background image

 

ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH 

Adi-Dassler-Gasse 6 | A-9073 Klagenfurt-Viktring 
Tel. +43 (0) 463 22500-0 | Fax. +43 (0)463 22500-22 | Email: office@energetica-pv.com 

Αξιότιµοι πελάτε̋

Αξιότιµοι πελάτε̋

Αξιότιµοι πελάτε̋

Αξιότιµοι πελάτε̋,,,,    

    

χαιρόµαστε που επιλέξατε φωτοβολτἀκέ̋ συστοιχίε̋  τη̋ Energetica Energietechnik GmbH και σα̋ ευχαριστούµε για την εµπιστοσύνη 

σα̋. Οι οδηγίε̋ χρήσεω̋ και εγκατάσταση̋ περιέχουν σηµαντικέ̋ πληροφορίε̋ ασφαλεία̋. Παρακαλούµε διαβάστε προσεκτικά αυτέ̋ 

τι̋ οδηγίε̋ πριν από την εγκατάσταση των συστοιχιών. Σε περίπτωση που εξακολουθείτε να έχετε απορίε̋, απευθυνθείτε στον 

αντιπρόσωπο τη̋ Energetica.  

 

 

    

    

    

    

Χρήση

Χρήση

Χρήση

Χρήση::::    

    

Οι φωτοβολτἀκέ̋ συστοιχίε̋ Energetica προορίζονται για τη 

χρήση σε συνδεδεµένα σε δίκτυο φωτοβολτἀκά συστήµατα. Η 

χρήση για άλλου̋ σκοπού̋ δεν συνιστάται ή θα πρέπει να 

πραγµατοποιείται µόνο µετά από προηγούµενη συνεννόηση 

µε την Energetica. 

    

Βελτιστοποίηση

Βελτιστοποίηση

Βελτιστοποίηση

Βελτιστοποίηση    του

του

του

του    πρὀόντο̋

πρὀόντο̋

πρὀόντο̋

πρὀόντο̋::::    

    

Και στο µέλλον θέλουµε να προσφέρουµε ένα ασφαλέ̋ 

πρὀόν υψηλή̋ ποιότητα̋ και απόδοση̋. Σε περίπτωση που 

υπάρξουν βλάβε̋ ή προβλήµατα σε µια ήδη εγκατεστηµένη 

συστοιχία, παρακαλούµε επικοινωνήστε µε την Energetica. 

 

Tηλ. +43 (0) 463 22500-0               Φαξ +43 (0) 463 22500-22 

office@energetica-pv.com 

    

Οδηγίε̋

Οδηγίε̋

Οδηγίε̋

Οδηγίε̋    ασφαλεία̋

ασφαλεία̋

ασφαλεία̋

ασφαλεία̋::::    

    

Κατά την εγκατάσταση των φωτοβολτἀκών συστοιχιών η 

τάση συνεχού̋ ρεύµατο̋ µπορεί να υπερβεί σε σύνδεση σε 

σειρά τα 50 Volt. Γι’ αυτόν το λόγο απαιτούνται πολύ καλέ̋ 

ηλεκτρολογικέ̋ γνώσει̋, οι οποίε̋ πρὁποθέτουν την 

εγκατάσταση από εξειδικευµένο προσωπικό ή από 

εκπαιδευµένου̋ ηλεκτρολόγου̋. 

 

 

 

 

 

 

Οι συνδέσει̋ των συστοιχιών φέρουν συνεχέ̋ ρεύµα και σε 

περίπτωση λειτουργία̋ µε φορτίο και σε περίπτωση 

πρόσπτωση̋ φωτό̋ αποτελούν πηγέ̋ τάση̋, χωρί̋ να 

παίζει ρόλο εδώ το αν η φωτοβολτἀκή συστοιχία είναι 

συνδεδεµένη ή όχι. Στη σύνδεση σε σειρά των φωτοβολτἀκών 

συστοιχιών αυξάνεται η τάση, ενώ στην παράλληλη σύνδεση 

των σειρών αυξάνεται το ρεύµα. Συνεπώ̋ µπορεί σε ένα 

σύστηµα µε περισσότερε̋ φωτοβολτἀκέ̋ συστοιχίε̋ να 

εµφανιστούν υψηλά ρεύµατα και υψηλέ̋ τάσει̋, που σε 

περίπτωση µη τήρηση̋ των οδηγιών χρήσεω̋ και 

εγκατάσταση̋ µπορούν να αποτελούν µεγάλο κίνδυνο για την 

υγεία και για τη ζωή. Ήδη η  τάση µια̋ µεµονωµένη̋ 

συστοιχία̋ µπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία.  

 

 

 

 

 

 

Πριν από την εγκατάσταση παρακαλούµε να επικοινωνήσετε 

µε τι̋ τοπικέ̋ υπηρεσίε̋ και την τοπική επιχείρηση 

ηλεκτροδότηση̋ για την αναγκαία χορήγηση άδεια̋ και για 

τι̋ υποχρεώσει̋ εγκατάσταση̋ και ελέγχου. Οι συστοιχίε̋ 

που διατίθενται στην αγορά από την Energetica Energietechnik 

GmbH, πληρούν όλα τα απαιτούµενα ευρωπἀκά πρότυπα 

και ποιοτικά πρότυπα  και φέρουν σήµανση CE. 

    

ΠΡΟΣΟΧΗ

ΠΡΟΣΟΧΗ

ΠΡΟΣΟΧΗ

ΠΡΟΣΟΧΗ!!!!    

    

 

Οι κατασκευασµένε̋ από την Energetica φωτοβολτἀκέ̋ 

συστοιχίε̋ παράγουν µε το φω̋ τη̋ ηµέρα̋ ρεύµα, το 

οποίο µπορεί να οδηγήσει σε σοβαρού̋ τραυµατισµού̋ 

και σε θάνατο  

 

Για να αποφευχθεί κατά την εγκατάσταση και το 

χειρισµό η παραγωγή ηλεκτρική̋ ενέργεια̋, καλύψτε τι̋ 

συστοιχίε̋ στην µπροστινή πλευρά µε ένα αδιαπέραστο 

από το φω̋ υλικό. 

 

Αποφύγετε ατυχήµατα από ηλεκτρισµό κατά την 

εγκατάσταση,  τη σύνδεση, τη λειτουργία και τη 

συντήρηση µε προσεκτικό χειρισµό των συστοιχιών. 

 

Συστοιχίε̋ µε σπασµένη γυάλινη επιφάνεια ή µε ένα 

σχίσιµο στη µεµβράνη τη̋ πίσω πλευρά̋ είναι 

χαλασµένε̋ και δεν πρέπει σε καµιά περίπτωση να 

χρησιµοποιηθούν, επειδή κάθε επαφή µε την επιφάνεια 

τη̋ συστοιχία̋ ή µε την κατασκευή µπορεί να οδηγεί σε 

ηλεκτροπληξία και στο θάνατο. 

 

Επειδή κατά τη λειτουργία ή την εγκατάσταση 

φωτοβολτἀκών συστοιχιών µπορεί να υπάρξουν 

σπινθήρε̋ ή βολτἀκά τόξα, κρατήστε µεγάλη απόσταση 

από εύφλεκτα υλικά, αέρια ή ατµού̋. 

 

Ελέγξτε πριν από την εγκατάσταση αν η φωτοβολτἀκή 

συστοιχία είναι σε άψογη κατάσταση. 

 

Κατά το χειρισµό των φωτοβολτἀκών συστοιχιών να 

φοράτε ελαστικά γάντια εργασία̋, για να αποφύγετε 

τραυµατισµού̋ σε περίπτωση δυνατή̋ επαφή̋ µε τι̋ 

καθαρέ̋ από προεξοχέ̋ επιφάνειε̋ κοπή̋. 

 

Μην αφήνετε τη φωτοβολτἀκή συστοιχία ποτέ µε 

δυνατότητα ελεύθερη̋ πρόσβαση̋ ή χωρί̋ µέτρα 

ασφαλεία̋. 

 

Μην πατάτε πάνω στη φωτοβολτἀκή συστοιχία, µην τη 

φορτώνετε και µην την αφήσετε να πέσει κάτω. 

 

Κατά την εγκατάσταση πρέπει να προσέξετε, να µην 

υπάρχουν παιδιά, πολλά άτοµα ή ζώα κοντά στο 

σύστηµα ή στι̋ συστοιχίε̋. 

 

Μην προσπαθήσετε ποτέ να αφαιρέσετε σηµάνσει̋ ή 

εξαρτήµατα που έχουν τοποθετηθεί από τον 

κατασκευαστή, να αλλάξετε ή να αποσυναρµολογήσετε 

τη φωτοβολτἀκή συστοιχία. 

 

Μην επιστρώσετε χρώµατα, κόλλε̋ ή άλλα µέσα πάνω 

στη συστοιχία. 

 

∆εν επιτρέπεται η τεχνητή δέσµη, εστίαση, συγκέντρωση 

ή ανάκλαση του ηλιακού φωτό̋ πάνω στη συστοιχία. 

 

Η εγκατάσταση πρέπει να πραγµατοποιείται µόνο σε 

ξηρό περιβάλλον µε στεγνά, µονωµένα και σύµφωνα µε 

τα πρότυπα εργαλεία. 

 

Κατά τη µεταφορά δεν πρέπει να πιάνετε τη συστοιχία 

από το κουτί συνδέσεων. 

 

Μην αφαιρέσετε τι̋ ετικέτε̋ τη̋ συστοιχία̋, γιατί 

διαφορετικά δεν ισχύει η εγγύηση. 

 

Η στερέωση των συστοιχιών πρέπει να υπολογιστεί 

ανάλογα µε τι̋ απαιτήσει̋ φορτίου του τόπου 

εγκατάσταση̋ λαµβάνοντα̋ υπόψη την στατικότητα του 

κτιρίου. 

 

Σε ένα φωτοβολτἀκό σύστηµα επιτρέπεται να 

χρησιµοποιηθούν µόνο συστοιχίε̋ ίδιου τύπου και 

απόδοση̋. ∆ιαφορετικά µπορεί να επηρεαστεί 

σηµαντικά η απόδοση του φωτοβολτἀκού συστήµατο̋. 

 

Μια συναρµολόγηση των συστοιχιών ω̋ υαλόφραξη 

οροφή̋ δεν επιτρέπεται να πραγµατοποιηθεί. 

 

 

Προσοχή

Προσοχή

Προσοχή

Προσοχή!!!!    

∆ιαβάστε όλε̋ τι̋ οδηγίε̋ χρήσεω̋ και 

εγκατάσταση̋, προτού εγκαταστήσετε ή 

θέσετε σε λειτουργία τι̋ φωτοβολτἀκέ̋ 

συστοιχίε̋! 

 

 

Προσοχή

Προσοχή

Προσοχή

Προσοχή!!!!    

Η εγκατάσταση επιτρέπεται να γίνει µόνο 

από εξειδικευµένο προσωπικό ή από 

εκπαιδευµένου̋ ηλεκτρολόγου̋! 

 

 

Προσοχή

Προσοχή

Προσοχή

Προσοχή!!!!    

Οι οδηγίε̋ εγκατάσταση̋, χορήγηση̋ 

άδεια̋ και επιθεώρηση̋ πρέπει να 

τηρούνται οπωσδήποτε! 

Summary of Contents for E-2000 Series

Page 1: ...ltaici Energetica MANUAL DE INSTALACI N y MANUAL DE INSTALACI N y MANUAL DE INSTALACI N y MANUAL DE INSTALACI N y DE UTILIZACI N DE UTILIZACI N DE UTILIZACI N DE UTILIZACI N p p p para ara ara ara m d...

Page 2: ...ng Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com Copyright Energetica Energietechnik GmbH nderungen vorbehalten Letzte nderung Ing Markus Maierhofer 30 09 2010 Energetica E...

Page 3: ...Email office energetica pv com BEDIENUNGS BEDIENUNGS BEDIENUNGS BEDIENUNGS und und und und INSTALLATIONSANLEITUNG INSTALLATIONSANLEITUNG INSTALLATIONSANLEITUNG INSTALLATIONSANLEITUNG f r f r f r f r...

Page 4: ...Verletzungen und zum Tod f hren kann Um bei der Installation und Handhabung die Erzeugung elektrischer Energie zu unterbinden decken Sie die Module auf der Frontseite mit lichtundurchl ssigem Material...

Page 5: ...nicht umkommissioniert werden Ladung Transport und Lagerung von Energetica PV Modulen darf ausschlie lich in der Originalverpackung und nur mit Energetica Originalpaletten erfolgen Die PV Module m ss...

Page 6: ...che anodisch behandelte berz ge etc durchdrungen werden z B durch Verwendung von Zahnscheiben oder hnlichem Au erdem m ssen die verwendeten Verbindungselemente aus rostfreien Materialien bestehen Bei...

Page 7: ...cheuermittel mit einem schonenden von Energetica zugelassenen Reinigungsger t durchgef hrt Beim Warten Waschen oder Reinigen der Module immer Gummihandschuhe verwenden um sich vor elektrischen Schl ge...

Page 8: ...ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com...

Page 9: ...00 22 Email office energetica pv com Operating and Operating and Operating and Operating and INSTALLATION GUIDE INSTALLATION GUIDE INSTALLATION GUIDE INSTALLATION GUIDE for for for for En En En Energe...

Page 10: ...generate an electric current under daylight which may lead to serious injuries and death In order to prevent the generation of electrical energy during the installation and handling cover the modules...

Page 11: ...ransported and stored in the original packaging and only with original Energetica pallets The PV modules must be secured against tipping and should only be stored in dry indoor rooms Conditions for th...

Page 12: ...tings etc are penetrated e g by using toothed lock washers or the like In addition any connecting elements that are used must be made of rustproof materials When dimensioning the grounding elements an...

Page 13: ...ified cold water without cleaning or abrasive agents with a gentle cleaning device that is approved by Energetica When servicing washing or cleaning the modules always use rubber gloves to protect you...

Page 14: ...ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com...

Page 15: ...il office energetica pv com ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE e ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE e ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE e ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE e L USO L USO L USO L USO dei dei dei dei...

Page 16: ...e che pu procurare gravi lesioni e causare il decesso Per impedire la produzione di energia elettrica durante l installazione e la movimentazione coprire i moduli sul lato frontale con un materiale im...

Page 17: ...modo I moduli FV Energetica devono essere caricati trasportati e stoccati solo nell imballaggio originale e su pallet originali Energetica I moduli FV devono essere fissati contro eventuale ribaltame...

Page 18: ...li Gli elementi di collegamento devono essere inoltre in materiale antiossidante Per il dimensionamento degli elementi di messa a terra e per il collegamento di questi ultimi al sistema di messa a ter...

Page 19: ...tica che esegue un trattamento delicato Per la manutenzione il lavaggio o la pulizia dei moduli utilizzare sempre guanti in gomma come protezione contro eventuali scariche elettriche Lo sporco non dev...

Page 20: ...ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com...

Page 21: ...ice energetica pv com MANUAL DE INSTALACI N y DE MANUAL DE INSTALACI N y DE MANUAL DE INSTALACI N y DE MANUAL DE INSTALACI N y DE UTILIZACI N UTILIZACI N UTILIZACI N UTILIZACI N para para para para m...

Page 22: ...taicos fabricados por Energetica producen corriente a partir de la luz diaria lo que podr a provocar lesiones graves e incluso la muerte Para desviar la producci n de energ a el ctrica durante la inst...

Page 23: ...transporte y el almacenaje de los m dulos FV de Energetica deber n estar exclusivamente en su embalaje original y s lo con los pal s originales de Energetica Los m dulos FV deber n protegerse frente...

Page 24: ...miento an dico etc por ejemplo utilizando arandelas dentadas o algo similar Adicionalmente los elementos de uni n utilizados tienen que ser de materiales inoxidables Para el dimensionado de los elemen...

Page 25: ...spositivo de limpieza suave aprobado por Energetica Durante el mantenimiento el lavado o la limpieza del m dulo deber n utilizarse siempre guantes de goma para protegerse de posibles descargas el ctri...

Page 26: ...ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com...

Page 27: ...ail office energetica pv com NAVODILA za NAVODILA za NAVODILA za NAVODILA za IN TALACIJO in UPRAVLJANJE IN TALACIJO in UPRAVLJANJE IN TALACIJO in UPRAVLJANJE IN TALACIJO in UPRAVLJANJE fo fo fo fotovo...

Page 28: ...odbe ali celo smrt Proizvodnjo elektri ne energije med in talacijo in rokovanjem z napravo prekinete tako da sprednjo stran modulov pokrijete s svetlobno neprepustnim materialom Z moduli ravnajte prev...

Page 29: ...oljene Nalaganje transport in skladi enje fotovoltai nih modulov Energetica je dovoljeno izklju no v originalni embala i in samo na originalnih paletah podjetja Energetica Fotovoltai ni moduli morajo...

Page 30: ...e do preboja neprevodnih prevlek premazov povr ine obdelane z anodno opksidacijo ipd npr zaradi uporabe zob astih podlo k ipd Poleg tega morajo biti vezni elementi izdelani iz nerjave ih materialov Pr...

Page 31: ...vanja pranja ali i enja vedno nosite gumijaste rokavice da bi se za itili pred mo nostjo elektri nega udara Suhe umazanije v nobenem primeru ne posku ajte postrgati s predmetom ker to lahko povzro i m...

Page 32: ...ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com...

Page 33: ...463 22500 22 Email office energetica pv com UPUTE ZA RUKOVANJE UPUTE ZA RUKOVANJE UPUTE ZA RUKOVANJE UPUTE ZA RUKOVANJE I I I I INSTALIRANJE INSTALIRANJE INSTALIRANJE INSTALIRANJE Energetica fotonapon...

Page 34: ...za vrijeme instaliranja modula i rukovanja njima sprije ili stvaranje elektri ne energije prekrijte prednju stranu modula nekim materijalom koji ne propu ta svjetlost Sprije ite nesre e koje bi prili...

Page 35: ...vati prevoziti i skladi titi se smiju isklju ivo originalna pakovanja Energetica FN modula postavljena na originalne palete tvrtke Energetica Fotonaponski moduli moraju biti osigurani od prevrtanja i...

Page 36: ...bijaju nevodljive prevlake kao to su premazi anodno obra ene prevlake itd npr kroz primjenu ozup anih kota a ili sli no Osim toga upotrijebljeni spojni elementi moraju biti ili od nehr aju ih materija...

Page 37: ...ez deterd enata ili sredstava za ribanje i to ure ajem koji je odobrila tvrtka Energetica Prilikom odr avanja pranja ili i enja modula treba radi za tite od strujnih udara uvijek nositi gumene rukavic...

Page 38: ...ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 E posta office energetica pv com...

Page 39: ...22500 22 E posta office energetica pv com KULLANMA ve KULLANMA ve KULLANMA ve KULLANMA ve KURULUM TAL MATI KURULUM TAL MATI KURULUM TAL MATI KURULUM TAL MATI Energetica Fotovoltaik mod lleri i in Ene...

Page 40: ...olup bu elektrik a r yaralanmalara ve l me dahi sebep verebilir Kurulum ve kullan m esnas nda elektrik enerjisi retimini nlemek i in mod llerin n k sm n k ge irmez bir malzemeyle rt n Kurulum ba lant...

Page 41: ...a n lmal d r Ambalaj birimleri sipari inde de i iklik yap lamaz Energetica FV Mod llerinin y kleme nakliye ve depolamas sadece orijinal ambalaj nda ve sadece Energetica orijinal paletleriyle yap labil...

Page 42: ...anodik i lem g rm kaplamalara v s n fuz edilecek ekilde olmas gereklidir rn di li rondela veya benzeri kullan larak Ayr ca kullan lan ba lant elemanlar n n paslanmaz malzemeden olmas gereklidir Toprak...

Page 43: ...raf ndan izin verilen bir temizleme aletiyle temizleme i lemi yap l r Mod llerin bak m n yaparken y karken veya temizlerken kendinizi elektrik arpmas ndan korumak amac yla her zaman lastik eldiven tak...

Page 44: ...ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com...

Page 45: ...ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com Energetica Energetica Energetica Energetica...

Page 46: ...ktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com Energetica Energietechnik GmbH Energetica Energetica Energetica Energetica T 43 0 463 22500 0 43 0 463 22500 22 office...

Page 47: ...i Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com Energetica 38V Energetica Energetica Energetica STC STC 25 4mm 100 6mm Energetica...

Page 48: ...K GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com Energetica EUROCODE 3 4 Energetica 4mm 520 kg m 500 Energetica Energetic...

Page 49: ...NIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com 1 Energetica Energetica Energetica 10 Energetica Energetica Energetica...

Page 50: ...ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com...

Page 51: ...ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com Notes Notes Notes Notes...

Page 52: ...ENERGETICA ENERGIETECHNIK GMBH Adi Dassler Gasse 6 A 9073 Klagenfurt Viktring Tel 43 0 463 22500 0 Fax 43 0 463 22500 22 Email office energetica pv com...

Reviews: