background image

7

Zakres

Dokładność

Odchyłka

2 V

±0,8 % zakresu  

± 3 cyfry

1 mV

20 V

10 mV

200 V

100 mV

600 V

±1,2 % zakresu  

± 3 cyfry

1 V

Impedancja wejściowa: 10 MΩ dla wszystkich zakresów

Zakres częstotliwości: 40 Hz do 400 Hz

Zabezpieczenie przed przeciążeniem: 600 V napięcia szczytowego na 

wszystkich zakresach

Pomiar natężenia prądu stałego DC 

1.  Czarny przewód pomiarowy podłączamy do zacisku oznaczo-

nego „COM“, a przewód czerwony do zacisku „mA“. Do pomiaru 

maksymalnego natężenia prądu (do 10 A) podłączamy czerwony 

przewód do zacisku oznaczonego 10 A.

2.  Przełącznikiem wybieramy funkcję oznaczoną A

. Dobieramy 

zakres pomiarowy i podłączamy przewody pomiarowe do punktów, 

między którymi będzie mierzone natężenie prądu stałego. Zostanie 

wyświetlone natężenie prądu i jego polaryzacja.

•  Maksymalne natężenie prądu wejściowego 200 mA albo 10 A 

zależy od zacisku, do którego jest podłączony czerwony przewód 

pomiarowy. Zbyt duży prąd przepali bezpiecznik. W takim przy-

padku trzeba go wymienić. Zakres 10 A nie jest zabezpieczony 

bezpiecznikiem i może być używany przez maks. 15 s, maksy-

malny spadek napięcia wynosi 200 mV.

Następnie zobacz punkty c), d) Instrukcji użytkowania!

Zakres

Dokładność

Odchyłka

2 mA

±0,8 % zakresu  

± 1 cyfra

1 μA

20 mA

10 μA

200 mA

±1,2 % zakresu  

± 1 cyfra

100 μA

10 A

±2 % zakresu  

± 5 cyfr

10 μA

Zabezpieczenie przed przeciążeniem: bezpiecznik F 0,2 A/250 V, (10 

A zakres bez bezpiecznika)

Maksymalny prąd wejściowy: 10 A, 15 sekund

Pomiar natężenia prądu zmiennego AC 

1.  Czarny przewód pomiarowy podłączamy do zacisku oznaczonego 

„COM“, a przewód czerwony do zacisku oznaczonego „mA“. Do 

pomiaru maksymalnego natężenia prądu (do 10 A) podłączamy 

czerwony przewód do zacisku oznaczonego 10 A.

2.  Przełącznikiem wybieramy funkcję oznaczoną A~. Dobieramy 

zakres pomiarowy i podłączamy przewody pomiarowe do punktów, 

między którymi będzie mierzone natężenie prądu zmiennego. 

Zostanie wyświetlone natężenie prądu.

•  Maksymalne natężenie prądu wejściowego 200 mA albo 10 A 

zależy od zacisku, do którego jest podłączony czerwony przewód 

pomiarowy. Zbyt duży prąd przepali bezpiecznik. W takim przy-

padku trzeba go wymienić. Zakres 10 A nie jest zabezpieczony 

bezpiecznikiem i może być używany przez maks. 15 s, Maksy-

malny spadek napięcia wynosi 200 mV.

Następnie zobacz punkty c), d) Instrukcji użytkowania!

Zakres

Dokładność

Odchyłka

2 mA

±1,2 % zakresu  

± 3 cyfry

1 μA

20 mA

10 μA

200 mA

±2 % zakresu  

± 3 cyfry

100 μA

10 A

±3 % zakresu  

± 7 cyfr

10 mA

Zabezpieczenie przed przeciążeniem: bezpiecznik F 0,2 A/250 V, (10 

A zakres bez bezpiecznika)

Maksymalny prąd wejściowy: 10 A, 15 sekund

Częstotliwość: 40 Hz do 400 Hz

Maksymalny spadek napięcia: 200 mV

Miernik mierzy wartość średnią przebiegu sinusoidalnego.

Pomiar oporności elektrycznej

1.  Czarny przewód pomiarowy podłączamy do zacisku oznaczonego 

„COM“, a przewód czerwony do zacisku oznaczonego „V/Ω“ (czer-

wony przewód pomiarowy podłączamy do „+“).

2.  Przełącznikiem wybieramy funkcję oznaczoną Ω. Dobieramy za-

kres pomiarowy i podłączamy przewody pomiarowe do punktów, 

miedzy którymi będziemy mierzyć opór elektryczny. Wyświetli 

się odpowiednia wartość.

•  Jeżeli zakres pomiarowy zostanie przekroczony, na wyświetlaczu 

pojawi się cyfra „1“. Wykonujemy przełączenie na wyższy zakres.

•  Jeżeli na wejście nie jest podłączone obciążenie albo obwód 

pomiarowy jest rozwarty, to cyfra „1“ będzie wyświetlana dla 

wszystkich zakresów.

•  Przed pomiarem oporności w obwodzie sprawdzamy, czy ten 

obwód jest pozbawiony zasilania, a wszystkie kondensatory w 

układzie są rozładowane.

Zakres

Dokładność

Odchyłka

200 Ω

±0,8 % zakresu± 3 cyfry

0,1 Ω

2 kΩ

±0,8 % zakresu  

± 1 cyfra

1 Ω

20 kΩ

10 Ω

200 kΩ

100 Ω

2 MΩ

1 000 Ω

20 MΩ

±1 % zakresu  

± 2 cyfry

10 kΩ

Zabezpieczenie przed przeciążeniem: 250 V DC/ms AC na wszystkich 

zakresach

Test diody

1.  Czarny przewód pomiarowy podłączamy do zacisku oznaczonego 

„COM“, a przewód czerwony do zacisku oznaczonego „V/Ω“ 

(przewód czerwony podłączamy do „+“).

2.  Przełącznikiem wybieramy funkcję oznaczoną symbolem 

, a przewody pomiarowe podłączamy do diody. W kierunku 

przewodzenia na wyświetlaczu pojawi się przybliżona wartość 

spadku napięcia.

Test akustyczny

1.  Czarny przewód pomiarowy podłączamy do zacisku oznaczonego 

„COM“, a przewód czerwony do zacisku oznaczonego „V/Ω“ (czer-

wony przewód pomiarowy podłączamy do „+“).

2.  Przełącznikiem wybieramy funkcję oznaczoną symbolem  , 

a przewody pomiarowe podłączamy do testowanego miejsca. Je-

żeli testowany obwód ma oporność mniejszą od 50 Ω, to włączy 

się sygnał akustyczny.

Pomiar współczynnika wzmocnienia tranzystora hFE 

1.  Przełącznikiem wybieramy zakres pomiarowy oznaczony, jako 

„PNP“ albo „NPN“.

2.  Sprawdzamy, czy tranzystor jest typu PNP albo NPN i lokalizujemy 

emiter, bazę i kolektor.

3.  Wkładamy przewody do zacisków na przednim panelu (C – kolek-

tor, B – baza, E – emiter). Na wyświetlaczu pojawi się przybliżona 

wartość hFE, w warunkach testowania prąd bazy wynosi 10 μA, 

Vce = 2,8 V.

Wymiana baterii 9 V

Jeżeli na wyświetlaczu pojawi się symbol „

“, trzeba wymienić 

baterię zasilającą. W tylnej części przyrządu pomiarowego demon-

tujemy pokrywkę pojemnika na baterie, wyjmujemy zużytą baterię i 

zastępujemy ją nową. Zalecamy stosować baterie GP.

Wymiana bezpiecznika

Przy wymianie bezpiecznika demontujemy tylną część obudowy 

i wymieniamy bezpiecznik F 0,2 A/250 V na nowy bezpiecznik o tych 

samych parametrach.

Ten przyrząd nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby 

(w tym dzieci), którym brak predyspozycji fizycznych, umysłowych 

albo mentalnych oraz brak wiedzy albo doświadczenia uniemożliwia 

bezpieczne korzystanie z tego przyrządu, jeżeli nie jest nad nimi spra-

wowany nadzór albo, jeżeli nie zostały poinstruowane, co do zasad 

korzystania z tego przyrządu przez osobę, która jest odpowiedzialna 

za ich bezpieczeństwo. Konieczne jest zapewnienie takiej opieki nad 

dziećmi, żeby nie mogły się bawić tym przyrządem.

Summary of Contents for M2092

Page 1: ...er CZ Digit ln multimetr SK Digit lny multimeter PL Multimetr cyfrowy HU Digit lis multim ter SI Digitalni multimeter RS HR BA ME Digitalni multimetar DE Digitales Multimeter UA RO Multimetru digital...

Page 2: ...V 20 V 10 mV 200 V 100 mV 600 V 0 8 of reading 2 counts 1 V Input impedance 10 M for all ranges Overload protection 250 V rms of peak voltage at 200 mV and 600 V rms in all other ranges Measuring Alte...

Page 3: ...es may reach groundwater and subsequently food chain where it could affect human health Emos spol s r o declares that the MD 220 is in compliance with the essential requirements and other relevant pro...

Page 4: ...e okruh je bez energie a e v echny kapacitn jednotky jsou vybity Rozsah P esnost Odchylka 200 0 8 z rozsahu 3 slice 0 1 2 k 0 8 z rozsahu 1 slice 1 20 k 10 200 k 100 2 M 1 000 20 M 1 z rozsahu 2 slic...

Page 5: ...vi body c d e Pracovn ho postupu Rozsah Presnos Odch lka 2 V 0 8 z rozsahu 3 slice 1 mV 20 V 10 mV 200 V 100 mV 600 V 1 2 z rozsahu 3 slice 1 V Vstupn impedancia 10 M pre v etky rozsahy Frekven n rozs...

Page 6: ...do pomiaru obwod w i wyposa e nia zasilanego z instalacji u o onej na sta e takiego jak przeka niki gniazdka panele rozdzielcze rozdzielnice zasilaj ce i kr tkie obwody oraz systemy o wietlenia w du...

Page 7: ...onego COM a przew d czerwony do zacisku oznaczonego V czer wony przew d pomiarowy pod czamy do 2 Prze cznikiem wybieramy funkcj oznaczon Dobieramy za kres pomiarowy i pod czamy przewody pomiarowe do p...

Page 8: ...r cs csot a V jelz s csatlakoz ba 2 Kapcsolja a k sz l ket a V jel funkci ra V lassza ki a m r si tartom nyt majd rintse a m r cs csokat oda ahol az egyen ram fesz lts get m rni k v nja A fesz lts g r...

Page 9: ...iztos t kot egy m sik azonos m ret F 0 2 A 250 V biztos t kra kell cser lni A k sz l ket korl tozott fizikai rz kszervi vagy ment lis k pess g szem lyek bele rtve a gyermekeket illetve a k sz l k hasz...

Page 10: ...na funkcijo ozna eno kot A Izberite merilni obseg in merilne konice priklju ite na mesto kjer elite meriti izmeni ni tok Polarnost se bo prikazala v istem asu kot tok Maksimalni vstopni tok 200 mA al...

Page 11: ...Ako se ure aj ne uklju uje zaslon se ne uklju uje ili ako se na zaslonu prilikom uklju ivanja poka e simbol baterija je posve ispra njena Zamijenite bateriju b Kod mjerenja koli ina za koje se prikaz...

Page 12: ...osigura a Za zamjenu osigura a uklonite cijeli stra nji poklopac i zamijenite osigura drugim osigura em od F 0 2 A 250 V iste veli ine Nije predvi eno da ovaj ure aj upotrebljavaju osobe uklju uju i...

Page 13: ...ist Durch berstrom wird die Sicherung zerst rt In diesem Fall muss diese ersetzt werden Der Bereich von 10 A ist nicht durch eine Sicherung gesch tzt und die Messung kann f r max 15 s erfolgen maximal...

Page 14: ...d legen Sie eine neue hinein Es wird empfohlen GP Batterien zu verwenden Wechsel der Sicherung Nehmen Sie beim Sicherungswechsel die komplette hintere Abde ckung ab und tauschen Sie die Sicherung F 0...

Page 15: ...5 10 A F 0 2 A 250 10 A 10 A 15 1 COM a A 10 10 2 A 200 10 10 15 200 c d 2 A 1 2 3 1 A 20 A 10 A 200 A 2 3 100 A 10 A 3 7 10 mA F 0 2 A 250 10 A 10 A 15 40 400 200 1 COM a V 2 1 1 200 0 8 3 0 1 2 k 0...

Page 16: ...e i conecta i sondele de m surare la locul n care ve i m sura tensiunea continu Se va afi a valoarea tensiunii i concomitent cu ea i polaritatea n continuare vezi punctele c d e ale Modului de lucru G...

Page 17: ...te privind utilizarea aparatului de c tre persoana responsabil de securitatea acestora Trebuie asigurat supravegherea copiilor pentru a se mpiedica joaca lor cu acest aparat Nu arunca i consumatorii e...

Page 18: ...a vesties srov 200 mA arba 10 A priklauso nuo to kur lizd ki tas raudonas matavimo antgalis D l pernelyg didel s srov s saugiklis gali perdegti Tokiu atveju reik s j pakeisti 10 A intervalas neapsaugo...

Page 19: ...in t aptuveno sprieguma vai str vas v rt bu iestatiet maksim lo m r anas diapazonu un m rot pak pe niski samaziniet to d Ja m r anas diapazons tiek p rsniegts displej tiek par d ts skaitlis 1 p rsl dz...

Page 20: ...omain tu dro in t ju no emiet visu aizmugur jo v ku un nomai niet dro in t ju ar citu t da pa a izm ra F 0 2 A 250 V dro in t ju o ier ci nav at auts lietot person m tostarp b rniem ar ierobe ot m fiz...

Page 21: ...nane m teotsik hendatakse Liialt k rge vool rikub kaitsme Sellisel juhul tuleb see asendada 10 A vahemikku kaitsmed ei kaitse ning seda saab m ta maksimaalselt 15 s maksimaalne pingelangus on 200 mV J...

Page 22: ...osk las di rektiivi n uete ja muude s tetega Seda seadet tohib ELi riikides vabalt kasutada Vastavusdeklaratsioon on osa kasutusjuhendist ja see on leitav ka kodulehel http www emos eu download BG MD...

Page 23: ...0 A 3 7 10 mA F 0 2 A 250 V 10 A 10 A 15 40 Hz 400 Hz 200 mV 1 COM V 2 1 1 200 0 8 3 0 1 2 k 0 8 1 1 20 k 10 200 k 100 2 M 1 000 20 M 1 2 10 k 250 V DC ms 1 COM V 2 1 COM V 2 50 hFE 1 PNP NPN 2 PNP NP...

Page 24: ...em obmo ju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti pla ilu popravilo vzdr evanje blaga nadomestne dele in priklopne aparate tri leta po poteku garancijskega roka 10 Naravna obraba aparata...

Reviews: