Foyer d’extérieur au propane
modèle n˚ GAD15264SP
10
Garantie limitée
La société Blue Rhino Global Sourcing, Inc
. (« Blue Rhino ») garantit cet artic
le au premier
acheteur au détail et à aucune autre personne, contre tout vice de ma
tériau et de fabrication
pendant un (1) an à partir de la date d’acha
t si cet article est monté et utilisé conformément
aux instructions fournies . Blue Rhino vous demandera sans doute une preuve raisonnable
d’achat da
tée, veuillez donc conser
ver votre facture ou votre reçu . Cette garantie limitée se
limitera à la réparation ou au remplacement de pièces ay
ant été déterminées défectueuses par
Blue Rhino lors de conditions d’utilisation et d’entretien normales
. Avant de renvo
yer une pièce,
contactez le service à la c
lientèle de Blue Rhino . Si Blue Rhino confirme le défaut de fabrica
tion
et approuve la réc
lamation,
ce dernier remplacera gratuitement les dites pièces
. Si vous devez
renvoyer des pièces défectueuses,
les pièces devront être expédiés port-payé . Blue Rhino
s’engage à renvo
yer les pièces à l’acheteur portpayé .
Cette garantie limitée ne couvre pas les pannes et dysfonctionnements sur
venant suite à tout
accident, mauvais usa
ge, entretien incorrect de cet artic
le, ou toute modifica
tion, mauvaise
installation ou négligence comme il a été établi dans ce manuel
. De plus,
cette garantie limitée
ne couvre pas les domma
ges au fini, à sa
voir les rayures,
les bosses,
les traces de décolora
tion,
de rouille ou les dommages résultant des intempéries a
près achat de l’artic
le .
Cette garantie remplace toute autre garantie expresse et il n’existe aucune autre garantie
expresse à l’exception de la couverture indiquée ici . Blue Rhino désa
voue toute garantie
couvrant des produits ayant été achetés auprès de revendeurs autres que les revendeurs et
distributeurs agréés y compris toute garantie de commerciabilité et d’ada
ptation à un usa
ge
particulier . BLUE RHINO DÉCLINE ÉGALEMENT
TOUTE GARANTIE IMPLICITE Y COMPRIS
TOUTE
GARANTIE DE COMMERCIABILITÉ ET D’ADAPTATION
À UN USAGE PAR
TICULIER . BLUE RHINO
NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE P
AR L’ACHETEUR OU UN
TIERS POUR TOUS DÉGÂ
TS
ET DOMMAGES PAR
TICULIERS, INDIRECTS,
PUNITIFS OU CONSÉCUTIFS . De plus,
Blue Rhino
désavoue toute garantie expresse ou implicite et déc
line toute responsabilité en cas de défaut
de fabrication causés par un tiers
.
Cette garantie limitée octroie des droits spécifiques à l’acheteur reconnus par la loi et il
est possible que ce dernier en possède d’autres selon sa localité . Certaines juridictions ne
permettent pas l’exclusion ni la limita
tion de dommages consécutifs ou accessoires ni la
limitation en temps d’une garantie et ces limita
tions peuvent ne pas être applicables à tous
.
Blue Rhino ne permet en aucun cas à une personne ou à une société de s’attribuer les
responsabilités et les obligations liées à la vente,
l’installation,
l’utilisation,
la dépose ou le
remplacement de cet article,
et aucune de ces représentations n’enga
ge la responsabilité de
Blue Rhino .
Blue Rhino Global Sourcing, Inc
.
Winston-Salem, North Carolina 27105,
États-Unis
(800)-762-1142
Guide de dépannage
Problème
Cause possible
Prévention/mesure correctrice
Le brûleur ne s’allume pas en utilisant
l’allumeur électrique
Le robinet de la bouteille de propane est fermé .
Assurez-vous que le régulateur est solidement fixé à la bouteille de propane en
suivant les instructions « Installer la bouteille de propane » puis ouvrez le gaz en
tournant le robinet de la bouteille de propane sur « OPEN » (ouvert)
La bouteille de propane est vide ou presque vide .
Échangez, remplissez ou remplacez la bouteille de propane
.
Il y a une fuite de propane .
1 .
Fermez le gaz en tournant le robinet de la bouteille de propane sur « CLOSED »
(fermé) .
2 .
Attendez 5 minutes pour que le gaz se dissipe .
3 .
Suivez les instructions du chapitre « Détecter une fuite » du manuel
.
La pile doit être changée .
Remplacez la pile « AA
» (suivez les instructions de l’étape consacrée à
l’installation de la pile)
.
L’électrode et les brûleurs sont mouillés
.
Essuyez avec un chiffon
.
L’électrode est fendue ou brisée,
des étincelles
apparaîssent au niveau de la fente
.
Il sera peut-être nécessaire de commander une (ou plusieurs) pièce(s) de rechange .
Contactez le service à la c
lientèle au 1 .800
.762
.1142
Le fil est desserré ou déconnecté .
Il sera peut-être nécessaire de reconnecter le fil ou de commander une
(ou plusieurs) pièce(s) de rechange . Contactez le ser
vice à la clientèle au
1 .800
.762
.1142
Court-circuit (étincelles) du fil conducteur entre
l’allumeur et l’électrode .
Il sera peut-être nécessaire de commander une (ou plusieurs) pièce(s) de rechange .
Contactez le service à la c
lientèle au 1 .800
.762
.1142
Le thermocouple ne fonctionne pas correctement .
1 .
Débranchez la bouteille de propane en suivant les instructions du paragra
phe
« Débrancher la bouteille de propane » .
2 .
2 . Netto
yez la zone autour du thermocouple .
3 .
3 . Branchez la bouteille de propane en suivant les instructions du para
graphe
« Brancher la bouteille de propane » .
4 .
4 . Rallumez en suivant les instructions du para
graphe « P
our allumer » .
5 .
5 . Si le fo
yer d’extérieur en fonctionne toujours pas, veuillez contacter le
Service à la c
lientèle au 1 .800
.762
.1142 pour que l’on vous aide
.
Allumeur défectueux .
Il sera peut-être nécessaire de commander une (ou plusieurs) pièce(s) de rechange .
Contactez le service à la c
lientèle au 1 .800
.762
.1142