background image

CONVERTISSEURS DE FRÉQUENCE ÉLECTRONIQUES DE BATTERIE

 

fr

12

 

BOXEL E-BATT 

6.2 INSTRUCTIONS POUR DEMANDER DES GARANTIES

 

1.- 

La 

garantie est valable 1 an à compter de l’achat de la machine. La garantie couvre les pièces 

défectueuses. En aucun cas la garantie ne couvrira  une panne  due à  une mauvaise  utilisation 
de l’équipement. 

2.-

  Dans toutes les demandes de garantie LA MACHINE DOIT ÊTRE ENVOYÉE À ENARCO, S.A. 

OU ATELIER AGRÉÉ, en indiq

uant toujours l’adresse et le nom complet du destinataire. 

3.- 

Le  département  de  S.A.T.  vous  informera  immédiatement  si  la  garantie  est  acceptée  et  si  elle 
est demandée un rapport technique sera envoyé. 

4.- 

Aucune  garantie  ne  sera  donnée  à  tout  équipement  qui  a  été  préalablement  manipulé  par  du 
personnel non lié à ENARCO, S.A. 

REMARQUE 

: ENARCO, S.A. se réserve le droit de modifier toute donnée de ce manuel sans préavis. 

RECOMMANDATIONS D’UTILISATION 

1.

Sélectionner le  bon type  de vibrateur  en fonction des  di

mensions du coffrage, de l’espace libre entre 

les armatures et de la consistance du béton. Il est important de bien sélectionner le point de vibration 
et le vibreur. 

Il est toujours recommandé d’avoir un vibreur de réserve.

2.

Avant  de  commencer  vérifier  que  le  vibreur  est  en  bon  état  et  fonctionne  correctement.  Utiliser  les
systèmes de protection et de sécurité recommandés.

3.

Versel  le  béton  dans  la  structure  en  évitant  qu

’il  tombe  de  très  haut.  Verser  dans  le  moule  ou  le

coffrage  plus  ou  moins  nivelé. 

L’épaisseur  de  chaque  couche  doit  être  inférieure  à  50  cm,  il  est 

recommandé entre 30 et 50 cm. 

4.

Introduire le vibrateur verticalement dans la masse sans le déplacer horizontalement. Ne pas utiliser le 
vibrateur  pour  faire  glisser  le  béton  horizontalementest  Le  vibreur  est  introduit  verticalement  à 
intervalles réguliers, séparés les uns des autres à  une  distance de 8 à  10 fois le diamètre  du  vibreur 
(voir le 

rayon d’action) Regarder le béton quand il vibre pour déterminer le champ d’action du vibrateur. 

Le champ d’action de chaque point de vibration doit se chevaucher pour éviter les zones non vibrées.
L’aiguille  doit  pénétrer  environ  10  cm  dans  la  couche  antérieure  pour  assurer  une  bonne  adhérence
entre les différentes couches. 

Entre chaque couche, il ne doit pas s’écouler beaucoup de temps pour

éviter les joints froids. Ne pas force

r ou pousser le vibrateur à l’intérieur du béton, celui-ci pourrait être 

coincé dans le renfort. 

5.

Le  temps  de  vibration  à  chaque  p

oint  dépendra  du  type  de  béton,  la  taille  du  vibrateur  et  d’autres 

facteurs. Ce temps de vibration peut varier entre 5 et 15 secondes. Le temps est plus court pour des 
consistances  fluides,  dans  ces  mélanges  une  vibration  excessive  peut  produire  la  ségrégation.  Un 
excès de vibration pourrait provoquer  une désagrégation. Le  béton  est considéré comme bien vibrée 
lorsque  la  surface  devient  compacte  et  brillante  et  que 

les  bulles  d’air  cessent  de  sortir,  vous

remarquez également un changement dans le bruit produit par le vibrateur. Beaucoup de défauts dans
les structures sont dus à une exécution de l’opération de vibration désordonnée et pressée..

6.

Le vibrateur ne doit pas être pressé contre des armures ou des coffrages. Maintenir une distance 

d’au

moins 7 cm des murs.

7.

L’aiguille sera retirée lentement du béton et par mouvements vers le haut et vers le bas pour donner le
temps  au  béton  de  remplir  le  trou  laissé  par  le  tube. 

La  vitesse  d’extraction  du  vibreur  doit  être

d’environ  8  cm  par  seconde.  Lorsqu’il  est  pratiquement  à  l’extérieur  retirer  rapidement  pour  éviter 
l’agitation de la surface. 

8.

Pour faire vibrer les dalles, incliner l’aiguille pour augmenter le contact superficiel avec la masse.

9.

Ne  pas  maintenir  pendant  de  longues  périodes  le  vibrateur  hors  du  béton.  Si  on  ne  continue  pas  à
vibrer il faut éteindre le vibrateur. Ne pas utiliser le vibrateur pour faire glisser le béton horizontalement.

10.

Suivez les instructions d

’entretien du vibreur.

11.

Pour obtenir une  bonne structure en béton nous devons partir des composants appropriés et réaliser 
une vibration de la masse dans toute la structure.

Summary of Contents for BOXEL E-BATT

Page 1: ...on manual Manuel d instructions Gebrauchsanweisungen MX 810 2011 BOXEL E BATT CONVERTIDOR DE FRECUENCIA ELECTR NICO A BATER A ELECTRONIC FRECUENCY BATTERY CONVERTER CONVERTISSEUR DE BATTERIE DE FR QUE...

Page 2: ......

Page 3: ...EL CTRICA BATER A 7 3 7 SEGURIDAD EL CTRICA CARGADOR 7 3 8 REGLAS ESPEC FICAS DE SEGURIDAD 8 4 OPERACI N Y MANTENIMIENTO 9 4 1 ANTES DE INICIAR EL TRABAJO 9 4 2 CONEXION DE LAS AGUJAS VIBRANTES AL CO...

Page 4: ...ndamos que lea y entienda las normas de seguridad mantenimiento y utilizaci n recogidas en este manual de instrucciones Las piezas defectuosas deben ser reemplazadas inmediatamente para evitar problem...

Page 5: ...POSIBILIDADES DE CONEXI N Dispone de una salida para conectar cualquier vibrador de 42V 3 200Hz Una vez conectada la aguja la autonomia dependera del consumo de sta CARCASA Carcasa de aluminio que pro...

Page 6: ...l usuario puede comprobar el estado de la carga rojo en carga y verde informa que la bater a est totalmente cargada El cargador se puede usar de 110 V a 240 V Usar la clavija adecuada para la base de...

Page 7: ...DAD ELECTRICA a La clavija de la herramienta el ctrica debe coincidir con la base de la toma de corriente No modificar nunca la clavija de ninguna manera No usar ning n adaptador de clavijas con herra...

Page 8: ...y su ropa alejados de las piezas en movimiento La ropa suelta las joyas o el pelo largo pueden ser cogidos en la piezas en movimiento g Si hay dispositivos para la conexi n de medios de extracci n y...

Page 9: ...gue la bater a Una vez que el indicador LED del cargador cambie su estado a color VERDE desconecte el cargador de la red el ctrica y luego retire el conector del convertidor El display de la bater a d...

Page 10: ...fe del cargador ni utilice adaptadores de red Mantenga el cargador de la bater a alejado del alcance de los ni os Mantenga el cable de alimentaci n y carga lejos del calor aceite cantos vivos o piezas...

Page 11: ...del tipo de trabajo a realizar Ver tabla de autonom as para las agujas ENAR 4 3 CONEXION DEL CARGADOR A LA RED ELECTRICA CARGADOR El convertidor debe conectarse para su carga a corriente monof sica de...

Page 12: ...espec fica para su empaquetado y transporte con restricciones en algunos casos sobre todo en los casos de transporte a reo Respete dichas normas en funci n de los medios de transporte utilizados 3 Par...

Page 13: ...cio t cnico 15ms 6 flashes 600 ms sobretensi n bater a Contactar con el servicio t cnico oficial 15ms 3 flashes 600 ms cortocircuito Aguja defectuosa Convertidor defectuoso Cuando se produce un aviso...

Page 14: ...rmig n cuando se vibra para determinar el campo de acci n del vibrador El campo de acci n de cada punto de vibraci n se debe solapar para evitar zonas sin vibrar La aguja debe penetrar unos 10 cm en l...

Page 15: ...LECTRICAL SAFETY OF THE CHARGER 7 3 8 SPECIFIC SAFETY RULES 8 4 OPERATION AND MAINTENANCE 9 4 1 GETTING STARTED 9 4 2 CONNECTION OF THE VIBRATING POKER TO THE CONVERTER 9 4 3 CONNECTION OF THE CHARGER...

Page 16: ...recommend to read carefully the safety recommendations maintenance and usage listed in this manual Defective parts must be replaced immediately to avoid major problems The effective longevity of the...

Page 17: ...type CONNECTION POSSIBILITIES It has an output to connect any 42V 3Ph 200Hz vibrator Once the poker is connected the battery life will depend on its consumption HOUSING Aluminium housing that protects...

Page 18: ...s a LED indicator to check the status of the charge red in charge and green when the battery is fully charged The charger can be used from 110V to 240V Use the appropriate plug for the available socke...

Page 19: ...e plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded...

Page 20: ...gained from the frequent use of tools make you ignore general safety principles Careless action can cause a serious injury in a fraction of a second 3 4 USE OF POWER TOOL a Do not force the power tool...

Page 21: ...onditions Keep it clean and dry Clean carefully the contacts of the battery with a clean and dry cloth in case they get dirty Never short circuit the battery If the battery is to be stored for long pe...

Page 22: ...to contact with oils or corrosive substances Keep the power cable and the charging cable away from cutting edges Never use the cable neither the plug to carry the charger 3 8 SPECIFIC SAFETY RULES Fo...

Page 23: ...er of the vibrator motor and the type of work to be carried out See table of battery life for ENAR pokers 4 3 CONNECTION OF THE CHARGER TO THE MAINS The charger of the converter must be connected for...

Page 24: ...of air transport Respect these rules depending on the means of transport used 3 To pack and transport the charger do not fold the cables roll them up without forcing them 4 8 WASTE DISPOSAL 1 This equ...

Page 25: ...ning Clean the device If the warning remains contact the official service 15ms 6 flashes 600 ms Battery overvoltage Send the device to the official service or a dealer for checking 15ms 3 flashes 600...

Page 26: ...meter of the vibrator check the radius of action Look at the concrete when vibrating to determine the vibrator s field of action The field of action of each point of vibration must overlap to avoid ar...

Page 27: ...QUE BATTERIE 7 3 7 S CURIT ELECTRIQUE CHARGEUR 7 3 8 REGLES DE S CURIT 8 4 EXPLOITATION ET ENTRETIEN 9 4 1 AVANT DE COMMENCER A TRAVAILLER 9 4 2 CONNEXION DES AIGUILLES VIBRANTES AU CONVERTISSEUR 9 4...

Page 28: ...ecommandons de lire et de comprendre les r gles de s curit d entretien et d utilisation contenues dans ce manuel d instructions Les pi ces d fectueuses doivent tre remplac es imm diatement pour viter...

Page 29: ...CONNEXION Il a une sortie pour connecter n importe quel vibrateur 42V 3 200Hz Une fois l aiguille branch e l autonomie d pendra de sa consommation CAS Bo tier en aluminium qui prot ge l lectronique e...

Page 30: ...teur peut v rifier l tat de la charge rouge en charge et vert informe que la batterie est compl tement charg e Le chargeur peut tre utilis de 110 V 240 V Utilisez la fiche appropri e pour la prise de...

Page 31: ...T ELECTRIQUE a La fiche de l outil lectrique doit correspondre la base de la prise Ne modifiez jamais la fiche de quelque fa on que ce soit N utilisez pas d adaptateur de prise avec des outils lectriq...

Page 32: ...ans les pi ces mobiles g S il existe des dispositifs pour le raccordement des moyens d extraction et de collecte des poussi res assurez vous qu ils sont connect s et utilis s correctement L utilisatio...

Page 33: ...hocs Ne jamais d monter ou ouvrir la batterie ni alt rer les connexions N exposez jamais les batteries des sources de chaleur ou d incendie La temp rature de fonctionnement de l quipement est comprise...

Page 34: ...hors de port e des enfants Gardez le cordon d alimentation et de charge l cart de la chaleur de l huile des bords tranchants ou des pi ces mobiles N utilisez jamais le cordon ou la fiche du chargeur p...

Page 35: ...teur du vibrateur et du type de travail effectuer Voir le tableau des autonomies pour les aiguilles ENAR 4 3 CONNEXION DU CHARGEUR AU R SEAU LECTRIQUE CHARGEUR Le convertisseur doit tre raccord pour u...

Page 36: ...as utilis pendant une longue p riode 2 Pour viter la corrosion stocker le convertisseur dans un endroit o l humidit relative est inf rieure 80 3 Stocker le convertisseur une distance sup rieure 2 5 m...

Page 37: ...e 15ms 6 flashes 600 ms Surtension batterie Contacter le service technique officiel 15ms 3 flashes 600 ms Court circuit Agujlle d fectueuse Convertisseur d fectueux Lorsqu un avis de panne se produit...

Page 38: ...p d action du vibrateur Le champ d action de chaque point de vibration doit se chevaucher pour viter les zones non vibr es L aiguille doit p n trer environ 10 cm dans la couche ant rieure pour assurer...

Page 39: ...RISCHE SICHERHEIT DES LADEGER TS 7 3 8 SPEZIFISCHE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN 8 4 INBETRIEBNAHME UND BETRIEB 9 9 9 9 9 9 10 10 10 4 1 VOR ARBEITSBEGINN 4 2 ANSCHLUSS DER R TTELFLASCHEN AN DEN UMFORMER 4...

Page 40: ...und Anwendungsvorschriften in diesem Handbuch zu lesen damit Sie Ihre ENAR Anlage voll ausn tzen k nnen Besch digte Teile m ssen umgehend ausgewechselt werden um gr ere Probleme zu vermeiden Die Eins...

Page 41: ...hmbarer 16Ah 68 4V Li Ion Typ ANSCHLUSSM GLICHKEITEN Es hat einen Ausgang um jeden 42V 3Ph 200Hz Vibrator anzuschlie en Sobald der Poker angeschlossen ist h ngt die Batterielebensdauer von seinem Verb...

Page 42: ...tand und gr n wenn der Akku vollst ndig geladen ist Das Ladeger t kann von 110V bis 240V verwendet werden Verwenden Sie den passenden Stecker f r die vorhandene Steckdose des Stromnetzes Stecken Sie d...

Page 43: ...s muss zur Steckdose passen Ver ndern Sie den Stecker niemals auf irgendeine Weise Verwenden Sie keine Adapterstecker f r geerdete Elektrowerkzeuge Unver nderte Stecker und passende Steckdosen verring...

Page 44: ...gen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Ihre Haare Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern Lose Kleidung Schmuck oder lange Haare k nnen sich in beweglichen Teilen verfangen g...

Page 45: ...n Sie den Akku ausschlie lich mit dem von ENARCO gelieferten Ladeger t 104517 auf Den Akku vor Gebrauch vollst ndig aufladen berladen sie den akku nicht Sobald die led anzeige des ladeger ts auf gr n...

Page 46: ...NCA modifique el enchufe de carga ni utilice un adaptador de CA Bewahren Sie das Ladeger t au erhalb der Reichweite von Kindern auf Halten Sie die Strom und Ladekabel sauber und vermeiden Sie den Kont...

Page 47: ...der angeschlossenen R ttler h ngt von der Leistung des Vibrationsmotors und der auszuf hrenden Arbeit ab Siehe Tabelle der Batterielebensdauer f r ENAR Sch rhaken 4 3 ANSCHLUSS DES UMFORMERS ANS STROM...

Page 48: ...erpackung und Transport mit Einschr nkungen in einigen F llen insbesondere bei Lufttransporten Beachten Sie diese Regeln je nach verwendetem Transportmittel 3 Um das Ladeger t zu verpacken und zu tran...

Page 49: ...weiterhin besteht wenden Sie sich an den technischen Service 15ms 6 blitz 600 ms Batterie berspannung Senden Sie das Ger t zur berpr fung an den offiziellen Service oder einen H ndler 15ms 3 blitz 60...

Page 50: ...t Aktionsradius beachten Schauen Sie beim R tteln auf den Beton um das Wirkungsfeld des R ttlers zu bestimmen Das Wirkungsfeld jedes Schwingungspunktes muss sich berlappen um Bereiche ohne Schwingunge...

Page 51: ...EB FOR ANY REQUIREMENT ABOUT THE PART LIST OF OUR MACHINES CONSULT OUR WEB PAGE POUR CONSULTER TOUS LES RENSEIGNEMENTS DES PI CES DETACHEES OU LA LISTE DE NOS MACHINES VOIR NOTRE SITE UM DIE VERSCHIED...

Page 52: ...czeg lniona maszyna Certifica si declara ca echipamentul mentionat mai jos ha sido fabricada de acuerdo con las siguientes normas has been manufactured according to the following standards est produit...

Reviews: