background image

Général: 

Tous les radiateurs ont reçu un test d’allumage pour vérifier 

le  bon  fonctionnement.  Ceci  inclus  la  flamme  du  brûleur  principal,  la 

flamme de la veilleuse, le fonctionnement du ventilateur, le contrôle du 

ventilateur, le contrôle de fin de course et le fonctionnement de la valve 

automatique. Si le radiateur ne fonctionne pas à la première installation, 

nous vous suggérons de revérifier ce qui suit: 

1.  115 volts à la boîte de jonction

2.  Pression de gaz à l’arrivée

3.   Le système de 24 volts

4.   Le genre de gaz utilisé et montré sur la plaque d’identification

Pour vous assister à l’entretien du radiateur, vous pouvez contacter le 

département de service à Empire Comfort Systems, Inc.

Veilleuse Modèle Fixe

Entretien de la Veilleuse et des Brûleurs Principaux, Ouverture de la 

Veilleuse, Thermocouple et Ouvertures du Brûleur Principal: Débrancher 

l’alimentation de gaz à l’entrée de la valve de contrôle. Enlever la porte 

du brûleur pour gagner accès aux pièces composantes ci-dessus.
L’allumage à étincelles n’allume pas la veilleuse: Lorsqu’il y a de l’air 

dans la ligne de gaz, par exemple lors de la première installation du ra-

diateur ou à cause du non-fonctionnement durant l’été, la flamme de la 

veilleuse peut être trop faible pour s’enflammer lors des premiers essais. 

Tourner le bouton de la valve de contrôle à la position veilleuse et baisser 

le bouton rouge de remise à zéro. Tenir continuellement le bouton baissé 

pour drainer la ligne;

1  Utiliser une tige d’allumage pour allumer la veilleuse avec une al-

lumette.

2.   Utiliser  le  piezo-allumeur  à  30  secondes  d’intervalles  jusqu’à  ce 

qu’elle s’allume.

Si l’électrode ne produit pas d’étincelle: 

1.  Vérifier les connexions des fils électriques

2.   Vérifier la distance du brûleur de la veilleuse au bout de l’électrode. 

Doit être entre 1/8" (3mm) et 3/16" (4.8mm). Le fil de l’électrode et 

le bout doivent être éloignés à plus de 1/4" (6.3mm) de toutes autres 

pièces métalliques.

En aucune façon, la veilleuse ne s’allume pas:

1.  Vérifier le bouton de la valve, il doit être dans la position “veilleuse”.

2.   Vérifier l’ajustement de la veilleuse, il doit être complètement ouvert  

(dans le sens opposé des aiguilles d’une montre pour “ouvert”).

3.   S’il y a du gaz dans le tuyau d’alimentation, l’ouverture de la veil-

leuse et/ou le brûleur de la veilleuse est probablement bouché par un 

fil d’araignées. Nettoyer l’assemblage de la veilleuse et réallumer.

La veilleuse s’enflamme mais s’éteint lorsque le bouton est relâché:

1.  Suivre les instructions et appuyer sur le bouton plus longtemps et 

fermement.

2.   Déterminer si la flamme de la veilleuse s’allonge au-delà du thermo

-

couple; si non, ajuster l’arrivée ou nettoyer le brûleur de la veilleuse.

3.   Remplacer le thermocouple si la lecture des millivolts est moindre 

que 15 millivolts.

La veilleuse s’éteint lors d’une opération normale.

1.  Vérifier le tuyau d’entrée d’air pour qu’il soit bien ajusté aux deux 

extrémités [tuyau 6" (152mm) diamètre].

2.   Vérifier que la porte du brûleur et le couvercle de l’ouverture de la 

veilleuse soient fermés hermétiquement.

3.   Vérifier l’entrée avec un manomètre ou un gazomètre.

Valve principale de gaz ne s’ouvre pas lorsque soupape principale de 

gaz ne s’ouvre pas lorsque l’ON / OFF périphérique est mis à “ouvrir”:

1.  Vérifier que les 24 volts se rendent à la valve en enlevant un fil et en 

touchant à la MÊME BORNE qu’il était branché. Il y aura une petite 

étincelle à la borne. 

2.   Pour vérifier le voltage dans la ligne au radiateur, enlever le panneau 

avant et court-circuiter deux bornes du contrôle du ventilateur pour 

permettre au ventilateur de fonctionner.

Nettoyage de l’Ensemble (Échangeur) de Combustion

Une PERSONNE D’ENTRETIEN QUALIFIÉE doit enlever l’ensemble 

(échangeur) de combustion et les chicanes du tuyau d’évacuation. Faire 

passer une pression d’air à l’intérieur de l’ensemble (échangeur) de com-

bustion et des chicanes du tuyau d’évacuation de façon à nettoyer tous 

les passages.

Huilage du Moteur

Le moteur du ventilateur doit être nettoyé et huilé une fois chaque saison 

de chauffage. Les trous pour l’huile sont situés sur le dessus à chaque 

extrémité du moteur. Utiliser quelques gouttes d’huile à moteur #10. Pour 

nettoyer le moteur, souffler de l’air à travers les ouvertures de ventilation 

avec un aspirateur ou une source d’air à basse pression.

SUGGESTIONS POUR LE SERVICE ET L’ENTRETIEN

37402-5-0620

Page 16

Summary of Contents for DVC35IPXLP-1

Page 1: ...Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electr...

Page 2: ...35SPP Standing Pilot Lighting Instructions 13 DVC 35IP Intermittent Pilot Lighting Instructions 14 Pilot Flame Characteristics 15 Main Burner Flame Characteristics 16 Wiring 16 Service and Maintenance...

Page 3: ...a qualified service person More frequent cleaning may be required due to excessive lint from carpet ing bedding materials etc It is imperative that control compartments burners and circulating air pa...

Page 4: ...can adsorb or absorb onto or into walls masonry and other materials and fabrics in a room That will take some of the odorant out of the gas reducing its odor intensity Propane Gas may stratify in a cl...

Page 5: ...oxide detector as required in accordance with the above provisions shall comply with NFPA 720 and be ANSI UL 2034 listed and IAS certified 3 SIGNAGE A metal or plastic identification plate shall be pe...

Page 6: ...less than 18 above the floor Such equipment shall be located or protected so it is not subject to physical damage by a moving vehicle Qualified Installing Agency Installation and replacement of gas p...

Page 7: ...venting system 2 Inspect the venting system for proper size and horizontal pitch as required in the National Fuel Gas Code ANSI Z223 1 NFPA 54 or the Natural Gas and Propane Installation Code CSA B14...

Page 8: ...on is not adequate contact your local authorized installer for installation or relocation Compounds used on threaded joints of gas piping shall be resis tant to the action of liquefied petroleum gases...

Page 9: ...35 minimum wall depth is 3 4 19mm and maximum wall depth is 10 254mm The use of tubes not supplied by the manufacturer results in unsatisfactory performance 3 The DVC 35 can be attached to the wall or...

Page 10: ...ening with the louvers set for the desired direction and mark the mounting holes using the register as a template 8 Drill 2 1 8 diameter holes in cabinet side and attach the register with 2 10 x 1 25m...

Page 11: ...152mm diameter inlet tube and the 4 102mm diameter flue outlet tube are to be marked and cut using the following procedure 1 Attach 6 152mm diameter air inlet tube onto the collar of air drop assembl...

Page 12: ...installed on a uniform out side wall When the wind comes from any angle up down or from either side it must hit the vent cap equally over both the air inlet and the flue outlet portions of the vent A...

Page 13: ...floor If you smell gas STOP Follow B in the safety information above If you don t smell gas go to the next step 6 Removethepilotaccesscoverlocatedonthecombustion chamber 7 Find pilot follow metal tub...

Page 14: ...nspect the appliance and to replace any part of the controlsystemandanygascontrolwhichhasbeenunder water OPERATING INSTRUCTIONS 1 STOP Read safety information above 2 Turn off all electric power to th...

Page 15: ...ot that in turn lights the main burner The gas valve used in this system is a step opening which opens at a lower pressure for ignition and then steps to a full inlet pressure of 4 W C pressure on Nat...

Page 16: ...stove or water heater or the temperature of an adjoining room CAUTION Label all wires prior to disconnection when servicing controls Wiring errors can cause improper and dangerous operation Verify pr...

Page 17: ...robably restricted by a spider web Clean pilot assembly and relight If Pilot Does Not Remain On After Releasing Knob 1 Follow instructions and hold button down longer and harder 2 Determineifpilotflam...

Page 18: ...Delay 3 Second Flame Recycle Delay YES NO NO YES NO YES YES NO YES NO 1 Ignitor will turn OFF about 30 seconds into the trial for ignition if the pilot flame has not lit It will turn back ON for the...

Page 19: ...mon Leads to SmartValve Control Must Measure at Least 19 5 VAC with Igniter Powered See Inset A to Identify Proper Lead This Check Must be Done with the SmartValve Control Connected and Igniter Powere...

Page 20: ...L IP 32 R3171 GAS VALVE PROPANE IP 32 R2148 GAS VALVE NATURAL SSP 32 R5655 GAS VALVE PROPANE SPP 33 R2708 PIEZO IGNITOR SPP 34 DV781 OBSERVATION HOLE COVER WITH MICA 35 M155 GASKET OBS HOLE 36 FF160 P...

Page 21: ...37402 5 0620 Page 21 PARTS VIEW...

Page 22: ...se and can be ordered by your Service Person or Dealer Proof of purchase is required for warranty parts All parts listed in the Parts List have a Part Number When ordering parts first obtain the Model...

Page 23: ...le cancelled check or payment record should be kept to verify purchase date and establish warranty period Ready access to the appliance for service What Is Not Covered Damages that might result from t...

Page 24: ...ww empirecomfort com Empire Comfort Systems Inc Belleville IL If you have a general question about our products please e mail us at info empirecomfort com If you have a service or repair question plea...

Page 25: ...s par un installateur qualifi une agence de service ou par le fournisseur de gaz INSTALLATEUR Laissez cette notice avec l appareil CONSOMMATEUR Conservez cette notice pour consultation ult riure Ceta...

Page 26: ...enable de la Flamme de la Veilleuse 13 Aspect Convenable de la Flamme du Br leur Principal 14 Pose des Fils lectriques 14 15 Suggestions pour le Service et l Entretien 16 S quence de Fonctionnement de...

Page 27: ...la literie etc de fr quents nettoyages seront requis Il est imp ratif que les compartiments de commandes les br leurs et les passages de circulation d air de l appareil soient gard s propres Ne rien...

Page 28: ...vant d y aller Utiliser le t l phone de votre voisin et appeler les pompiers et une personne entra n e avec le propane Ne pas ouvrir les soupapes d approvisionnement de gaz m me si vous ne le sentez p...

Page 29: ...ce que les br leurs et les appareils pour allumer les br leurs doivent tre situ s au moins 18 45 7cm au des sus du plancher Tous ces quipements doivent tre situ s ou prot g s de fa on ce qu un v hicul...

Page 30: ...e syst me d vacuation 2 Inspectez le syst me d vacuation pour la taille et le pas horizontaux appropri s tel que requis dans le Code national du gaz combustible ANSI Z223 1 NFPA54 ou le Code d install...

Page 31: ...ssion lorsque l appareil est branch la valve de commande peut tre endommag e Pour aider l entretien une valve gaz et un raccord horizontal doivent tre install s sur la ligne de gaz en amont du contr l...

Page 32: ...mur est de 10 254 mm L utilisation de tubes non fournis par le fabricant entra ne des performances insatisfaisantes 3 Le DVC 35 peut tre fix au mur ou encastr dans le mur jusqu 9 1 2 241 mm de profon...

Page 33: ...t du radiateur et attacher le registre avec 2 vis 10 x 1 25mm Les vis sont fournies 9 L installation du SOR 1 est compl t L ensemble de sortie sur le c t SOK 1 l assemblage du tr mie de 10 254mm avec...

Page 34: ...c aussi loin que possible sur le collet de la sortie d chappement Marquer le tuyau d chappement de 4 102mm de diam tre 2 1 4 57mm au del du mur ext rieur Enlever le tuyau d chappement de 4 102mm de di...

Page 35: ...a tre soutenu loin du mur d au moins la distance de la saillie Nous recommandons une construction faite de 2 x 4 51mm x 102mm dont la dimension ext rieure sera gale aux dimensions totales de la plaque...

Page 36: ...contr le de gaz dans le sens des aiguilles d une montre la position OFF 5 Attendre 10 minutes pour se d barrasser des gaz Apr s les 10 minutes sentir partout y compris pr s du plancher pour d celer un...

Page 37: ...ctrique l appareil 2 Enlever la porte du panneau avant POUR FERMER LE GAZ L APPAREIL 3 Glisser le bouton de contr le de gaz la position OFF 4 Replacer la porte du panneau avant INSTRUCTIONS D ALLUMAGE...

Page 38: ...qu elle ouvrira une basse pressionpourl allumageetpuisira l tapesuivante unepressiond entr e totale de 4 102mm W C pour le Gaz Naturel et une pression de 10 254mm W C pour le gaz PL Ajustement de la...

Page 39: ...2 1 5 m tres 4 5 pieds au dessus du sol sur un mur int rieur qui ne subit pas l effet d une autre source de chaleur po le ou chauffe eau ni de la temp rature d une pi ce voisine AVERTISSEMENT Lors de...

Page 40: ...nt de la veilleuse il doit tre compl tement ouvert dans le sens oppos des aiguilles d une montre pour ouvert 3 S il y a du gaz dans le tuyau d alimentation l ouverture de la veil leuse et ou le br leu...

Page 41: ...umage OFF Soupapes de la Veilleuse Principale se Ferment Flamme s teint Plus que 5 Fois dans un Appel de Chaleur D lai de 5 minutes Essai de Nouveau D lai de 3 Secondes Recycle d failance de la Flamme...

Page 42: ...s 19 5VAC avec l allumeur en fonction Voir graphique A pour identifier les bons conducteurs Cette v rification doit tre faite lorsque la commande de la SmartValve est connect et l allumeuren fonction...

Page 43: ...euvent tre command es aupr s du r parateur ou du revendeur Le justificatif d achat est requis pour les pi ces sous garantie Toutes les pi ces figurant dans la Nomenclature des pi ces comportent une R...

Page 44: ...3 R 2708 Piezo allumeur SPP seulement 34 DV 781 Ensemble du couvert pour le trou d observation avec mica 35 M 155 Joint d tanch it 36 FF 160 Support pour le piezo SPP seulement 37 DV 1240 Devant du co...

Page 45: ...VEILLEUSE ET SUPPORT POUR LES MOD LES SPP VUE DES PI CES 37402 5 0620 Page 21...

Page 46: ...de la date d achat et tablir la p riode de garantie Acc s imm diat l appareil pour la r paration Ce qui n est pas couvert Dommages pouvant r sulter de l emploi de l emploi abusif ou d une installatio...

Page 47: ...MAINTENANCE HISTORIQUE DE L APPAREIL Date Nom du distributeur Nom du technicien de service Entretien effectu notes 37402 5 0620 Page 23...

Page 48: ...ms Inc Belleville IL Pour toute question g n rale concernant nos produits veuillez nous envoyer un courriel info empirecomfort com Pour toute question d entretien ou de r paration veuillez contacter v...

Reviews: