background image

A - Pulse Color 1 y luego seleccione el color de la paleta de colores para configurar el color de las 

bombillas impares (comenzando por la primera). 

B - Pulse Color 2 y luego seleccione el color de la paleta de colores para configurar el color de las 

bombillas pares (comenzando por la segunda).

C - Durante la etapa de selección, pulse el botón de intensidad para escoger uno de los diez niveles 

diferentes.

Luz Estroboscópica

  

Al pulsar el botón de luz estroboscópica, las luces alternarán de color al azar.

Atenuación

  

Al pulsar el botón de atenuación, las luces se atenuarán en diferentes colores al azar.

Modos

Pulse el botón “modos” varias veces para seleccionar uno de los siguientes modos previamente 

configurados:
• Destello  

           • Atenuación múltiple         • Navidad 

           • San Patricio

• Rojo, blanco y azul    • Otoño         

       • Primavera                  • 

Multicolor

Temporizador

A - Al pulsar el botón temporizador de dos horas, activará automáticamente el contador de dos horas 

para apagar las luces.

B - Al pulsar el botón temporizador de cuatro horas, activará automáticamente el contador de cuatro 

horas para apagar las luces.

10 - Una vez que haya personalizado sus ajustes y que esté listo para apagar las luces, pulse el botón de 

ENCENDIDO/APAGADO en el extremo superior del control remoto.

NOTA: 

Las luces Café Lights recordarán automáticamente los últimos ajustes personalizados 

y repetirán el mismo modo o patrón de colores.

INSTALACIÓN DE JUEGOS DE BOMBILLAS CAFÉ LIGHTS

Amplíe la longitud de sus luces conectando más de un cable para formar una cadena continua de hasta 

750 pies. Siga los pasos de instalación anteriores asegurándose de que cada conexión entre cables 

quede fija y el extremo hembra del tomacorrientes esté correctamente cubierto utilizando la tapa para 

tomacorrientes una vez terminada la instalación.

Para sincronizar un control remoto Enbrighten sincronizable con una bombilla para exteriores o 

una bombilla Enbrighten Seasons Café Lights sincronizable, siga las siguientes instrucciones:

1)   Conecte (o suministre energía eléctrica) a las bombillas y, transcurridos ocho (8) segundos, 

presione y mantenga el botón de ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF). Las bombillas se 

pondrán blancas, parpadearán una vez y quedarán de ese color. El control remoto y las 

bombillas ya están sincronizados.

a)  Nótese que se puede sincronizar el control remoto con tantas bombillas Enbrighten 

Seasons Lights como desee.

b)  Se pueden sincronizar múltiples cordones a la vez con un mismo control remoto si 

reciben energía eléctrica en forma simultánea y se presiona y mantiene el botón 

de ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) luego de ocho (8) segundos de haberlos 

encendido, de acuerdo con las instrucciones anteriores. 

2)  Las bombillas se pueden sincronizar con hasta ocho (8) controles remoto. Si desea eliminar 

el control remoto de la memoria de una bombilla (desincronizar) , siga las siguientes 

instrucciones:

a)  Conecte (o suministre energía eléctrica) a las 

bombillas y, transcurridos ocho (8) segundos, 

presione y mantenga el botón amarillo (ubicado 

en el extremo inferior izquierdo). Las bombillas 

se pondrán blancas, parpadearán dos veces y 

quedarán de ese color. El control remoto y las 

bombillas ya están desincronizados.

b)  El control remoto se puede desincronizar de 

múltiples bombillas a la vez si reciben energía eléctrica en forma simultánea 

y se presiona y mantiene el botón amarillo luego de ocho (8) segundos de               

haberlas encendido.

INSTALACIÓN DE LAS BOMBILLAS CAFÉ LIGHTS

1. Siempre desenchufe del tomacorrientes las bomillas Café Lights antes de quitarlas.
2. Quite cada bombilla por separado del accesorio de montaje. 

NOTA:

 Para su seguridad, nunca tire ni jale del accesorio de montaje.

3. Guarde las luces en un lugar seco.

Felicitaciones por su reciente compra de las bombillas de iluminación 

Enbrighten Café Lights. Las bombillas Enbrighten Café Lights están diseñadas 

para brindar iluminación de por vida, ¡no necesitan repuestos! ¡Compre 

bombillas de iluminación adicionales para formar una cadena continua de hasta 

750 pies! 

IMPORTANTE: 

Antes de la instalación, lea todas las advertencias que se incluyen en el reverso de estas 

instrucciones. 

Para una instalación correcta, siga todos los pasos que se detallan a continuación:

PASO INICIAL 

1  - Saque de la caja las bombillas Café Lights con cuidado. Quite los alambres de sujeción.
2 - Cuando las luces se instalen en un lugar exterior, se debe utilizar un interruptor de circuito de fallos 

de conexión a tierra (GFCI). Antes de instalarlas, enchúfelas en un interruptor de circuito de fallos de 

conexión a tierra (GFCI) para asegurarse de que las luces funcionarán correctamente. 

IMPORTANTE:

 

Desenchufe las bombillas Café Lights antes de proceder a la instalación.

INSTALACIÓN DE LAS BOMBILLAS CAFÉ LIGHTS

1  - 

IMPORTANTE: 

Solo instale las bombillas Café Lights en estructuras sólidas de soporte como vigas, 

viguetas, travesaños  u otra superficie de montaje sólida.

2 - Cada bombilla Café Light está diseñada con un orificio para poder instalarlas de forma que queden 

colgando. Para instalarlas se puede utilizar tornillos, clavos, presillas, 

ganchos, etc. (no incluidos).

3 – Utilice las lengüetas de ojal o los ojales para montar el suministro 

eléctrico.

4 - Para instalar las bombillas Café Lights, también se pueden utilizar cables 

guías que cumplan con los códigos eléctricos y de construcción locales.

5 - Una vez que determine la ubicación del enchufe GFCI, el lugar en donde 

se instalará las luces y los accesorios necesarios, comience la instalación 

de las bombillas Café Lights.

6 - Al finalizar el montaje, coloque con firmeza la tapa del receptáculo hembra sobre el toma libre y 

conecte el enchufe macho en el receptáculo GFCI.

Ubique 

el control remoto. Quite la tapa posterior del control remoto y coloque 

dos pilas AAA (incluido) en el compartimento vacío. Asegúrese de respetar la polaridad. No utilice 

pilas usadas y nuevas al mismo tiempo. Vuelva a colocar la tapa posterior.

NOTA: 

Sus Enbrighten Seasons Café Lights seran automáticamente conectadas con su 

control remoto.

8 - Para encender las luces Café Lights, pulse el botón rojo de ENCENDIDO/APAGADO en el extremo 

superior del control remoto. 

NOTA:

 Guarde el control remoto en el interior de la vivienda cuando no lo 

utilice.

9 - Una vez que haya instalado y encendido las luces, ya puede explorar las siguientes 

características programables con su control remoto:

Selección de Un Color

Seleccione un color y pulse el botón correspondiente en la paleta de colores 

para darles color a las luces.

NOTA: 

Esta característica también le permite pulsar el botón de intensidad 

para ajustar las luces a diez niveles diferentes. La opción de 

intensidad solo está disponible para la selección de uno o dos 

colores.   

Selección de Dos Colores

Lengüetas de Ojal

Ojales

2

3

/

8

in / 6cm

Pantalla para farol              

Enbrighten Café 

Acero  Inoxidable                                

Modelo #35917

Pantalla para farol 

Enbrighten Café

 

Aceite Frota Bronce 

Modelo #35877

Exprese su estilo 

exclusivo con una 

diversidad de formas y 

acabados de pantallas 

decorativas Enbrighten 

Café.

Exprese su estilo 

exclusivo con una 

diversidad de formas y 

acabados de pantallas 

decorativas Enbrighten 

Café.

Simplifique su experiencia con las luces Café Light configurando el horario de encendido y apagado 

automáticamente, y agregue un tono decorativo para dar a las luces un estilo personalizado. 

 

Recomendamos los siguientes modelos disponibles en su establecimiento comercial o                                             

en 

www.cafelights.com

:

See below for electrical rating

Available in multiple lengths at 

www.cafelights.com

Longitud (en pies) Bombillas, 

espaciado Número de modelo

37791

12

24

36632

18

36

37790

24

48

Vatios de 

entrada, máx.

Uso en lugares

Húmedos

N.º do 

modelo

RGB /*/12/*/*
RGB /*/18/*/*

RGB /*/24/*/*

12W
17W

23W

Interruptor inteligente con 

Bluetooth para exteriores GE

(con enchufe)                            

Modelo #13868

Temporizador myTouchSmart 

para exteriores 

(con enchufe)                               

Modelo #26898

Temporizador myTouchSmart 

(de pared)                               

Modelo #26893

Interruptor inteligente con  

Bluetooth para exteriores GE

            

(de pared)                             

Modelo #13869

Programe y controle de 

manera inalámbrica las 

luces exteriores u otros 

dispositivos desde su 

teléfono inteligente o 

tableta.

El temporizador myTouchSmart 

que se enchufa es el temporizador 

más fácil de programar disponible 

en el mercado. Solo tiene que 

seleccionar el horario y luego 

puede marcharse.

El temporizador de pared 

myTouchSmart de GE 

ofrece controles fáciles 

de programar mediante el 

control del tomacorrientes 

con un interruptor.

La versión de pared con 

Bluetooth de GE ofrece el 

mismo control Bluetooth 

mediante el control del 

tomacorriente con un 

interruptor.

Consulte el manual o visite www.byjasco.com para obtener información sobre las limitaciones y restricciones de la garantía y la información para registrar el producto.

ADVERTENCIA: 

 Cuando utiliza este producto en exteriores use un aparato de luz portátil, siempre se deben seguir medidas básicas de precaución para reducir el riesgo de 

incendio, descargas eléctricas y lesiones a personas, incluidas las siguientes medidas:

a)  El circuito o los enchufes de los aparatos de luz portátiles ubicados en lugares húmedos se deben proteger mediante un interruptor de circuito de fallos de conexión a 

tierra (GFCI). Se pueden conseguir tomacorrientes con protección GFCI incorporada para cumplir con esta medida de seguridad.

b)  Use solo con un cable de extensión para uso en exteriores, como los cables de extensión de tipo SEW, SEOW, SEOOW, SOW, SOOW, STW, STOW, STOOW, SJEW, SJEOW, 

SJEOOW, SJW, SJOW, SJOOW, SJTW, SJTOW, o SJTOOW.

ADVERTENCIA: 

Mantenga las bolsas lejos del alcance de bebés y niños. No use en cunas, camas, cochecitos de bebé ni corralitos para bebés. La fina película puede pegarse 

a la nariz y la boca y cortar la respiración. 

NOTA: 

 Asegúrese de que la tapa del tomacorriente de Café Light esté instalada firmemente y correctamente posicionada cuando no se está usando para poder conectar 

cordones de luces adicionales.

Información de la garantía:  

Este producto de Jasco tiene una garantía de tres (3) años con una garantía de por vida limitada para los repuestos de la fuente de luz LED 

Enbrighten. 

HECHO EN CHINA
Distribuido por Jasco Products Company LLC,       

10 E Memorial Rd., Oklahoma City, Oklahoma 73114.
Este producto de Jasco tiene una garantía limitada 

de 3 años. Visite www.byjasco.com para obtener 

detalles de la garantía y registrar el producto.
¿Preguntas? Comuníquese al 1-800-654-8483  

entre las 7:00 a. m. y las 8:00 p. m. CST (hora 

central estándar).
Patents pending  |  www.cafelights.com

Especificación eléctrica 

Voltaje de entrada:  120 V, 50/60 Hz

Importante, por favor leer:

Version 5  

4/9/18

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: 

(1) este dispositivono puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia 

recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar una operación indeseable.

FCC NOTA: Los cambios o modificaciones a esta unidad que no hayan sidoexpresamente aprobados por la parte 

responsable del cumplimiento de las reglas, pueden anular la autoridad del usuario para poder operar el equipo.

NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B,  

de conformidad con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección 

razonable contra interferencias en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía 

de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a 

la comunicación por radio. Sin embargo, no hay ninguna garantía que no ocurra interferencia en una instalación en 

particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales a la recepción de radio o televisión, esto se puede comprobar 

apagando y encendiendo el equipo repetidamente, se le sugiere al usuario tratar de remediar la interferencia tomando 

una o más de las siguientes medidas.

• Reorientar o reubicar la antena de recepción

• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor

• Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito distinto de                                                                                                                

   aquel al que está conectado el receptor

• Consultar al distribuidor o a un técnico de radio / TV                                                  

   para obtener ayuda.

Lleva 2 pilas tipo AAA*. Respetar las 

indicaciones de polaridad (+), (-).

Seasons

RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA

•  LOS ENCHUFES DE TOMACORRIENTE QUE SE UTILICEN 

PARA ALIMENTAR LAS LUCES CAFÉ LIGHTS DEBEN CUMPLIR 

CON LOS CÓDIGOS ELÉCTRICOS NACIONALES Y LOCALES. 

CONSULTE CON UN ELECTRICISTA LOCAL SI NO CONOCE 

LOS REQUISITOS NORMATIVOS.

•  PARA USO ÚNICAMENTE CON CIRCUITOS PROTEGIDOS GFCI.

•  NO SUMERJA ESTE PRODUCTO

•  NO USAR CERCA DE ACUARIOS.

•  LAS BOMBILLAS CAFÉ LIGHTS SON UN PRODUCTO QUE SE 

PUEDE USAR EN LUGARES HÚMEDOS Y NO TIENEN PIEZAS 

QUE SE PUEDAN REPARAR.

•  NO USAR CON CABLES DE EXTENSIÓN CERCA DEL AGUA O 

EN LUGARES EN DONDE SE PUEDA ACUMULAR AGUA.

•  MANTENGA LAS BOMBILLAS AL MENOS A UNA DISTANCIA 

DE 16 PIES DE LAS PISCINAS Y SPAS.

•  MANTENGA LOS ENCHUFES Y TOMACORRIENTES SECOS.

•  EVITE DAÑOS A LOS CABLES Y UNIDADES DE BOMBILLAS 

DURANTE LA INSTALACIÓN. INSPECCIONE DE MANERA 

PERIÓDICA LAS BOMBILLAS CAFÉ LIGHTS PARA DETECTAR 

DAÑOS FÍSICOS U OTROS DAÑOS OCASIONADOS POR LA 

EXPOSICIÓN A LA INTEMPERIE.

•  CAMBIE LOS CORDONES DE BOMBILLAS CAFÉ LIGHT QUE 

ESTÉN DAÑADOS.

•  NO INSTALE EN LUGARES EN LOS QUE LAS BOMBILLAS 

CAFÉ LIGHTS SE PUEDAN PISAR.

•  ASEGÚRESE DE QUE LAS BOMBILLAS CAFÉ LIGHTS NO 

ESTÉN ENCHUFADAS DURANTE LA INSTALACIÓN.

•  LAS BOMBILLAS CAFÉ LIGHTS SE DEBEN INSTALAR FUERA 

DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS Y NO SE DEBE PERMITIR QUE 

LOS NIÑOS JUEGUEN CON ELLAS.

•  LA NORMA UL RECOMIENDA QUE TODOS LOS MESES 

SE SOMETAN A PRUEBA LOS CIRCUITOS GFCI Y 

TOMACORRIENTES PARA GARANTIZAR SU ADECUADO 

FUNCIONAMIENTO.

•  NO OPERE SIN EL BOMBILLO FIRMEMENTE 

ATORNILLADO.

RIESGO DE INCENDIO

•  LAS BOMBILLAS CAFÉ LIGHTS ESTÁN 

DISEÑADAS PARA INSTALARSE UTILIZANDO EL 

ORIFICIO DE INSTALACIÓN, NO LAS INSTALE 

UTILIZANDO EL CABLE ELÉCTRICO PRINCIPAL 

NI LOS CABLES COLGANTES INDIVIDUALES.

•  LAS BOMBILLAS CAFÉ LIGHTS ESTÁN 

DISEÑADAS PARA CONECTARSE CON SUS 

RESPECTIVOS ENCHUFES ELÉCTRICOS Y 

TOMACORRIENTES A UNA DISTANCIA MÁXIMA 

DE 750 PIES.

•  LOS TOMACORRIENTES DE CONEXIÓN DE 

CAFÉ LIGHT ESTÁN SOLO DISEÑADOS PARA 

CONECTAR LOS CORDONES DE BOMBILLAS 

CAFÉ LIGHT COMPATIBLES. NO USE LOS 

TOMACORRIENTES DE CAFÉ LIGHT PARA 

NINGÚN OTRO PROPÓSITO ELÉCTRICO.

•  NO INSTALE LAS BOMBILLAS CAFÉ LIGHTS EN 

NINGUNA POSICIÓN EN LA QUE LA BOMBILLA 

QUEDE MIRANDO HACIA ARRIBA.

•  NO PERMITA QUE LA UNIDAD DE LA LÁMPARA 

LED ENTRE EN CONTACTO CON MATERIALES 

INFLAMABLES. LAS UNIDADES DE LÁMPARA 

LED DEBEN COLGAR SIN OBSTÁCULOS Y 

NO DEBEN ESTAR EXPUESTAS A POSIBLES 

DAÑOS REPETITIVOS CAUSADOS POR LAS 

CONDICIONES CLIMÁTICAS COMO EL VIENTO, 

LA LLUVIA Y EL HIELO.

•  NO DEBE INSTALARSE EN CIELO RASO, 

SOFITOS, MUEBLES, ÁTICOS U OTROS LUGARES 

CERRADOS.

ADVERTENCIA

 

• LAS PILAS PUEDEN PERDER LÍQUIDOS PERJUDICIALES O 

MATERIALES INFLAMABLES, O EXPLOTAR Y CAUSAR LESIONES Y 

DAÑOS EN LOS PRODUCTOS.

• NO COMBINE PILAS VIEJAS Y NUEVAS, NI TIPOS DE PILAS DISTINTAS.

• REEMPLACE TODAS LAS PILAS AL MISMO TIEMPO.

• REEMPLACE LAS PILAS AGOTADAS DE INMEDIATO.

• QUITE LAS PILAS SI NO USARÁ EL PRODUCTO DURANTE PERIODOS 

PROLONGADOS.

PRECAUCIÓN

GUARDE ESTE INSTRUCTIVO

Reviews: