background image

poSIcIonamento e InStaLaÇÃo SeuS 

aLto-faLanteS

caIXaS De Som prIncIpaIS (DIreIta e eSQuerDa)
(cB-5, cB-10, cB-20, cf-30, cf-50, cf-70)
Geralmente as principais caixas de som são posicionadas na frente do 

ambiente, uma em cada lado da TV ou do vídeo projetor. Elas devem 

ser colocadas no mínimo a um metro e oitenta cm de distância, e 

se a disposição dos móveis permitirem coloque-os a pelo menos 30 

centímetros da parede. Para calcular o melhor posicionamento das 

caixas, meça a distância entre os alto-falantes e a posição de escuta. 

A sua distância em relação aos altofalantes devem ser em torno 1.5 

vezes da distância entre os alto-falantes. Por exemplo: Se a distância 

entre os alto-falantes e a posição de escuta for de 2 metros e meio, 

os alto-falantes devem ficar pelo menos 1 metro e 80 cm de distância 

um do outro. Assim você terá uma excelente separação entre o som
stéreo e a imagem para o som de fundo. Isto é só o começo, a 

acústica do ambiente e a disposição dos móveis podem variar na 

disposição dos altofalantes. Use o seu bom senso e experimente 

diferentes posições para o altofalante. Pequenas mudanças podem 

fazer uma grande diferença no desempenho do alto-falante.

opÇÕeS De montaGem na pareDe 
(cB-5, cB-10, cB-20, cc-5) (Diagrama 4)
Estes modelos podem ser montados na parede utilizando o orifício 

ou a inserção roscada existente na parte de trás. A inserção roscada é 

uma medida imperial de 1/4-20 (CB-5, CB-10) ou 3/8-16 (CB-20, CC-5) 

de rosca e deverá ser compatível com vários sistemas de montagem 

do mercado independente de substituição.

montaGem em meSa/peDeStaL 
(cB-5, cB-10, cB-20, cc-5, cc-10) (Diagrama 5)
Quando o alto-falante for instalado numa estante ou num pedestal, 

por favor cole as 4 bases de borracha na base do alto-falante, uma 

vez que elas protegerão a superfície de montagem e o próprio 

alto-falante contra danos. Basta descolar a base da sua folha e colá-la 

no lugar na base do alto-falante, uma por canto. As bases de borracha 

também ajudam a tirar o alto-falante da estante ou do pedestal.

cr-10 (Diagrama 6)
Os alto-falantes traseiros podem variar muito e posição dependendo 

da disposição dos móveis do ambiente. A posição ideal é ou nas duas 

paredes laterais ou traseiras. 

Parede Lateral: Esta posição utiliza o tecto ou as paredes traseiras da 

sala para reflectir o som e criar o efeito “surround”. 

Paredes traseiras: Esta geralmente é usada quando a parede lateral 

não pode ser utilizada, devido à disposição dos móveis ou dimensões 

do ambiente. É também utilizada numa configuração 6.1 ou 7.1.

As duas posições têm suas vantagens e desvantagens, cabe a você 

escolher a posição que oferece melhor cobertura ao ambiente. O 

propósito dos altofalantes surround durante um filme é criar uma 

atmosfera ao redor de você. Os alto-falantes traseiros devem ser 

posicionados com a mesma distância que os altos-falantes da frente 

estão de você. Mas isso nem sempre é possível numa sala. O CR-10 

emitirá som a partir dos dois lados do alto-falante e a sua melhor 

posição será aquela em que ele pode utilizar o tecto e as paredes 

para reflectir o som à volta dos ouvintes. A melhor posição de 

montagem para um sistema 5,1 é a posição de Parede Lateral porque 

ele utiliza o tecto, as paredes traseiras e as paredes laterais da sala. 

Isso criará um efeito “surround”, fazendo o som mais vibrante do 

que realmente é. Nesta posição, tente colocar o alto-falante na sua 

direção ou um pouquinho para trás. A altura deve ser acima de sua 

orelha, aproximadamente 2/3 da altura da parede. A 1 metro e 80 

do chão é geralmente bom e o alto-falante deve ficar a 60 cm acima 

de sua cabeça quando sentado. Essas dicas devem ajudá-los na 

escolha do posicionamento. Veja o diagrama 12. Você também pode 

ter excelentes resultados na posição traseira. Tente não colocar os 

alto-falantes nos cantos. Deixe 60 cm ou mais entre a ponta da caixa 

de som e a parede, deixando o som refletir em todo o ambiente. A 

posição traseira é geralmente escolhida quando o seu ambiente não 

pode acomodar a posição lateral, por exemplo, uma porta, um vão, 

etc. Independentemente de usar 2, 3 ou 4 caixas acústicas surround, 

recomendamos que todas elas sejam da mesma altura.

montanDo SeuS aLto-faLanteS cr-10 (Diagrama 7)
NOTA: O CR-10 é um simples sistema de parede. Muito cuidado deve 

ser tomado para instalá-lo, pois o alto -falante é pesado e o dano 

causado no produto e/ou acidente podem ser causados devido à 

montagem inadequada. Siga as instruções com atenção!

1)  Escolha a melhor posição de montagem para o seu ambiente
2)  Coloque o sistema verticalmente contra a parede no local de 

montagem desejado e empurre firmemente o armário do 

alto-falante para marcar a parede. (Diagrama 7a) Não há qualquer 

necessidade de inserir a ferramenta de montagem para fixar o 

alto-falante com segurança. A ferramenta não é incluída com 

o alto-falante, uma vez que os materiais de construção variam 

substancialmente de país para país, mas a dimensão de cabeça 

de parafuso recomendada é a no. 8. O comprimento do parafuso 

deve ser determinado pelo material da parede. (Diagrama 7b)

3)  Se está a montar directamente em drywall (parede sem argamassa), 

por favor assegure-se de que utiliza as âncoras apropriadas, pois 

que os parafusos inseridos directamente no próprio drywall não 

garantem uma montagem segura. Insira as âncoras E os parafusos 

até estarem apertados. Sempre que possível, tente localizá-los nas 

traves da parede.

4)  Segure o alto-falante na vertical e insira a cabeça do parafuso no 

orifício grande. (Diagrama 7c) Deixe o alto-falante deslizar para o 

lugar. (Diagrama 7d)

Summary of Contents for Connoisseur CB-10

Page 1: ...Owner s Manual...

Page 2: ...ctrical shock to persons WARNING To reduce the risk of fire or electrical shock do not expose this apparatus to rain or moisture WARNING No naked flame sources such as candles should be placed on the...

Page 3: ...s Always ensure that the entire A V system is powered OFF before performing any connections The positive and negative red and black sides of the speaker terminals MUST match the positive and negative...

Page 4: ...ate a lifelike surround effect and make the room sound larger than it is In this position try to mount the speaker so that it is beside you or slightly behind you The height should be above ear level...

Page 5: ...find your system lacks bass first check your connections to make sure your system is in phase then experiment with placement The further from the wall the less overall bass output your system will ha...

Page 6: ...ne pas exposer cet appareil la pluie ni l humidit AVERTISSEMENT Ne pas poser sur ce produit de sources de flammes nues telles que des bougies NFORMATIONS DE CONFORMIT LA R GLEMENTATION DE L UNION EUR...

Page 7: ...devrait s effectuer une enceinte la fois Commencez par les enceintes frontales et raccordez un canal la fois Assurez vous que le syst me entier soit HORS TENSION avant d effectuer les connex ions Les...

Page 8: ...a plus grande couverture de la pi ce La position id ale des enceintes arri re les place une distance gale de vous comparativement aux enceintes frontales malgr que ce ne soit pas toujours possible dan...

Page 9: ...certaines fr quences La proximit des enceintes aux parois de la salle pourrait aussi alt rer les fr quences graves Si vous trouvez que votre syst me produit des graves qui manquent de puissance v rifi...

Page 10: ...car fuentes de llama expuesta tales como velas encima de este producto INFORMACI N DE CONFORMIDAD EN LA UNI N EUROPEA EUROPEAN UNION EU Tiene derecho a llevar la marca CE satisface la directiva de EMC...

Page 11: ...teles las piezas insertas pl sticas de color rojo y negro Estas piezas se deben colocar obligatoriamente para su seguridad seg n lo establecen diversas autoridades locales y federales Para conectar su...

Page 12: ...cto 6 1 7 1 Ambas posiciones de montaje tienen sus ventajas y desventajas se debe elegir la posici n que ofrece la mejor cobertura de todo el cuarto El objetivo del altavoz con efecto ambiental durant...

Page 13: ...algunos de esos problemas La proximidad de los altavoces a los l mites del cuarto como paredes afectar tambi n las frecuencias bajas Si usted encuentra que su sistema le faltan los bajos primero veri...

Page 14: ...ines Feuers oder Stromschlags zu verringern ist dieses Ger t vor Regen oder Feuchtigkeit zu sch tzen WARNUNG Auf dem Produkt d rfen keine Flammenquellen wie Kerzen platziert werden EINHALTUNG VON EU R...

Page 15: ...nem sp teren Zeitpunkt k nnen Sie sich immer noch ein Kabel und oder Stecker h herer Qualit t anschaffen Falls Sie Bananenstecker verwenden m chten entfernen Sie einfach die roten und schwarzen Eins t...

Page 16: ...entkoppeln CR 10 Darstellung 6 Die genaue Position der hinteren Lautsprecher Surround Lautspre cher ist sehr unterschiedlich je nach Raumaufteilung und Standort des vorhandenen Mobiliars Idealerweise...

Page 17: ...h oft erhebliche Klangsteigerungen erzielen Die tiefen B sse sind in der Regel der st rksten Beeinflussung durch die Raumgegebenheiten ausgesetzt Wenn Sie feststellen dass die B sse in Ihrem Raum ungl...

Page 18: ...u umidade ATEN O Nenhuma fonte de chama exposta como por exemplo uma vela deve ser colocada em cima do produto INFORMA ES SOBRE CONFORMIDADE COM AS NOR MAS DA UNI O EUROPEIA Qualificado para exibir a...

Page 19: ...s positivos e negativos vermelho e preto dos terminais dos alto falantes DEVEM combinar com os terminais positivo e o negativo vermelho e preto do receptor ou do amplificador Se eles n o combinarem o...

Page 20: ...os altofalantes surround durante um filme criar uma atmosfera ao redor de voc Os alto falantes traseiros devem ser posicionados com a mesma dist ncia que os altos falantes da frente est o de voc Mas i...

Page 21: ...como as paredes afetar o a freq ncia da base Se voc achar que seu sistema falta freq ncia de base primeiro cheque os conectores para ter certeza de que o se sistema est funcionando de acordo para dep...

Page 22: ...2004 108 EC RoHS2 2011 65 EC WEEE 2002 96 EC Klipsch Group Inc http www energy speakers com support WEE EU 2002 96 EC WEEE Energy Energy Audio Products International Corp Audio Products International...

Page 23: ......

Page 24: ...2 3 4 7a 7b 7c 7d...

Page 25: ...1 2 a 2 3 b 4 a Diagrams Figures Diagramas...

Page 26: ...5 6 4 b 6 b a Diagrams Figures Diagramas...

Page 27: ...7 a 7 7 b 7 d c Diagrams Figures Diagramas...

Page 28: ...com Energy and the Energy logo are registered trademarks of Audio Products International Corp registered in the U S and other countries Audio Products International Corp is a wholly owned subsidiary o...

Reviews: