background image

7

DE | DVB-T/T2 Zimmer – Aussen Antenne

Sicherheitsanweisungen und -hinweise 

Das Produkt wurde so entworfen, dass es bei sachgemä-

ßer Verwendung viele Jahre zuverlässig hält.

•  Lesen Sie sich vor der Verwendung aufmerksam das 

Benutzerhandbuch durch.

•  Stellen Sie das Produkt nicht an Plätze, die anfällig 

für Vibrationen und Erschütterungen sind – sie 

können das Produkt beschädigen.

•  Das Produkt darf nicht an offene Feuerquellen, 

wie beispielsweise brennende Kerzen u.ä. gestellt 

werden.

•  Verwenden Sie zur Reinigung ein weiches Tuch. Ver-

wenden Sie keine Lösungsmittel oder Reinigungs-

mittel – sie könnten die Plastikteile zerkratzen und 

den elektrischen Stromkreis stören. 

•  Bei Beschädigung oder Mängeln am Gerät nehmen 

Sie keine eigenständigen Reparaturen vor. Geben 

Sie es zur Reparatur in die Verkaufsstelle, in der Sie 

das Produkt erworben haben. 

•  Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Perso-

nen vorgesehen (Kinder eingeschlossen), die über 

verminderte körperliche, sensorielle oder geistige 

Fähigkeiten oder nicht über ausreichende Erfahrun-

gen und Kenntnisse verfügen, außer sie haben von 

einer Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich 

ist, Anweisungen für den Gebrauch des Geräts 

erhalten oder werden von dieser beaufsichtigt. 

Die Elektroverbraucher nicht als unsortierter Kom-

munalabfall entsorgen, Sammelstellen für sortierten 

Abfall bzw. Müll benutzen. Setzen Sie sich wegen 

aktuellen Informationen über die jeweiligen Sammelstel-

len mit örtlichen Behörden in Verbindung. Wenn Elektro-

verbraucher auf üblichen Mülldeponien gelagert werden, 

können Gefahrstoffe ins Grundwasser einsickern und in 

den Lebensmittelumlauf gelangen, Ihre Gesundheit be-

schädigen und Ihre Gemütlichkeit verderben.
Hiermit erklärt , Emos spol. s r. o.  dass der Funkan-

lagentyp J0664 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. 

Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist 

unter der folgenden Internetadresse verfügbar:  http://

shop.emos.cz/download-centrum/

Verpackungsinhalt

Antenne

Halter/Antennenständer

Stromversorgungsquelle

Koaxialkabel

Gerätebeschreibung

Aktive digitale “DVB-T/T2”-Antenne mit störungs-

armem Verstärker zur Verwendung im Innen- und 

Außenbereich

Installation

•  Verwenden Sie bei der Installation in Abhängigkeit 

von der beabsichtigten Verwendung den Halter 

oder den Ständer (Abb. 1–4)

•  Schließen Sie das Koaxialkabel an die Antenne an.

•  Schließen Sie das Koaxialkabel an die Stromversor-

gungsweiche an (Abb. 6).

•  Schließen Sie den Verbindungsstecker von der 

Stromversorgungsweiche an den TV-Empfänger 

oder die Set-Top-Box an.

•  Schließen Sie die Stromversorgungsquelle an eine 

230-V-Steckdose an (Abb. 6).

•  Die Stromversorgung der Antenne kann auch über 

TV oder die Set-Top-Box erfolgen, sofern diese 

Funktion unterstützt wird (Abb. 5).

•  Schließen Sie das Koaxialkabel von der Antenne 

an den TV-Empfänger oder die Set-Top-Box an 

Stromversorgungsweiche Abb. 5).

•  Verändern Sie die Antennenposition bei gleichzei-

tiger Beobachtung der Bildsignalqualität auf dem 

angeschlossenen TV.

•  Positionieren Sie die Antenne so nah wie möglich 

am Fenster, um die beste Empfangsqualität zu 

erreichen.

Technische Spezifikation

Frequenzbereich: FM/VHF/UHF 47–790 MHz

Antennenempfang: 20 dBi

Verstärkerempfang: 20 dBi

RF Ausgangsimpedanz: 75 Ω

Stromversorgung: DC USB 5 V/40 mA 

UA | DVB-T/T2 кімнатна – зовнішня антена

Правила техніки безпеки та застереження

Виріб сконструйований так, щоб при охайному 

поводженні з ним, надійно працював багато років. 

•  Перед тим, як почнете виробом користуватися 

уважно прочитайте інструкцію для користувача.

•  Виріб не поміщайте у місцях де буває вібрація чи 

трясіння - можуть причинити його пошкодження.

•  Не поміщайте на виріб жодне джерело відкрито-

го вогню, напр. запалену свічку та інше.

•  Для чищення використовуйте вологу, м’ягку 

ганчірку. Не використовуйте розчинники, ні 

миючі  заходи – можуть пошкрябати пластмасові 

частини та порушити електричні контури. 

•  Пошкоджений чи дефектний виріб самі не ре-

монтуйте. Здайте його для ремонту у магазин 

де був придбаний.

•  Цей пристрій не призначений для користування 

особам (включно дітей), для котрих фізична, по-

чуттєва чи розумова нездібність, чи не достаток 

досвіду та знань забороняє ним безпечно кори-

стуватися, якщо така особа не буде під доглядом, 

чи якщо не була проведена для неї інструктаж 

відносно користування виробом, відповідною 

особою, котра відповідає за її безпечність.

Не викидуйте електричні пристрої як несорто-

вані комунальні відходи, користуйтесь місцями 

збору комунальних відходів. За актуальною 

інформацією про місця збору звертайтесь до установ 

за місцем проживання. Якщо електричні присторої 

розміщені на місцях з відходами, то небезпечні ре-

човини можуть проникати до підземних вод і діста-

Summary of Contents for J0664

Page 1: ...ntena pokojowa zewnętrzna HU DVB T T2 szoba kültéri antenna SI DVB T T2 sobna zunanja antena RS HR BA ME DVB T T2 sobna vanjska antena DE DVB T T2 Zimmer Aussen Antenne UA DVB T T2 кімнатна зовнішня антена RO DVB T T2 antenă de interior exterior LT DVB T T2 vidaus lauko antena LV DVB T T2 iekštelpu āra antena EE DVB T T2 toaantenn õueantenn BG DVB T T2 вътрешна външна антена ...

Page 2: ...te Use special collection points for sorted waste Contact local authorities for information about collection points If the electronic devices would be disposed on landfill dangerous substances may reach groundwater and subsequently food chain where it could affect human health Hereby Emos spol s r o declares that the radio equipment type J0664 is in compliance with Directive 2014 53 EU The full te...

Page 3: ...kabel k napájecí výhybce obr 6 PřipojtekonektornapájecívýhybkydoTVpřijímače nebo set top boxu Zapojte napájecí zdroj do zásuvky 230 V obr 6 Anténu lze napájet také z TV nebo set top boxu pokud tuto funkci podporuje obr 5 Připojte koaxiální kabel od antény doTV přijímače nebo set top boxu obr 5 Měňte umístění antény při současném sledování zobrazení kvality signálu na připojené TV Pro dosažení nejl...

Page 4: ...weczęściiuszkodzićobwodyelektroniczne Przy uszkodzeniu albo wadzie wyrobu żadnych napraw nie wykonujemy we własnym zakresie Wyrób przekazujemy do naprawy do sklepu w którym został zakupiony Tego urządzenia nie mogą obsługiwać osoby łączniezdziećmi którychpredyspozycjefizyczne umysłowe albo mentalne oraz brak wiedzy i do świadczenianiepozwalająnabezpiecznekorzysta niezurządzenia jeżeliniesąonepodna...

Page 5: ...y zajú erősítővel Beszerelés Az antenna felszereléséhez a kívánt használattól függőenhasználjontartótvagyállványt 1 4 ábra Csatlakoztassa a koaxiális kábelt az antennához Csatlakoztassa a koaxiális kábelt a feszültségosz tóhoz 6 ábra Csatlakoztassa a feszültségosztó csatlakozóját a TV készülékhez vagy a beltéri egységhez Csatlakoztassaazáramforrásta230V oselektromos aljzathoz 6 ábra Az antenna ára...

Page 6: ...jte sami Odnesite ga na popravak u trgovinu u kojoj ste ga kupili Nije predviđeno da ovaj uređaj upotrebljavaju osobe uključujući djecu smanjenih fizičkih osjetilnih ili mentalnih sposobnosti koje nemaju iskustva i znanja za njihovu sigurnu upotrebu Takve osobe treba podučiti kako se uređaj koristi i trebale bi biti pod nadzorom osobe zadužene za njihovu sigurnost Ne bacajte električne uređaje kao...

Page 7: ...tigten Verwendung den Halter oder den Ständer Abb 1 4 Schließen Sie das Koaxialkabel an die Antenne an Schließen Sie das Koaxialkabel an die Stromversor gungsweiche an Abb 6 Schließen Sie den Verbindungsstecker von der Stromversorgungsweiche an den TV Empfänger oder die Set Top Box an Schließen Sie die Stromversorgungsquelle an eine 230 V Steckdose an Abb 6 Die Stromversorgung der Antenne kann auc...

Page 8: ...u defectare a produsului nu efectuaţisinguriniciunfeldereparaţii Predaţi lspre reparare la magazinul în care l aţi procurat Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane inclusiv copii a căror capacitate fizică senzorială sau mentală ori experienţa şi cunoştin ţele insuficiente împiedică utilizarea aparatului în siguranţă dacănuvorfisupravegheatesaudacănu au fost instruite privind uti...

Page 9: ...imą gali tiekti ir televizorius arba priedėlis jeiprietaisaspalaikotokiąfunkciją 5pav Prijunkite bendraašį antenos kabelį prie televizo riaus imtuvo arba priedėlio 5 pav Keiskite antenos padėtį stebėdami signalo kokybę prijungtame televizoriuje Kad vaizdo kokybė būtų geriausia anteną pastaty kite aukštesnėje vietoje Techninės specifikacijos Dažnio intervalas FM VHF UHF 47 790 MHz Antenos stiprinim...

Page 10: ...b toimuma nende ohutuse eest vastutava isiku järelevalve all Ärge visake ära koos olmejäätmetega Kasutage spetsiaalseidsorteeritudjäätmetekogumispunk te Teavet kogumispunktide kohta saate kohali kult omavalitsuselt Elektroonikaseadmete prügimäele viskamisel võivad ohtlikud ained pääseda põhjavette ja seejärel toiduahelasse ning mõjutada nii inimeste tervist Käesolevaga deklareerib Emos spol s r o ...

Page 11: ...екларира че този тип радиосъоръжение J0664 е в съответствие с Директива 2014 53 ЕС Цялостният текст на ЕС декларацията за съответствие може да се намери на следния интернет адрес http shop emos cz download centrum Пакетът съдържа Антена Монтажна рама стойка на антената Захранване Коаксиален кабел Описание на устройството Цифрова активна DVB T T2 вътрешна и външна антена с нискошумов усилвател Монт...

Page 12: ...zemeljskem območju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti plačilu popravilo vzdrževanje blaga nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega roka 10 Naravna obraba aparata je izključena iz garancijske obveznosti Isto velja tudi za poškodbe zaradi nepravilne uporabe ali preobremenitve NAVODILA ZA REKLAMACIJSKI POSTOPEK Lastnik uveljavlja garancijski zahtevek tako...

Reviews: