background image

 

REMARQUE: 

Attendez que l’élément chauffant du radiateur ait refroidi avant de le déplacer. 

IMPORTANT : 

Les radiateurs électriques portatifs sont conçus pour le chauffage d’appoint ou comme source de chaleur 

supplémentaire. Ils ne sont pas destinés à être la principale source de chaleur durant les mois froids. 

 
Attention :  

Si vous devez utiliser une rallonge, celle-ci doit être au moins de taille No. 14 AWG et calibrée à au 

moins 1 875 W. 
Assurez-vous d’avoir toujours un minimum de 1 pi 6 po (50 cm) d’espace libre au-dessus du radiateur, soit 9 po 
(25 cm) sur les côtés et 5 pi (1,80 m) sous le radiateur. 
 
Télécommande 
 

 

-Toujours utiliser des piles de bonne taille et de qualité pour la télécommande incluse.  

 

 

-Remplacer les deux batteries à la fois lorsqu’épuisée.  

 

 

-Nettoyer les contacts des batteries et de la télécommande avant son utilisation. 

 

 

-Assurez que les piles sont correctement installées en respectant la polarité (+ et -).  

 

 

-Retirez les piles de la télécommande si elle n'est pas utilisée pendant une période de temps prolongée. 

 

3. FONCTIONNEMENT 

 
En cas de chute, un interrupteur caché s’occupera d’éteindre automatiquement le radiateur. Le fonctionnement correct 
de cet interrupteur est conditionné par la régularité de la surface d’appui. Une fois le radiateur de nouveau debout sur 
une surface plane, il fonctionnera de nouveau. 
Vous pouvez mettre en marche ce radiateur avec la télécommande fournie ou en appuyant sur le bouton de mise en 
marche situé sur le radiateur. 
 

Télécommande 

Appuyez sur le bouton On (mise en marche) de la télécommande pour mettre en marche le radiateur à puissance faible 
(500 W).  
Appuyez sur le bouton On (mise en marche) une deuxième fois de la télécommande pour mettre en marche le radiateur 
à puissance moyenne (1000 W). 
Appuyez sur les boutons On (mise en marche) de la télécommande une troisième fois pour la puissance maximale (1 500 
W). 
Appuyez sur le bouton Off (mise hors fonction) pour éteindre le radiateur. 
 

IMPORTANT : Pour fonctionner correctement, la télécommande doit être dirigée vers le capteur de la  

 

 

 

télécommande devant et en haut du radiateur.

 

 
Panneau de contrôle 

Appuyez sur le bouton On (mise en marche) une fois pour faire fonctionner le radiateur à puissance basse (500 W). 
Appuyez sur le bouton On (mise en marche) deux fois pour faire fonctionner le radiateur à puissance moyenne 
(1000 W). 
Appuyez sur le bouton On (mise en marche) trois fois pour faire fonctionner le radiateur à puissance maximale (1500 W). 
Appuyez sur le bouton Off (mise hors fonction) pour éteindre le radiateur. 

 
4. POUR VOTRE SÉCURITÉ

 

INSTRUCTIONS IMPORTANTES

 

1. N’UTILISEZ CET APPAREIL QUE SUR UNE SURFACE PLANE ET SOLIDE.  

 

2. Ce radiateur n’est pas conçu pour être utilisé dans une salle de bain, une aire de lavage ou tout autre 

 

espace intérieur humide. Ne placez jamais le radiateur dans un endroit où il pourrait tomber dans une piscine, 

 

une baignoire ou tout autre récipient d'eau.  

Summary of Contents for HEA-215110

Page 1: ...Instruction Manual Guide d utilisation ...

Page 2: ...ur safety 3 4 5 Cleaning and storage 4 6 Specifications 4 7 Grounding instructions 4 5 8 Warranty 5 Français 5 1 COMPONENTS 1 Please empty the packing box thoroughly and make sure that there are no missing parts 2 DO NOT PLUG THE UNIT IN UNTIL THE UNIT IS COMPLETELY ASSEMBLED MAKE SURE THERE IS NO DAMAGE TO THE UNIT AND POWER CORD IF THERE IS ANY DAMAGE OR IF THERE ARE MISSING PARTS PLEASE CONTACT...

Page 3: ...ht 3 Pull on the AC power cord and insert it into the grooves on the base 2 Put the square washer 5 on the base and then fix it with the two M4 35 screws 5 to secure the AC power cord onto the base 2 with a Phillips screwdriver 4 Turn the heater right side up REMEMBER Portable electric heaters are designed for spot heating or as a supplementary heat source They are not intended to be the main sour...

Page 4: ...the heat and put the heater on stand by 4 FOR YOUR SAFETY IMPORTANT INSTRUCTIONS 1 ONLY USE THE UNIT ON A SECURED AND SOLID FLAT SURFACE 2 This heater is not intended for use in bathrooms laundry areas or similar indoor locations where there may be moisture Never place heater where it may fall into a pool bathtub or other water receptacle 3 This unit is intended for household use only DO NOT use t...

Page 5: ...adio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged...

Page 6: ...t 1 866 967 7333 Please have your proof of purchase on hand We will repair or replace defective units at our discretion Important notes Any damage caused by an accident or an abusive usage is NOT covered under warranty We also decline all responsibility concerning indirect or consecutive damages In certain Canadian provinces or USA States it is not permitted to limit indirect or consecutive damage...

Page 7: ...maintien Ayez un tournevis Phillips sous la main non fourni 1 Mettez le radiateur à l envers et placez le sur une surface non marquante Insérez le cordon d alimentation du radiateur à travers le couvercle de la base 3 et ensuite à travers la base 2 2 Insérez le couvercle de la base 3 sur le radiateur Insérez la base 2 dans le couvercle de la base Placez les deux rondelles rondes 6 sur la base 2 In...

Page 8: ...ettre en marche ce radiateur avec la télécommande fournie ou en appuyant sur le bouton de mise en marche situé sur le radiateur Télécommande Appuyez sur le bouton On mise en marche de la télécommande pour mettre en marche le radiateur à puissance faible 500 W Appuyez sur le bouton On mise en marche une deuxième fois de la télécommande pour mettre en marche le radiateur à puissance moyenne 1000 W A...

Page 9: ... COMME RADIATEUR POUR UNE PIÈCE 17 Ne placez pas le cordon d alimentation sous une moquette Ne le recouvrez pas de carpettes de chemins de table ou équivalent Éloignez le cordon des zones de circulation où il pourrait faire trébucher quelqu un 18 Pour débrancher le radiateur tournez l interrupteur en position d arrêt puis débranchez l appareil 19 Pour éviter tout risque d incendie NE BLOQUEZ en au...

Page 10: ...e la prise est bien mise à la terre Ne modifiez pas le cordon électrique fourni avec l appareil S il ne convient pas à la prise murale faites installer une prise appropriée par un électricien qualifié N utilisez pas n importe quel type d adaptateur avec cet appareil 8 GARANTIE GARANTIE LIMITÉE DE UN 1 AN Ce produit est garanti contre tout vice de matières et de fabrication pour une durée de un 1 a...

Reviews: