintam AC tamp nuolatin DC ir kintam AC srov var tem...

Page 38: ...elektros sm g Srov s matavimas 1 Prijunkite juod laid prie COM jungties o raudon prie INPUT jungties 2 Nustatykite FUNCTION RANGE perjung j A mA ar A pozicij Jei srov s stiprumasi ankstone inomas nus...

Page 39: ...aip 30 skamb s zumeris Diodo matavimas 1 Prijunkitejuod laid prieCOMjungties oraudon prieINPUTjungties Raudono laido poliarumas teigiamas 2 Nustatykite FUNCTION RANGE perjung j pozicij 3 Paspauskite m...

Page 40: ...lsto us termin lus funkcijas un diapazonu prieks veicamajiem m r jumiem Pirms str vas m r anas p rbaudiet ier ces dro inat jus un izsl dziet des baro anu pirms savienojat testeri ar di PirmsFunkciju D...

Page 41: ...stera vadu INPUT spraudn DC spriegums diapazons rezol cija precizit te 200mV 0 1mV 0 8 5 2V 0 001V 0 8 5 20V 0 01V 200V 0 1V 600V 1V 1 5 Ieejas pretest ba 10M P rslodzes aizsardz ba 600 V DC AC rms 20...

Page 42: ...bas m r jumiem 2 Kad ieejo ais nav pievienots pie atv rtas des simbols OL b s redzams ekr n 3 Pirms mer jumu veik anas des pretest b p rliecinieties ka dei ir no emta baro ana un kolektori ir piln ba...

Page 43: ...ihes trauc jumiem kam da tipa ier ces lieto ana nav dro a ja vien to nelieto kop ar personu kas uzrauga dro bu Neizmetiet o ier ci kop ar sadz ves atkritumiem Nododiet to speci lajos elektronikas sav...

Page 44: ...ni druga e ozna eno velja garancija na ozemeljskem obmo ju Republike Slovenije 9 Proizvajaleczagotavljaprotipla ilupopravilo vzdr evanjeblaga nadomestnedeleinpriklopneaparate tri leta po poteku garan...

Reviews: