background image

12

2.  Prebacite se na funkciju označenu s A~. Odaberite mjerno područje 

i postavite vrhove mjernih sondi tamo gdje želite izmjeriti izmje-

ničnu struju. Vrijednost struje i polaritet prikazat će se na zaslonu.

•  Maksimalna ulazna struja od 200 mA ili 10 A ovisi o tome u koju 

je mjernu utičnicu priključena crvena mjerna sonda. Prekomjerna 

struja dovest će do pregaranja osigurača. U tom se slučaju osigu-

rač mora zamijeniti. Područje od 10 A nije zaštićeno osiguračem 

i može se mjeriti u trajanju od najviše 15 s, uz maksimalni pad 

napona od 200 mV.

Slijedite točke c) i d) Postupka rada!

Područje

Točnost

Odstupanje

2 mA

±1,2 % očitanja  

± 3 puta

1 μA

20 mA

10 μA

200 mA

±2 % očitanja  

± 3 puta

100 μA

10 A

±3 % očitanja  

± 7 puta

10 mA

Zaštita od preopterećenja: F 0,2 A/250 V osigurač, (područje od 10 

A nema osigurač)

Maksimalna ulazna struja: 10 A, 15 sekundi

Frekvencija: 40 Hz do 400 Hz

Maksimalni pad napona: 200 mV

Označava prosječnu vrijednost sinusnih valova.

Mjerenje električnog otpora

1.  Priključite crnu mjernu sondu u utičnicu označenu s „COM“, a 

crvenu sondu u utičnicu označenu s „V/Ω“ (priključite crvenu 

sondu na „+“).

2.  Prebacite se na funkciju označenu s Ω. Odaberite mjerno područje i 

postavite vrhove mjernih sondi tamo gdje želite izmjeriti električni 

otpor. Prikazat će se izmjerene vrijednosti.

•  Ako se mjerno područje prijeđe, na zaslonu se prikazuje broj „1“. 

Prebacite se na više područje.

•  Ako na ulaz nije priključen nikakav otpor ili ako je se mjeri otvoreni 

krug, vrijednost „1“ se prikazuje za sva područja.

•  Prilikom provjere otpora u sklopu, sklop ne smije biti pod naponom, 

a svi kondenzatori moraju biti ispražnjeni.

Područje

Točnost

Odstupanje

200 Ω

±0,8 % očitanja  

± 3 puta

0,1 Ω

2 kΩ

±0,8 % očitanja  

± 1 puta

1 Ω

20 kΩ

10 Ω

200 kΩ

100 Ω

2 MΩ

1 000 Ω

20 MΩ

±1 % očitanja  

± 2 puta

10 kΩ

Zaštita od preopterećenja: 250 V DC/ms AC u svim područjima

Ispitivanje diode

1.  Priključite crnu mjernu sondu u utičnicu označenu s „COM“, a 

crvenu sondu u utičnicu označenu s „V/Ω“ (priključite crvenu 

sondu na „+“).

2.  Prebacite se na funkciju označenu simbolom 

 i mjernim son-

dama dodirnite diodu. Približna vrijednost napona prikazat će se 

na zaslonu u smjeru toka struje.

Akustično ispitivanje

1.  Priključite crnu mjernu sondu u utičnicu označenu s „COM“, a 

crvenu sondu u utičnicu označenu s „V/Ω“ (priključite crvenu 

sondu na „+“).

2.  Prebacite se na funkciju označenu simbolom   i mjernim son-

dama dodirnite ispitno mjesto. Ako sklop koji se ispituje ima otpor 

manji od 50 Ω, čuje se stalni zvučni signal.

Ispitivanje hFE tranzistora

1.  Prekidač postavite na područje označeno s „PNP“ ili „NPN“.

2.  Odredite je li tranzistor tipa PNP ili NPN i identificirajte emiter, 

bazu i kolektor.

3.  Priključite sonde na terminal s prednje strane (C – kolektor, 

B – baza, E – emiter). Zaslon će prikazati približni hFE, u ispitnim 

uvjetima: struja baze = 10 μA, Vce = 2,8 V.

Zamjena baterije od 9 V

Ako se na zaslonu vidi simbol „

“, bateriju treba zamijeniti. Uklonite 

poklopac baterije sa stražnje strane multimetra, izvadite staru bateriju 

i umetnite novu. Preporučujemo korištenje GP baterija.

Zamjena osigurača

Za zamjenu osigurača, uklonite cijeli stražnji poklopac i zamijenite 

osigurač drugim osiguračem od F 0,2 A/250 V iste veličine.

Nije predviđeno da ovaj uređaj upotrebljavaju osobe (uključujući djecu) 

smanjenih fizičkih, osjetilnih ili mentalnih sposobnosti koje nemaju 

iskustva i znanja za njihovu sigurnu upotrebu. Takve osobe treba 

podučiti kako se uređaj koristi i trebale bi biti pod nadzorom osobe 

zadužene za njihovu sigurnost. Djeca uvijek trebaju biti pod nadzorom 

kako se ne bi igrala s uređajem.

Ne bacajte električne uređaje kao nerazvrstani komunalni otpad, 

koristite centre za sakupljanje razvrstanog otpada. Za aktualne 

informacije o centrima za sakupljanje otpada kontaktirajte lo-

kalne vlasti. Ako se električni uređaji odlože na deponije otpada, 

opasne materije mogu prodrijeti u podzemne vode i ući u lanac ishra-

ne i oštetiti vaše zdravlje.
Emos spol s.r.o. izjavljuje da su uređaj MD-220 sukladni osnovnim 

zahtjevima i ostalim važećim odredbama Direktive. Upotreba uređaja 

dopuštena je u zemljama članicama EU. Izjava o sukladnosti nalazi se 

na adresi http://www.emos.eu/download.

DE | Digitales Multimeter

Beim Multimeter MD-220 handelt es sich um ein kompaktes, batte-

riebetriebenes, einfach zu bedienendes, manuelles Digitalgerät zum 

Messen von Wechsel- und Gleichstrom, von Wechsel- und Gleich-

stromspannung und des elektrischen Widerstands sowie zum Testen 

von Dioden und Transistoren und für akustische Leitfähigkeitstests. 

Das Multimeter wurde im Einklang mit der Norm IEC-61010 entworfen, 

welche für elektronische Messgeräte gilt, die zur Kategorie (CAT III 600 

V), Verschmutzungsgrad 2 gehören.

Die Kategorie CAT III ist zur Messung der Stromkreise von Geräten 

und Anlagen bestimmt, wo die Stromversorgung über Festinstallation 

erfolgt, wie z. B. Relais, Steckdosen, Verteilerpulte, Netzgeräte sowie 

kurze Zweigkreise und Beleuchtungssysteme in großen Gebäuden.

Sicherheitsmaßnahmen

•  Lesen Sie sich vor der Verwendung des Multimeters aufmerksam 

diese Anleitung durch.

•  Kontrollieren Sie immer den Anschluss der Testleiter sowie die 

Einstellung des Bereichs.

•  Überschreiten Sie die maximale Eingangsgrenze nicht:

•  für Wechsel- und Gleichstromspannung - 600 V

•  für Wechsel- und Gleichstrom - 10 A

•  Trennen Sie die Leiter vor der Änderung des Bereichs (der Funktion) 

vom Messkreislauf.

Hauptcharakteristik

LCD-Display: maximale anzeigbare Zahl - 1999 (3 und 0,5 Stellen) 

mit automatischer Polaritätsanzeige

Messverfahren: dual – reagiert auf Vorderimpuls- sowie auf abstei-

gende Impulsflanke

maximaler Normalmodus: 500 V DC/AC ms

Lesegeschwindigkeit: ungefähr 2–3 Lesungen pro Sekunde

Betriebstemperatur: 23 °C ~ ±5 °C

Temperaturbereich: Arbeitstemperatur 0 °C bis +40 °C; Lagertempe-

ratur –10 °C bis +50 °C

Stromversorgung: 9-V-Batterie (1604 oder 6F22). Das sich im 

linken Displayteil befindliche Icon 

 gibt Auskunft über den 

Batteriestatus

Abmessungen und Gewicht: 85 × 165 × 32 mm, 250 g (einschließlich 

der 9-V-Batterie)

Zubehör: Gebrauchsanleitung, Messspitzen

Arbeitsablauf

a.  Wenn sich das Gerät nicht einschaltet (das Display leuchtet 

nicht) oder nach dem Einschalten des Geräts das Symbol 

 

auf dem Display erscheint, ist die Batterie komplett leer. Die 

Batterie muss ausgetauscht werden.

Summary of Contents for M2092

Page 1: ...er CZ Digit ln multimetr SK Digit lny multimeter PL Multimetr cyfrowy HU Digit lis multim ter SI Digitalni multimeter RS HR BA ME Digitalni multimetar DE Digitales Multimeter UA RO Multimetru digital...

Page 2: ...V 20 V 10 mV 200 V 100 mV 600 V 0 8 of reading 2 counts 1 V Input impedance 10 M for all ranges Overload protection 250 V rms of peak voltage at 200 mV and 600 V rms in all other ranges Measuring Alte...

Page 3: ...es may reach groundwater and subsequently food chain where it could affect human health Emos spol s r o declares that the MD 220 is in compliance with the essential requirements and other relevant pro...

Page 4: ...e okruh je bez energie a e v echny kapacitn jednotky jsou vybity Rozsah P esnost Odchylka 200 0 8 z rozsahu 3 slice 0 1 2 k 0 8 z rozsahu 1 slice 1 20 k 10 200 k 100 2 M 1 000 20 M 1 z rozsahu 2 slic...

Page 5: ...vi body c d e Pracovn ho postupu Rozsah Presnos Odch lka 2 V 0 8 z rozsahu 3 slice 1 mV 20 V 10 mV 200 V 100 mV 600 V 1 2 z rozsahu 3 slice 1 V Vstupn impedancia 10 M pre v etky rozsahy Frekven n rozs...

Page 6: ...do pomiaru obwod w i wyposa e nia zasilanego z instalacji u o onej na sta e takiego jak przeka niki gniazdka panele rozdzielcze rozdzielnice zasilaj ce i kr tkie obwody oraz systemy o wietlenia w du...

Page 7: ...onego COM a przew d czerwony do zacisku oznaczonego V czer wony przew d pomiarowy pod czamy do 2 Prze cznikiem wybieramy funkcj oznaczon Dobieramy za kres pomiarowy i pod czamy przewody pomiarowe do p...

Page 8: ...r cs csot a V jelz s csatlakoz ba 2 Kapcsolja a k sz l ket a V jel funkci ra V lassza ki a m r si tartom nyt majd rintse a m r cs csokat oda ahol az egyen ram fesz lts get m rni k v nja A fesz lts g r...

Page 9: ...iztos t kot egy m sik azonos m ret F 0 2 A 250 V biztos t kra kell cser lni A k sz l ket korl tozott fizikai rz kszervi vagy ment lis k pess g szem lyek bele rtve a gyermekeket illetve a k sz l k hasz...

Page 10: ...na funkcijo ozna eno kot A Izberite merilni obseg in merilne konice priklju ite na mesto kjer elite meriti izmeni ni tok Polarnost se bo prikazala v istem asu kot tok Maksimalni vstopni tok 200 mA al...

Page 11: ...Ako se ure aj ne uklju uje zaslon se ne uklju uje ili ako se na zaslonu prilikom uklju ivanja poka e simbol baterija je posve ispra njena Zamijenite bateriju b Kod mjerenja koli ina za koje se prikaz...

Page 12: ...osigura a Za zamjenu osigura a uklonite cijeli stra nji poklopac i zamijenite osigura drugim osigura em od F 0 2 A 250 V iste veli ine Nije predvi eno da ovaj ure aj upotrebljavaju osobe uklju uju i...

Page 13: ...ist Durch berstrom wird die Sicherung zerst rt In diesem Fall muss diese ersetzt werden Der Bereich von 10 A ist nicht durch eine Sicherung gesch tzt und die Messung kann f r max 15 s erfolgen maximal...

Page 14: ...d legen Sie eine neue hinein Es wird empfohlen GP Batterien zu verwenden Wechsel der Sicherung Nehmen Sie beim Sicherungswechsel die komplette hintere Abde ckung ab und tauschen Sie die Sicherung F 0...

Page 15: ...5 10 A F 0 2 A 250 10 A 10 A 15 1 COM a A 10 10 2 A 200 10 10 15 200 c d 2 A 1 2 3 1 A 20 A 10 A 200 A 2 3 100 A 10 A 3 7 10 mA F 0 2 A 250 10 A 10 A 15 40 400 200 1 COM a V 2 1 1 200 0 8 3 0 1 2 k 0...

Page 16: ...e i conecta i sondele de m surare la locul n care ve i m sura tensiunea continu Se va afi a valoarea tensiunii i concomitent cu ea i polaritatea n continuare vezi punctele c d e ale Modului de lucru G...

Page 17: ...te privind utilizarea aparatului de c tre persoana responsabil de securitatea acestora Trebuie asigurat supravegherea copiilor pentru a se mpiedica joaca lor cu acest aparat Nu arunca i consumatorii e...

Page 18: ...a vesties srov 200 mA arba 10 A priklauso nuo to kur lizd ki tas raudonas matavimo antgalis D l pernelyg didel s srov s saugiklis gali perdegti Tokiu atveju reik s j pakeisti 10 A intervalas neapsaugo...

Page 19: ...in t aptuveno sprieguma vai str vas v rt bu iestatiet maksim lo m r anas diapazonu un m rot pak pe niski samaziniet to d Ja m r anas diapazons tiek p rsniegts displej tiek par d ts skaitlis 1 p rsl dz...

Page 20: ...omain tu dro in t ju no emiet visu aizmugur jo v ku un nomai niet dro in t ju ar citu t da pa a izm ra F 0 2 A 250 V dro in t ju o ier ci nav at auts lietot person m tostarp b rniem ar ierobe ot m fiz...

Page 21: ...nane m teotsik hendatakse Liialt k rge vool rikub kaitsme Sellisel juhul tuleb see asendada 10 A vahemikku kaitsmed ei kaitse ning seda saab m ta maksimaalselt 15 s maksimaalne pingelangus on 200 mV J...

Page 22: ...osk las di rektiivi n uete ja muude s tetega Seda seadet tohib ELi riikides vabalt kasutada Vastavusdeklaratsioon on osa kasutusjuhendist ja see on leitav ka kodulehel http www emos eu download BG MD...

Page 23: ...0 A 3 7 10 mA F 0 2 A 250 V 10 A 10 A 15 40 Hz 400 Hz 200 mV 1 COM V 2 1 1 200 0 8 3 0 1 2 k 0 8 1 1 20 k 10 200 k 100 2 M 1 000 20 M 1 2 10 k 250 V DC ms 1 COM V 2 1 COM V 2 50 hFE 1 PNP NPN 2 PNP NP...

Page 24: ...em obmo ju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti pla ilu popravilo vzdr evanje blaga nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega roka 10 Naravna obraba aparata...

Reviews: