background image

ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH 

Adi-Dassler-Gasse 6 | A-9073 Klagenfurt-Viktring 
Tel. +43 (0) 463 22500-0 | Fax. +43 (0)463 22500-22 | Email: office@energetica-pv.com 

A

A

A

ATTENTION

TTENTION

TTENTION

TTENTION!!!!

 

    

 

Only fasten and install the modules with the mounting 

system that is provided or with a suitable corrosion-

resistant mounting system. 

 

During the installation of the modules, make sure that there 

is enough air circulation to cool the modules. 

 

 

 

 

 

 

 

Only mount the module upright with the junction box up, or 

mount it crosswise.  

 

The modules must be fastened on four points, in each of 

the quarter points of the long side in a stipulated clamping 

area. Fastening on the short sides of the module is not 

permitted. (See drawing)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Suitable Environmental Conditions:

Suitable Environmental Conditions:

Suitable Environmental Conditions:

Suitable Environmental Conditions:

 

 

The module is designed for use in moderate climatic conditions. 

It must not be immersed nor be subjected to constant exposure 

to water. In the event of environmental conditions involving 

exposure to salt (500 m away from sea) and sulphur (sulphur 

sources, volcanoes), there is a risk of corrosion which voids the 

warranty. The module must not be subjected to chemical 

pollution (e.g. emissions from plants). Ask for our mounting 

system for optimum mounting results for Energetica PV modules.

 

 

Wiring:

Wiring:

Wiring:

Wiring:    

 

All electrical work may only be performed by trained specialists 

or alternatively an authorised electrician. Energetica photovoltaic 

modules have a permanently installed junction box with 

integrated bypass diodes and preinstalled connectors. That way, 

the modules can be conveniently connected in series. The 

connecting box and plug connectors may not be cleaned with 

substances containing oil, grease, or alcohol. The placement of 

multiple PV modules on a support system with common wiring is 
referred to as a module string. Ask for our 6mm

2

 solar cable for 

wiring the module string to the inverter.

 

 

 

 

 

 

 

Modul

Modul

Modul

Module grounding:

e grounding:

e grounding:

e grounding:    

 

The specific requirements (e.g. lightning protection) are to be 

taken from the applicable regional and local regulations for the 

grounding of photovoltaic systems and mounting frames. 

 

 

 

 

When grounding the module frames, only use the marked earth 

connection points that are designated for that purpose (see Fig. 

1). Furthermore, the grounding must not be broken or destroyed 

during the maintenance of a module. The connection must be 

made such that non-conductive coatings like paint, anodic 

treated coatings, etc., are penetrated (e.g. by using toothed lock 

washers or the like). In addition, any connecting elements that 

are used must be made of rustproof materials. When 

dimensioning the grounding elements and when connecting 

them to a grounding system, both the local regulations as well as 

generally recognised rules of engineering or alternatively 

standards must be observed. Grounding may only be carried out 

by qualified electricians.

 

    

Figure 1

 

 

Series and parallel connection of the modules:

Series and parallel connection of the modules:

Series and parallel connection of the modules:

Series and parallel connection of the modules:    

    

With series connections, the module voltage adds up, and the 

module current adds up with parallel connections. The applicable 

regulations regarding electrical safety must be complied with. 

The maximum system voltage given in the appendix, in the 

datasheet, and on the type plate must not be exceeded, even at 

very low temperatures. When connecting module strings together 

in parallel, make sure that any return current caused by a fault 

can never exceed the value of the maximum return current load 

capacity of the modules, or alternatively that appropriately 

dimensioned safety devices like line diodes or fuses are built in.

 

 

Shading:

Shading:

Shading:

Shading:    

 

Energetica photovoltaic modules have bypass diodes that are 

built into the junction box at the factory, which provide efficient 

protection of the cells during shading. Shading of individual cells 

or modules causes the shaded area to heat up because the 

current of another cell string flows into the shaded area. By using 

bypass diodes, the current from the shaded cell is diverted. This 

reduces the heating of the cell and increases the performance of 

the module under shady conditions. If a module string is 

connected in parallel to a series connection, then switch one of 

the power adapted blocking diodes in the direction of the current 

in one connecting lead of each module string of the parallel 

group. Alternatively, direct current line fuses can also be 

installed instead of the additional diodes. They must be 

configured in accordance with the short-circuit current given in 

the datasheet. In the event of shading of the module string, the 

first variation is preferred.

 

 

    

    

    

    

    

    

    

    

 

 

Attention!

Attention!

Attention!

Attention!    
When installing the module, always make sure 

that there is sufficient back ventilation to 

ensure optimum heat dissipation.  

 

 

 

Attention!

Attention!

Attention!

Attention!    

The connection box must not be subjected to 

high strain / pressure. If it is destroyed, there 

is a danger of an electric shock. 

 

 

1/8 module length 

1/4 module length 

clamping area 

 

 

clamping area 

1/4 module length 

1/8 module length 

 

Junction box 

 

 

 

 

 

 

connector 

 

grounding point 

Summary of Contents for E-2000 Series

Page 1: ...ltaici Energetica MANUAL DE INSTALACI N y MANUAL DE INSTALACI N y MANUAL DE INSTALACI N y MANUAL DE INSTALACI N y DE UTILIZACI N DE UTILIZACI N DE UTILIZACI N DE UTILIZACI N p p p para ara ara ara m d...

Page 2: ...ng Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com Copyright Energetica Energietechnik GmbH nderungen vorbehalten Letzte nderung Ing Markus Maierhofer 30 09 2010 Energetica E...

Page 3: ...Email office energetica pv com BEDIENUNGS BEDIENUNGS BEDIENUNGS BEDIENUNGS und und und und INSTALLATIONSANLEITUNG INSTALLATIONSANLEITUNG INSTALLATIONSANLEITUNG INSTALLATIONSANLEITUNG f r f r f r f r...

Page 4: ...Verletzungen und zum Tod f hren kann Um bei der Installation und Handhabung die Erzeugung elektrischer Energie zu unterbinden decken Sie die Module auf der Frontseite mit lichtundurchl ssigem Material...

Page 5: ...nicht umkommissioniert werden Ladung Transport und Lagerung von Energetica PV Modulen darf ausschlie lich in der Originalverpackung und nur mit Energetica Originalpaletten erfolgen Die PV Module m ss...

Page 6: ...che anodisch behandelte berz ge etc durchdrungen werden z B durch Verwendung von Zahnscheiben oder hnlichem Au erdem m ssen die verwendeten Verbindungselemente aus rostfreien Materialien bestehen Bei...

Page 7: ...cheuermittel mit einem schonenden von Energetica zugelassenen Reinigungsger t durchgef hrt Beim Warten Waschen oder Reinigen der Module immer Gummihandschuhe verwenden um sich vor elektrischen Schl ge...

Page 8: ...ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com...

Page 9: ...00 22 Email office energetica pv com Operating and Operating and Operating and Operating and INSTALLATION GUIDE INSTALLATION GUIDE INSTALLATION GUIDE INSTALLATION GUIDE for for for for En En En Energe...

Page 10: ...generate an electric current under daylight which may lead to serious injuries and death In order to prevent the generation of electrical energy during the installation and handling cover the modules...

Page 11: ...ransported and stored in the original packaging and only with original Energetica pallets The PV modules must be secured against tipping and should only be stored in dry indoor rooms Conditions for th...

Page 12: ...tings etc are penetrated e g by using toothed lock washers or the like In addition any connecting elements that are used must be made of rustproof materials When dimensioning the grounding elements an...

Page 13: ...ified cold water without cleaning or abrasive agents with a gentle cleaning device that is approved by Energetica When servicing washing or cleaning the modules always use rubber gloves to protect you...

Page 14: ...ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com...

Page 15: ...il office energetica pv com ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE e ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE e ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE e ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE e L USO L USO L USO L USO dei dei dei dei...

Page 16: ...e che pu procurare gravi lesioni e causare il decesso Per impedire la produzione di energia elettrica durante l installazione e la movimentazione coprire i moduli sul lato frontale con un materiale im...

Page 17: ...modo I moduli FV Energetica devono essere caricati trasportati e stoccati solo nell imballaggio originale e su pallet originali Energetica I moduli FV devono essere fissati contro eventuale ribaltame...

Page 18: ...li Gli elementi di collegamento devono essere inoltre in materiale antiossidante Per il dimensionamento degli elementi di messa a terra e per il collegamento di questi ultimi al sistema di messa a ter...

Page 19: ...tica che esegue un trattamento delicato Per la manutenzione il lavaggio o la pulizia dei moduli utilizzare sempre guanti in gomma come protezione contro eventuali scariche elettriche Lo sporco non dev...

Page 20: ...ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com...

Page 21: ...ice energetica pv com MANUAL DE INSTALACI N y DE MANUAL DE INSTALACI N y DE MANUAL DE INSTALACI N y DE MANUAL DE INSTALACI N y DE UTILIZACI N UTILIZACI N UTILIZACI N UTILIZACI N para para para para m...

Page 22: ...taicos fabricados por Energetica producen corriente a partir de la luz diaria lo que podr a provocar lesiones graves e incluso la muerte Para desviar la producci n de energ a el ctrica durante la inst...

Page 23: ...transporte y el almacenaje de los m dulos FV de Energetica deber n estar exclusivamente en su embalaje original y s lo con los pal s originales de Energetica Los m dulos FV deber n protegerse frente...

Page 24: ...miento an dico etc por ejemplo utilizando arandelas dentadas o algo similar Adicionalmente los elementos de uni n utilizados tienen que ser de materiales inoxidables Para el dimensionado de los elemen...

Page 25: ...spositivo de limpieza suave aprobado por Energetica Durante el mantenimiento el lavado o la limpieza del m dulo deber n utilizarse siempre guantes de goma para protegerse de posibles descargas el ctri...

Page 26: ...ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com...

Page 27: ...ail office energetica pv com NAVODILA za NAVODILA za NAVODILA za NAVODILA za IN TALACIJO in UPRAVLJANJE IN TALACIJO in UPRAVLJANJE IN TALACIJO in UPRAVLJANJE IN TALACIJO in UPRAVLJANJE fo fo fo fotovo...

Page 28: ...odbe ali celo smrt Proizvodnjo elektri ne energije med in talacijo in rokovanjem z napravo prekinete tako da sprednjo stran modulov pokrijete s svetlobno neprepustnim materialom Z moduli ravnajte prev...

Page 29: ...oljene Nalaganje transport in skladi enje fotovoltai nih modulov Energetica je dovoljeno izklju no v originalni embala i in samo na originalnih paletah podjetja Energetica Fotovoltai ni moduli morajo...

Page 30: ...e do preboja neprevodnih prevlek premazov povr ine obdelane z anodno opksidacijo ipd npr zaradi uporabe zob astih podlo k ipd Poleg tega morajo biti vezni elementi izdelani iz nerjave ih materialov Pr...

Page 31: ...vanja pranja ali i enja vedno nosite gumijaste rokavice da bi se za itili pred mo nostjo elektri nega udara Suhe umazanije v nobenem primeru ne posku ajte postrgati s predmetom ker to lahko povzro i m...

Page 32: ...ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com...

Page 33: ...463 22500 22 Email office energetica pv com UPUTE ZA RUKOVANJE UPUTE ZA RUKOVANJE UPUTE ZA RUKOVANJE UPUTE ZA RUKOVANJE I I I I INSTALIRANJE INSTALIRANJE INSTALIRANJE INSTALIRANJE Energetica fotonapon...

Page 34: ...za vrijeme instaliranja modula i rukovanja njima sprije ili stvaranje elektri ne energije prekrijte prednju stranu modula nekim materijalom koji ne propu ta svjetlost Sprije ite nesre e koje bi prili...

Page 35: ...vati prevoziti i skladi titi se smiju isklju ivo originalna pakovanja Energetica FN modula postavljena na originalne palete tvrtke Energetica Fotonaponski moduli moraju biti osigurani od prevrtanja i...

Page 36: ...bijaju nevodljive prevlake kao to su premazi anodno obra ene prevlake itd npr kroz primjenu ozup anih kota a ili sli no Osim toga upotrijebljeni spojni elementi moraju biti ili od nehr aju ih materija...

Page 37: ...ez deterd enata ili sredstava za ribanje i to ure ajem koji je odobrila tvrtka Energetica Prilikom odr avanja pranja ili i enja modula treba radi za tite od strujnih udara uvijek nositi gumene rukavic...

Page 38: ...ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 E posta office energetica pv com...

Page 39: ...22500 22 E posta office energetica pv com KULLANMA ve KULLANMA ve KULLANMA ve KULLANMA ve KURULUM TAL MATI KURULUM TAL MATI KURULUM TAL MATI KURULUM TAL MATI Energetica Fotovoltaik mod lleri i in Ene...

Page 40: ...olup bu elektrik a r yaralanmalara ve l me dahi sebep verebilir Kurulum ve kullan m esnas nda elektrik enerjisi retimini nlemek i in mod llerin n k sm n k ge irmez bir malzemeyle rt n Kurulum ba lant...

Page 41: ...a n lmal d r Ambalaj birimleri sipari inde de i iklik yap lamaz Energetica FV Mod llerinin y kleme nakliye ve depolamas sadece orijinal ambalaj nda ve sadece Energetica orijinal paletleriyle yap labil...

Page 42: ...anodik i lem g rm kaplamalara v s n fuz edilecek ekilde olmas gereklidir rn di li rondela veya benzeri kullan larak Ayr ca kullan lan ba lant elemanlar n n paslanmaz malzemeden olmas gereklidir Toprak...

Page 43: ...raf ndan izin verilen bir temizleme aletiyle temizleme i lemi yap l r Mod llerin bak m n yaparken y karken veya temizlerken kendinizi elektrik arpmas ndan korumak amac yla her zaman lastik eldiven tak...

Page 44: ...ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com...

Page 45: ...ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com Energetica Energetica Energetica Energetica...

Page 46: ...ktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com Energetica Energietechnik GmbH Energetica Energetica Energetica Energetica T 43 0 463 22500 0 43 0 463 22500 22 office...

Page 47: ...i Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com Energetica 38V Energetica Energetica Energetica STC STC 25 4mm 100 6mm Energetica...

Page 48: ...K GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com Energetica EUROCODE 3 4 Energetica 4mm 520 kg m 500 Energetica Energetic...

Page 49: ...NIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com 1 Energetica Energetica Energetica 10 Energetica Energetica Energetica...

Page 50: ...ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com...

Page 51: ...ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com Notes Notes Notes Notes...

Page 52: ...ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com...

Reviews: