background image

 

ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH 

Adi-Dassler-Gasse 6 | A-9073 Klagenfurt-Viktring 
Tel. +43 (0) 463 22500-0 | Fax. +43 (0)463 22500-22 | Email: office@energetica-pv.com 

PAŽNJA!

PAŽNJA!

PAŽNJA!

PAŽNJA!    

    

 

Moduli se smiju montirati i instalirati isključivo uz pomoć 

isporučenog, odnosno prikladnog sustava za montažu koji je 

otporan na koroziju. 

 

Prilikom instaliranja modula treba pripaziti na to da se 

omogući zadovoljavajuća cirkulacija zraka za hlañenje 

modula. 

 

 

 

 

 

 

 

 

Modul treba montirati u osovljenom položaju, s priključnom 

kutijom s gornje strane, ili u kosom položaju. 

 

Module treba pričvrstiti u četiri točke koje se nalaze na 

četvrtinama uzdužnih strana u propisanom priključnom 

području. Pričvršćivanje na kraćim stranama modula nije 

dozvoljeno (vidi skicu). 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prikladni uvjeti okoline:

Prikladni uvjeti okoline:

Prikladni uvjeti okoline:

Prikladni uvjeti okoline:

 

 

Modul je predviñen za korištenje u područjima s umjerenom 

klimom. Ne smije se uranjati u vodu niti duže izlagati utjecaju 

vode. U uvjetima okoline s jačim opterećenjem morskom soli 

(udaljenost od mora 500m) ili sumporom (izvori sumpora, vulkani) 

postoji opasnost od korozije pa se jamstvo neće priznati. Modul 

se ne smije izlagati kemijskim opterećenjima (npr. emisijama iz 

raznih pogona). Za optimalni rezultat montaže Energetica 

fotonaponskih modula trebali biste koristiti sustav za montažu 

tvrtke Energetica. 

 

Priključivanje modula:

Priključivanje modula:

Priključivanje modula:

Priključivanje modula:    

 

Električne radove smije izvesti samo obučeno stručno osoblje, 

odn. ovlaštena osoba elektrostruke. Energetica FN moduli 

posjeduju fiksno instaliranu priključnu kutiju s integriranim 

obilaznim diodama i prethodno montiranim utikačima. Moduli se 

stoga jednostavno mogu spajati u seriju. Priključna kutija i utični 

spojevi ne smiju se čistiti sredstvima koja sadržavaju ulja, masti ili 

alkohol. Više fotonaponskih modula zajedno smještenih na nekom 

nosivom sustavu sa zajedničkim ožičenjem naziva se modulski 

niz. Za spajanje modulskog niza s izmjenjivačem trebalo bi 

koristiti naš solarni kabel od 6mm². 

 

 

 

 

 

 

Uzemljenje modula:

Uzemljenje modula:

Uzemljenje modula:

Uzemljenje modula:    

 

Specifični preduvjeti (npr. zaštita od groma) propisani su važećim 

regionalnim i lokalnim propisima o uzemljenju fotonaponskih 

sustava i montažnih okvira. 

    

    

Kod uzemljenja modulnih okvira moraju se isključivo koristiti za 

tu svrhu predviñene i odgovarajuće označene uzemne točke (vidi 

Sliku 1). Nadalje, kod održavanja modula uzemljenje se ne smije 

prekidati ili uništavati. Spojni priključak mora biti izveden tako da 

se ne probijaju nevodljive prevlake kao što su premazi, anodno 

obrañene prevlake itd. (npr. kroz primjenu ozupčanih kotača ili 

slično). Osim toga, upotrijebljeni spojni elementi moraju biti ili od 

nehrñajućih materijala.  

Kod dimenzioniranja uzemnih elemenata ili kod priključivanja istih 

na sustav uzemljenja  moraju se poštivati lokalni propisi kao i 

opća pravila tehnike, npr. norme. Uzemljenje smije isključivo 

izvoditi kvalificirano elektrotehničko stručno osoblje. 

    

Slika 1

 

    

Serijsko i paralelno spajanje modula:

Serijsko i paralelno spajanje modula:

Serijsko i paralelno spajanje modula:

Serijsko i paralelno spajanje modula:    

    

Serijskim spajanjem zbraja se napon modula, a paralelnim 

spajanjem se zbraja struja modula. U pogledu električne 

sigurnosti moraju se pridržavati važeći propisi. Maksimalni napon 

sustava naveden u Dodatku, na Listu s podacima i na pločici s 

oznakom tipa ne smije se prekoračivati ni na  posebno niskim 

temperaturama. Kod paralelnog spajanja modulnih odvojaka treba 

pripaziti na to da povratne struje koje se javljaju u slučaju 

pogreške nikada ne prelaze vrijednost maksimalne opteretivosti 

povratnom strujom, odnosno da se ugrañuju adekvatno 

dimenzionirani sigurnosni ureñaji kao što su diode ogranka ili 

osigurači ogranka. 

    

Zasjenjenot

Zasjenjenot

Zasjenjenot

Zasjenjenot::::    

 

Energetica FN moduli raspolažu s obilaznim diodama tvornički 

ugrañenim u priključnu kutiju. One pružaju učinkovitu zaštitu 

ćelija u slučaju smanjene ozračenosti modula. Zasjenjenost 

pojedinih ćelija ili pojedinih modula uzrokuje, naime, zagrijavanje 

tog područja, jer u područje s manjom ozračenosti teče struja iz 

drugog niza ćelija. Pomoću obilaznih dioda odvodi se struja iz 

ćelije na kojoj je ozračenost smanjena. To smanjuje zagrijavanje 

ćelije i povećava učinkovitost modula pod uvjetima smanjenje 

ozračenosti. Ako se uz serijski spoj dodatno paralelno spoji jedan 

modulski niz, treba u svaki dovodni vod svakog modulskog niza 

paralelne skupine u smjeru protoka struje spojiti zapornu diodu 

odgovarajuće snage. Alternativno se umjesto dodatnih dioda 

mogu ugraditi i osigurači ogranka istosmjerne struje. Oni moraju 

biti dimenzionirani prema struji kratkog spoja navedenoj u listi s 

podacima. U slučaju smanjene ozračenosti modulskog niza treba 

dati prednost prvoj varijanti.  

 

    

    

    

    

    

    

    

    

 

 

Pažnja!

Pažnja!

Pažnja!

Pažnja!    

Prilikom montaže modula treba uvijek paziti 

na dostatnu cirkulaciju zraka iza modula kako 

bi se osiguralo zadovoljavajuće odvoñenje 

topline.  

 

 

 

Pažnja!

Pažnja!

Pažnja!

Pažnja!    
Priključna kutija ne smije biti izložena jakim 

vlačnim / tlačnim silama! U slučaju njenog 

uništenja postoji opasnost od strujnog udara. 

 

 

1/8 dužina modula 

1/4 dužina modula 

priključnom  

 

 

priključnom  

1/4 dužina modula 

1/8 dužina modula 

 

priključna kutija

 

 

 

 

 

 

 

utikač 

 

uzemna točka

 

Summary of Contents for E-2000 Series

Page 1: ...ltaici Energetica MANUAL DE INSTALACI N y MANUAL DE INSTALACI N y MANUAL DE INSTALACI N y MANUAL DE INSTALACI N y DE UTILIZACI N DE UTILIZACI N DE UTILIZACI N DE UTILIZACI N p p p para ara ara ara m d...

Page 2: ...ng Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com Copyright Energetica Energietechnik GmbH nderungen vorbehalten Letzte nderung Ing Markus Maierhofer 30 09 2010 Energetica E...

Page 3: ...Email office energetica pv com BEDIENUNGS BEDIENUNGS BEDIENUNGS BEDIENUNGS und und und und INSTALLATIONSANLEITUNG INSTALLATIONSANLEITUNG INSTALLATIONSANLEITUNG INSTALLATIONSANLEITUNG f r f r f r f r...

Page 4: ...Verletzungen und zum Tod f hren kann Um bei der Installation und Handhabung die Erzeugung elektrischer Energie zu unterbinden decken Sie die Module auf der Frontseite mit lichtundurchl ssigem Material...

Page 5: ...nicht umkommissioniert werden Ladung Transport und Lagerung von Energetica PV Modulen darf ausschlie lich in der Originalverpackung und nur mit Energetica Originalpaletten erfolgen Die PV Module m ss...

Page 6: ...che anodisch behandelte berz ge etc durchdrungen werden z B durch Verwendung von Zahnscheiben oder hnlichem Au erdem m ssen die verwendeten Verbindungselemente aus rostfreien Materialien bestehen Bei...

Page 7: ...cheuermittel mit einem schonenden von Energetica zugelassenen Reinigungsger t durchgef hrt Beim Warten Waschen oder Reinigen der Module immer Gummihandschuhe verwenden um sich vor elektrischen Schl ge...

Page 8: ...ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com...

Page 9: ...00 22 Email office energetica pv com Operating and Operating and Operating and Operating and INSTALLATION GUIDE INSTALLATION GUIDE INSTALLATION GUIDE INSTALLATION GUIDE for for for for En En En Energe...

Page 10: ...generate an electric current under daylight which may lead to serious injuries and death In order to prevent the generation of electrical energy during the installation and handling cover the modules...

Page 11: ...ransported and stored in the original packaging and only with original Energetica pallets The PV modules must be secured against tipping and should only be stored in dry indoor rooms Conditions for th...

Page 12: ...tings etc are penetrated e g by using toothed lock washers or the like In addition any connecting elements that are used must be made of rustproof materials When dimensioning the grounding elements an...

Page 13: ...ified cold water without cleaning or abrasive agents with a gentle cleaning device that is approved by Energetica When servicing washing or cleaning the modules always use rubber gloves to protect you...

Page 14: ...ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com...

Page 15: ...il office energetica pv com ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE e ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE e ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE e ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE e L USO L USO L USO L USO dei dei dei dei...

Page 16: ...e che pu procurare gravi lesioni e causare il decesso Per impedire la produzione di energia elettrica durante l installazione e la movimentazione coprire i moduli sul lato frontale con un materiale im...

Page 17: ...modo I moduli FV Energetica devono essere caricati trasportati e stoccati solo nell imballaggio originale e su pallet originali Energetica I moduli FV devono essere fissati contro eventuale ribaltame...

Page 18: ...li Gli elementi di collegamento devono essere inoltre in materiale antiossidante Per il dimensionamento degli elementi di messa a terra e per il collegamento di questi ultimi al sistema di messa a ter...

Page 19: ...tica che esegue un trattamento delicato Per la manutenzione il lavaggio o la pulizia dei moduli utilizzare sempre guanti in gomma come protezione contro eventuali scariche elettriche Lo sporco non dev...

Page 20: ...ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com...

Page 21: ...ice energetica pv com MANUAL DE INSTALACI N y DE MANUAL DE INSTALACI N y DE MANUAL DE INSTALACI N y DE MANUAL DE INSTALACI N y DE UTILIZACI N UTILIZACI N UTILIZACI N UTILIZACI N para para para para m...

Page 22: ...taicos fabricados por Energetica producen corriente a partir de la luz diaria lo que podr a provocar lesiones graves e incluso la muerte Para desviar la producci n de energ a el ctrica durante la inst...

Page 23: ...transporte y el almacenaje de los m dulos FV de Energetica deber n estar exclusivamente en su embalaje original y s lo con los pal s originales de Energetica Los m dulos FV deber n protegerse frente...

Page 24: ...miento an dico etc por ejemplo utilizando arandelas dentadas o algo similar Adicionalmente los elementos de uni n utilizados tienen que ser de materiales inoxidables Para el dimensionado de los elemen...

Page 25: ...spositivo de limpieza suave aprobado por Energetica Durante el mantenimiento el lavado o la limpieza del m dulo deber n utilizarse siempre guantes de goma para protegerse de posibles descargas el ctri...

Page 26: ...ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com...

Page 27: ...ail office energetica pv com NAVODILA za NAVODILA za NAVODILA za NAVODILA za IN TALACIJO in UPRAVLJANJE IN TALACIJO in UPRAVLJANJE IN TALACIJO in UPRAVLJANJE IN TALACIJO in UPRAVLJANJE fo fo fo fotovo...

Page 28: ...odbe ali celo smrt Proizvodnjo elektri ne energije med in talacijo in rokovanjem z napravo prekinete tako da sprednjo stran modulov pokrijete s svetlobno neprepustnim materialom Z moduli ravnajte prev...

Page 29: ...oljene Nalaganje transport in skladi enje fotovoltai nih modulov Energetica je dovoljeno izklju no v originalni embala i in samo na originalnih paletah podjetja Energetica Fotovoltai ni moduli morajo...

Page 30: ...e do preboja neprevodnih prevlek premazov povr ine obdelane z anodno opksidacijo ipd npr zaradi uporabe zob astih podlo k ipd Poleg tega morajo biti vezni elementi izdelani iz nerjave ih materialov Pr...

Page 31: ...vanja pranja ali i enja vedno nosite gumijaste rokavice da bi se za itili pred mo nostjo elektri nega udara Suhe umazanije v nobenem primeru ne posku ajte postrgati s predmetom ker to lahko povzro i m...

Page 32: ...ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com...

Page 33: ...463 22500 22 Email office energetica pv com UPUTE ZA RUKOVANJE UPUTE ZA RUKOVANJE UPUTE ZA RUKOVANJE UPUTE ZA RUKOVANJE I I I I INSTALIRANJE INSTALIRANJE INSTALIRANJE INSTALIRANJE Energetica fotonapon...

Page 34: ...za vrijeme instaliranja modula i rukovanja njima sprije ili stvaranje elektri ne energije prekrijte prednju stranu modula nekim materijalom koji ne propu ta svjetlost Sprije ite nesre e koje bi prili...

Page 35: ...vati prevoziti i skladi titi se smiju isklju ivo originalna pakovanja Energetica FN modula postavljena na originalne palete tvrtke Energetica Fotonaponski moduli moraju biti osigurani od prevrtanja i...

Page 36: ...bijaju nevodljive prevlake kao to su premazi anodno obra ene prevlake itd npr kroz primjenu ozup anih kota a ili sli no Osim toga upotrijebljeni spojni elementi moraju biti ili od nehr aju ih materija...

Page 37: ...ez deterd enata ili sredstava za ribanje i to ure ajem koji je odobrila tvrtka Energetica Prilikom odr avanja pranja ili i enja modula treba radi za tite od strujnih udara uvijek nositi gumene rukavic...

Page 38: ...ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 E posta office energetica pv com...

Page 39: ...22500 22 E posta office energetica pv com KULLANMA ve KULLANMA ve KULLANMA ve KULLANMA ve KURULUM TAL MATI KURULUM TAL MATI KURULUM TAL MATI KURULUM TAL MATI Energetica Fotovoltaik mod lleri i in Ene...

Page 40: ...olup bu elektrik a r yaralanmalara ve l me dahi sebep verebilir Kurulum ve kullan m esnas nda elektrik enerjisi retimini nlemek i in mod llerin n k sm n k ge irmez bir malzemeyle rt n Kurulum ba lant...

Page 41: ...a n lmal d r Ambalaj birimleri sipari inde de i iklik yap lamaz Energetica FV Mod llerinin y kleme nakliye ve depolamas sadece orijinal ambalaj nda ve sadece Energetica orijinal paletleriyle yap labil...

Page 42: ...anodik i lem g rm kaplamalara v s n fuz edilecek ekilde olmas gereklidir rn di li rondela veya benzeri kullan larak Ayr ca kullan lan ba lant elemanlar n n paslanmaz malzemeden olmas gereklidir Toprak...

Page 43: ...raf ndan izin verilen bir temizleme aletiyle temizleme i lemi yap l r Mod llerin bak m n yaparken y karken veya temizlerken kendinizi elektrik arpmas ndan korumak amac yla her zaman lastik eldiven tak...

Page 44: ...ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com...

Page 45: ...ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com Energetica Energetica Energetica Energetica...

Page 46: ...ktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com Energetica Energietechnik GmbH Energetica Energetica Energetica Energetica T 43 0 463 22500 0 43 0 463 22500 22 office...

Page 47: ...i Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com Energetica 38V Energetica Energetica Energetica STC STC 25 4mm 100 6mm Energetica...

Page 48: ...K GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com Energetica EUROCODE 3 4 Energetica 4mm 520 kg m 500 Energetica Energetic...

Page 49: ...NIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com 1 Energetica Energetica Energetica 10 Energetica Energetica Energetica...

Page 50: ...ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com...

Page 51: ...ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com Notes Notes Notes Notes...

Page 52: ...ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com...

Reviews: