background image

37409-6-0919

Page 19

12.  Consulte el diagrama de la instalación alámbrica para hacer las con-

exiones eléctricas dentro de la envoltura del ventilador. Aseguresee 

que cumple con todos los códigos eléctricos Nacionales y Locales 

cuando hace las conexiones eléctricas, (genéricas).

13.  Alinie las ranuras bocallaves detrás de la envoltura del ventilador con 

(2) tornillos fijos a la pared. Posicione la envoltura del ventilador nive

-

lada con la superficie de la pared y arriba de la carcasa exterior. Ter

-

mine de apretar los tornillos de la envoltura del ventilador (del Paso 

7a ó 7b) a la pared.

14.  Coloque  el  soplador  en  la  parte  superior  de  la  carcasa  exterior  y 

vuelva a conectar el conjunto del cable del interruptor del ventilador 

al cable de alimentación y al cable del motor.

15.  Fije el frente del ventilador a la envoltura del ventilador con cuatro (4) 

tornillos de 8 x 3/8” del paso 9.

16.  La instalación del ensamblaje del ventilador opcional se ha comple-

tado.

1 1/2”

(38mm)

13”

(330mm)

1 1/2”

(38mm)

(2) AGUJEROS DE ENSAMBLAJE

DEL VENTILADOR

4 7/16”

(112.7mm)

ENVOLTURA DEL

VENTILADOR

PARTE FRONTAL

DEL VENTILADOR

CARCASA

EXTERIOR

2 1/16”

(52mm)

AGUJERO DE

ACCESO ½” DIA.

(OPCIONAL)

Figura 13

Dispositivo Ventilador

el dispositivo automático del ventilador esta ubicado en la parte inferior del 

ensamblaje del ventilador.  El control del ventilador necesitara que el que

-

mador principal este en operación entre 3 y 7 minutos antes que el control 

del ventilador “cierre” y active el ventilador.  el ventilador continuara fun-

cionando entre 3 y 7 minutos después de que el quemador principal se 

apague, antes que el control del ventilador “abra” y desactive el ventilador. 

Cableaje

el aparato debe de estar conectado a tierra de acuerdo al 

National Electri-

cal Code, ANSI/NFPA 70 o Canadian Electrical Code, CSA C22.1,. 

Este 

Conjunto Ventilador está equipado con un tapón aislado de tierra con 

tres puntas para su protección contra jalones peligrosos y debe co-

nectarse directamente a un tomacorriente del mismo tipo. No corte 

o remueva la punta para tierra que tiene el tapón. 

Se puede también 

comprar un tapón adaptador con dos puntas y un cable para tierra. el ca-

ble para tierra se conecta a un tornillo del tomacorriente. De esta manera 

el aparato queda conectado a tierra.  

ADVERTENCIA:

Desconectando  el  ventilador  no  interrumpe  este  calentador. 

Para desconnectar el calentador: Apriete la perilla de control 

de gas levemente y rótela en el sentido de las manillas del reloj  

a “OFF.” No la force.

CUIDADO:

 Marque todos los cables antes de la conexión cuando 

le de servicio a los controles. errores atribuidos a conexión de ca-

bles pueden causar una operación incorrecta o peligrosa. Verifique 

la operación correcta antes de darle servicio.

Aceitando el Motor

el motor de este ventilador no tiene agujeros de aceite. No trate de aceitar 

el motor de este ventilador.

DIAGRAMA DE LA INSTALACION ALAMBRICA DEL MODELO 

GWTB2W

NEGRO

BLANCO

TERRA ELECTRICA

NEUTRO NEGRO - AISLAMIENTO ACANALADO

CARGADO NEGRO - AISLAMIENTO LISO

NEGRO

NEGRO

INTERRUPTOR CONTROL VENTILADOR

Si alguno de los cables originales suministrados con este aparato debe 

cambiarse, debe reemplazarse con uno tipo termoplástico de 125°C o su 

equilavalente.

LISTA DE PARTES

NO. 

INDICE 

NO. DE 

PARTE

DESCRIPCIÓN

1

R2204

Cable entrada

2

R1468

Retenedor heyco

3

36334

envoltura Ventilador

4

R1454

Boquilla de Bronce (4 Requeridas)

5

36338

Parte Lateral del Ventilador (2 Requeridas)

6

R3085

ensamblaje Cable

7

R2503

Interruptor Ventilador

8

36337

Frente del Ventilador

9

R1499

Ojal de Hule (4 Requeridas)

10

R2804

Motor Ventilador

Summary of Contents for GWT-25W-2

Page 1: ...the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch do not use any phone in your building Leave the building i...

Page 2: ...ion Air 9 Location All Models 9 Rough In Instructions 9 10 Finishing Instructions 10 11 On Off Device 12 Lighting Instructions 13 Vent Safety Shutoff System 14 Proper Main Burner Flame 14 Proper Pilot...

Page 3: ...ning may be required due to excessive lint from carpeting bedding materials etc It is imperative thatcontrolcompartments burners andcirculating air passageways of the appliance be kept clean Do not pu...

Page 4: ...rform service or make adjustments in an area where the conditions are such that you may not detect the odor if there has been a leak of Propane Gas Odor fade due to oxidation by rust or adsorption on...

Page 5: ...Garages Gas utilization equipment in residential garages shall be installed so that all burners and burner ignition devices are located not less than 18 457mm above the floor Such equipment shall be...

Page 6: ...in operation 1 Seal any unused openings in the venting system 2 Inspect the venting system for proper size and horizontal pitch as required in the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 or the Nat...

Page 7: ...well as condensation of flue products an insulated vent enclosure is recommended Use Type B vent pipe and maintain at least a one inch 25mm clearance to combustibles Use metal thimble to protect vent...

Page 8: ...ipe tee connected into the gas line that is capped on the bottom in which condensation and foreign particles may collect Figure 1 The use of the following gas connectors is recommended ANS Z21 24Appli...

Page 9: ...could swing over the outer casing or where circulation could be retarded by furniture or cabinets Do not install in a closet alcove or small hallway where the furnace could be isolated by closing door...

Page 10: ...ath and plaster against top projection of Header Plate Do not allow wall finish materials to project into furnace recess 66 1 8 1679mm WALL OPENING 14 368 mm Figure 4 Installing Furnace Figure 5 Clear...

Page 11: ...ttachment to header with one 1 8 x 3 8 Phillips screw when optional blower is not installed Attention Use outside clearance holes on outer casing top for attachment to header with two 2 8 x 3 8 Philli...

Page 12: ...tructions install the ON OFF device 4 to 5 feet above the floor on an interior wall not affected by another heating source i e stove or water heater or the temperature of an adjoining room Proper oper...

Page 13: ...er water 1 Stop Read the safety information above 2 Turn off all electric power to the appliance if applicable 3 Remove control access panel control door 4 Push in gas control knob slightly and turn c...

Page 14: ...flame with a much larger light blue outer flame The burner does not have a primary air adjustment The flame will be proper if the factory set pressure and orifice are used After the furnace has begun...

Page 15: ...lot Does Not Light By Any Means 1 Check gas control knob for being in the Pilot position 2 Check pilot adjustment for being full open counterclockwise to open 3 If gas is available in the supply tubin...

Page 16: ...3 REQUIRED 13 P8854 BURNER ORIFICE GWT 35W NATural 4 REQUIRED 13 P8865 BURNER ORIFICE GWT 35W propane 4 REQUIRED 14 GWT169 AIR SHUTTER REAR GWT 25W propane 14 GWT012 AIR SHUTTER REAR GWT 35W propane...

Page 17: ...37409 6 0919 Page 17 23 26 25 28 1 2 3 4 6 5 7 8 9 10 27 11 14 13 12 18 15 16 17 19 21 20 24 22 29 PARTS VIEW...

Page 18: ...utside clearance holes will be used to attach outer casing to header assembly one screw from Step 4 and one screw supplied in hardware package Refer to Figure 11 Figure 11 GWTB2W 1 FOR MODELS GWT 25W...

Page 19: ...wer housing 9 Remove four 8 x 3 8 inch screws that attach blower front to blower housing Separate blower front from blower housing Remove blower housing by disconnecting fan switch wire assembly from...

Page 20: ...1468 STRAIN RELIEF BUSHING 3 36334 BLOWER HOUSING ASSEMBLY 4 R1454 BRASS BUSHING 4 REQUIRED 5 36338 BLOWER SIDE 2 REQUIRED 6 R3085 WIRE ASSEMBLY 7 R2503 FAN SWITCH 8 36337 BLOWER FRONT 9 R1499 RUBBER...

Page 21: ...37409 6 0919 Page 21 APPLIANCE SERVICE HISTORY Date Dealer Name Service Technician Name Service Performed Notes...

Page 22: ...hase and can be ordered by your Service Person or Dealer Proof of purchase is required for warranty parts All parts listed in the Parts List have a Part Number When ordering parts first obtain the Mod...

Page 23: ...le cancelled check or payment record should be kept to verify purchase date and establish warranty period Ready access to the appliance for service What Is Not Covered Damages that might result from t...

Page 24: ...ww empirecomfort com Empire Comfort Systems Inc Belleville IL If you have a general question about our products please e mail us at info empirecomfort com If you have a service or repair question plea...

Page 25: ...de gaz depuis une maison voisine Suivre les instructions du fournisseur de gaz S il est impossible de joindre le fournisseur de gaz appeler le service d incendie L installation et l entretien doivent...

Page 26: ...les 9 Instructions Sommaires 9 10 Instructions pour la Finition 10 11 Installation d un Dispositif de Marche Arr t 12 Instructions d Allumage 13 Le Syst me de Fermeture de S ret de l vent 14 Aspect C...

Page 27: ...ents nettoyages seront requis Il est imp ratif que les compartiments de commandes les br leurs et les passages de circulation d air de l appareil soient gard s propres Ne rien mettre autour de la four...

Page 28: ...s ret de ces endroits avant d y aller Utiliser le t l phone de votre voisin et appeler les pompiers et une personne entra n e avec le propane Ne pas ouvrir les soupapes d approvisionnement de gaz m me...

Page 29: ...umage de cette unit la peinture cuira et de la fum e se produira Pour pr venir les d tecteurs de fum e de se d clencher bienventilerl appartementdanslequell unit estinstall e Installation dans les Gar...

Page 30: ...les ouvertures inutilis es dans le syst me d vacuation 2 Inspectez le syst me de ventilation pour la taille et le pas hori zontal appropri s tel que requis dans le Code national du gaz combustible ANS...

Page 31: ...base sur le collecteur est faite l usine La plaque de base est attach e au collecteur avec des vis L vent B s ins re avec un d clic et est attach la plaque de base La hauteur minimum du tuyau d vacua...

Page 32: ...n m tal ondul ANSZ21 45Connexionsflexiblesd appareilautrequ enm tal Les connexions ci dessus peuvent tre utilis es si elles sont accep t es par les autorit s ayant juridiction Les connexions ci dessus...

Page 33: ...isol es la fournaise de l endroit tre chauff Lorsque l emplacement est choisi v rifier les murs le grenier et le toit pour tre certain qu il n y a pas d obstruction telles que des tuyaux desfils lect...

Page 34: ...ise dans l ouverture rectangulaire dans la plaque collectrice et soulever la fournaise soigneusement voir Figure 5 Basculer le bas de la fournaise dans l ouverture murale en ayant l arri re des pattes...

Page 35: ...ibres ext rieurs de la partie su p rieure de la paroi ext rieure pour attacher le collecteur avec deux 2 vis Phillips 8 x 3 8 lorsque la soufflerie facultative est install e 3 Aligner les trous libres...

Page 36: ...que la chaudi re en suivant les instructions d installationfourniesavecledispositif Enl absenced instructions installezledispositifdemarche arr t 1 2 1 5m tres 4 5pieds au dessus du sol sur un mur int...

Page 37: ...porte des commandes 4 Pousser l g rement le bouton de contr le de gaz et tourner dans le sens des aiguilles d une montre la position ferm Note Leboutonnepeutpas tretourn delaposition veilleuse la pos...

Page 38: ...as d ajustement d air primaire pour le br leur La flamme sera ad quate si la pression pr ajust e l usine et les orifices sont utilis s Apr s que la fournaise ait fonctionn un nettoyage du br leur peut...

Page 39: ...bouton de contr le de gaz il doit tre dans la position Veilleuse 2 V rifier l ajustement de la veilleuse il doit tre compl tement ouvert dans le sens oppos des aiguilles d une montre pour ouvert 3 S i...

Page 40: ...chez le distributeur Les pi ces peuvent tre exp di es directe ment au technicien d entretien ou au vendeur Toutes les pi ces num r es dans la liste ont un num ro de pi ce Lorsque vous commandez des p...

Page 41: ...37409 6 0919 Page 17 VUE DES PI CES 23 26 25 28 1 2 3 4 6 5 7 8 9 10 27 11 14 13 12 18 15 16 17 19 21 20 24 22 29...

Page 42: ...installation de la soufflerie facultative est compl t e Installation de la Soufflerie en Utilisant une Fiche Trois Broches 1 InstallerlafournaiseselonlesInstructionspourl InstallationetManuel du Prop...

Page 43: ...s de mise terre et le fil doit tre attach la vis du support de la prise de courant Avec ce fil compl tant la mise terre la fiche de l appareil peut tre branch e dans l adaptateur AVERTISSEMENT D branc...

Page 44: ...installateur qualifi et utilis en conformit avec les instructions fournies avec l appareil Conserver une facture un ch que oblit r ou un justificatif de paiement pour attester de la date d achat et ta...

Page 45: ...ir un incendio o una explosi n que cause da os a la propiedad lesiones personales o la muerte No almacene ni utilice gasolina o cualqui er otro l quido o combustible en la prox imidad de este o cualqu...

Page 46: ...a Combusti n 9 Ubicaci n Todo Modelo 9 Instrucciones de Bosquejo 9 10 Instrucciones de Acabado 10 11 Instalaci n del Dispositivo de Encendido y Apagado 12 Instrucciones de Encendido 13 Sistema de Apag...

Page 47: ...arse y por lo menos anual mente por una persona de servicio profesional Puede requerirse una limpieza m s frecuente debido a excesivas pelusas de alfombra ropa de cama etc Es muy importante mantener l...

Page 48: ...es m s pesado que el aire pueden existir aromas a niveles inferiores Mant ngase bien sensible al menor aroma de gas Si detecta cualquier olor tr telo como una fuga de gas Inmediatamente tome acci n ap...

Page 49: ...umo aparecer Para prevenir que se active la alar ma de humo ventile el cuarto donde se usar este aparato Instalaci n en Garages Residenciales Cualquier aparato que utilize gas en garages residenciales...

Page 50: ...luminaci n Coloque el electrodom stico inspeccionado en funcionamiento Ajuste el termostato para que el electrodom stico fun cione continuamente 7 Pruebe el derrame de los artefactos equipados con cam...

Page 51: ...demoras en ventilaci n as como condensaci n de productos de combusti n un cercamiento aislado es recomendado Use un humero Tipo B 1 y mantenga por lo menos una pulgada 25mm de despejo a los materiales...

Page 52: ...Code que una l nea de gotera sea instalada cerca de la salida de gas Esta debe consistir en una tuber a vertical T conectada a la l nea de gas que se selle en el fondo en donde pueda acumu larse cond...

Page 53: ...puerta giratoria o donde la circulaci n pueda retardarse por tener muebles No instale este aparato en armarios gabinetes o en vest bulos peque os donde ste pueda estar aislado cuando se cierren puer...

Page 54: ...or de los travesa os y encima de la viga horizontal Estas se tienen que quitar antes de la instalaci n del calentador Listone y enyese contra la projecci n de arriba del cabecero Procure que el materi...

Page 55: ...se los agujeros de claridad exteriores en la par te superior de la carcasa para fijar al cabecero con dos 2 tornillos Philips de 8 x 3 8 cuando se instala con el ventilador opcional 3 Alinie los aguje...

Page 56: ...ado de 1 2 a 1 5 m 4 a 5 pies sobre el suelo en una pared interior que no se vea afectada por otra fuente de calefacci n por ejemplo una cocina o un calentador de agua o por la temperatura de una habi...

Page 57: ...en el sentido de las manillas del reloj OFF PERILLA DE CONTROL DE GAS EN LA POSICI N DE OFF NOTA La perilla no gira de PILOT a OFF a menos que se apriete levemente No la force 5 Espere diez 10 minutos...

Page 58: ...olor azul claro El quemador no tiene ajuste para aire primario La flama ser la apropiada si se usa el ajuste de presi n y la abertura del orificio puestos en la f brica Una vez que el calentador est e...

Page 59: ...Inspeccione la perilla de la v lvula para que est en la posici n de Piloto 2 Inspeccione el ajuste del piloto para que est completamente abierto en el sentido contrario a las manillas del reloj 3 Si e...

Page 60: ...to Natural 20 GWT 021 Soporte Piloto 21 R 1054 Termopar 22 GWT 186 Soporte Carcasa 23 36328 Ensamblaje Frontal de Soporte incluye 24 24 R 3763 Im n 2 Requeridos 25 36321 Ensamblaje Puerta Carcasa 26 R...

Page 61: ...37409 6 0919 Page 17 VISTA DE PARTES 23 26 25 28 1 2 3 4 6 5 7 8 9 10 27 11 14 13 12 18 15 16 17 19 21 20 24 22 29...

Page 62: ...CUANDO SE INSTALE SIN UN VENTILADOR Figura 11 10 Fijar la carcasa exterior a la carcasa interior con 2 tornillos del Paso 4 11 Alinie las ranuras bocallaves en la envoltura del ventilador con los 2 t...

Page 63: ...estar conectado a tierra de acuerdo al National Electri cal Code ANSI NFPA 70 o Canadian Electrical Code CSA C22 1 Este Conjunto Ventilador est equipado con un tap n aislado de tierra con tres puntas...

Page 64: ...pietario El artefacto lo debe instalar un t cnico calificado y se debe operar seg n las instrucciones escritas que se proporcionan con el artefacto Se debe conservar un comprobante de venta un cheque...

Reviews: