background image

Nous sommes fiers de vous accueillir en tant que nouveau propriétaire 

d’un système d’enceintes ENERGY de la série Connoisseur. Les enceintes 

ENERGY sont le produit d’une recherche extensive destinée à 

la reproduction précise des ondes sonores. Elles représentent 

l’avant-garde de la performance et du concept : des composantes 

et matériaux de la plus haute qualité sont combinés à des processus 

de fabrication et un contrôle de la qualité évolués afin d’assurer des 

années de performance et d’écoute exceptionnelles.

Veuillez prendre le temps de lire toutes les instructions contenues 

dans ce manuel afin que votre système soit installé et ajusté pour 

produire un son de qualité optimale. Faites attention en retirant le 

système de son emballage, et conservez ce dernier pour usage futur.

DÉBaLLaGe Du SyStÈme

Ouvrez la boîte en coupant doucement le ruban adhésif. Pliez les ra-

bats de carton et glissez l’enceinte et son emballage protecteur hors 

de la boîte. Lorsque vous déballez une enceinte verticale CF-30, CF-50 

or CF-70, placez sa boîte debout, coupez le ruban adhésif et retirez 

l’enceinte en la glissant. Enlevez tout emballage protecteur et retirez 

les autres composantes.

contenu :
4 butoirs en caoutchouc autoadhésifs 
(CB-5, CB-10, CB-20, CC-5, CC-10 uniquement)

BLInDaGe maGnÉtIQue

Bien que toutes les enceintes Connoisseur soient blindées, un champ 

de dispersion peut tout de même exister. Le positionnement de vos 

enceintes Connoisseur sur ou près de votre téléviseur CRT ne devrait 

pas causer d’interférence. Pour éliminer une légère décoloration du 

son, déplacez l’enceinte de quelques centimètres vers l’avant, vers 

l’arrière, ou plus loin du téléviseur. NOTA : les téléviseurs ACL, DLP et 

au plasma ne causent

raccorDement DeS enceInteS (Schéma 1)
Tous les modèles de la série Connoisseur comportent des bornes de 

connexion de haute qualité plaquées or. Le raccordement de tous 

les canaux offre donc les mêmes options. Vous devriez utiliser du 

câblage pour enceintes de haute qualité, d’un calibre allant jusqu’à 

12 (AWG). Les enceintes Connoisseur acceptent une variété de con-

necteurs, tels que : connecteurs de type banane cosses à fourche 

ou fiches. Nous estimons que la cosse à fourche est le meilleur 

connecteur, car sa surface de contact avec la borne est supérieure 

et permet à la borne d’être serrée pour stabiliser la connexion. Les 

audiophiles et débutants ont tous leur type de connecteur préféré 

: communiquez avec votre détaillant ENERGYMD pour savoir lequel 

est le plus approprié à votre système audiovisuel. Rassurez-vous, du 

câble ordinaire est un choix bien acceptable : vous pourrez toujours 

changer de câble ou de connecteurs plus tard.

Dans l’éventualité où vous souhaiteriez utiliser des fiches de 

type bananes, retirez simplement les bornes rouges et noires 

en plastique. La borne en plastique constitue une mesure 

de sécurité obligatoire conforme à de nombreuses agences 

gouvernementales locales et fédérales. 

Le raccordement devrait s’effectuer une enceinte à la fois. Commencez 

par les enceintes frontales, et raccordez un canal à la fois. Assurez-vous 

que le système entier soit HORS TENSION avant d’effectuer les connex-

ions. Les bornes positives et négatives (rouges et noires) des enceintes 

DOIVENT concorder avec les bornes positives et négatives (rouges et 

noires) du récepteur ou de l’amplificateur. La non-concordance des 

bornes résultera en l’anormalité du son et des graves amorphes. Après 

le raccordement des enceintes frontales, procédez au raccordement 

des autres enceintes à leurs canaux respectifs sur le récepteur ou 

l’amplificateur. Voici les trois méthodes de raccordement :

mÉtHoDe traDItIonneLLe (Schéma 2)
1)  En utilisant le câble pour enceintes et les connecteurs de votre 

choix, raccordez le câble aux bornes inférieures en faisant attention 

de respecter les polarités. Vérifiez la solidité des bornes. Les cordons 

de court-circuit or qui relient les bornes supérieures et inférieures 

doivent demeurer en place (CF-30, CF-50, CF-70).

2)  Répétez la procédure pour la deuxième enceinte. 

mÉtHoDe À DeuX cÂBLeS (cf-30, cf-50, cf-70) (Schéma 3)
Cette méthode implique l’utilisation de plusieurs câbles et connecteurs 

pour rejoindre simultanément les deux groupes de bornes sur 

l’enceinte Connoisseur. Communiquez avec votre détaillant autorisé 

ENERGYMD pour connaître plus de détails sur les avantages de cette 

méthode.

NOTA : Avant de procéder au raccordement, enlevez les cordons de 

courtcircuit or qui relient les bornes inférieures aux bornes supérieures 

: relâchez tous les connecteurs et tirez sur les cordons. Conservez-les 

pour usage futur.

1)  En utilisant le câble pour enceintes et les connecteurs de votre 

choix, raccordez un câble provenant de l’amplificateur aux bornes 

supérieures en faisant attention de respecter les polarités. Vérifiez 

la solidité du raccordement.

2)  Raccordez le second câble provenant du même canal de 

l’amplificateur vers le groupe de bornes inférieures.

3)  Répétez la procédure pour la deuxième enceinte.

mÉtHoDe De BI-ampLIfIcatIon (cf-30, cf-50, cf-70)
(Schéma 3)
Ce système (appelé aussi « Bi-amplification verticale ») implique 

l’usage de deux amplificateurs séparés comportant chacun deux 

canaux pour alimenter un groupe d’enceintes. Il s’agit de raccorder 

un amplificateur stéréophonique à une enceinte, et d’utiliser un 

amplificateur identique pour alimenter la deuxième enceinte. Cette 

méthode est la seule recommandée par ENERGY.

NOTA : Avant de procéder au raccordement, enlevez les cordons de 

courtcircuit or qui relient les bornes inférieures aux bornes supérieures 

: relâchez tous les connecteurs et tirez sur les cordons. Conservez-les 

pour usage futur.

1)  En utilisant le câble pour enceintes et les connecteurs de votre 

choix, raccordez un câble provenant de l’amplificateur aux bornes 

supérieures en faisant attention de respecter les polarités. Vérifiez 

la solidité du raccordement.

2)  Raccordez le second câble provenant de l’autre canal de 

l’amplificateur vers le groupe de bornes inférieures, en vérifiant la 

solidité du raccordement.

3)  Répétez la procédure pour la deuxième enceinte en utilisant le 

second amplificateur.

Summary of Contents for Connoisseur CB-10

Page 1: ...Owner s Manual...

Page 2: ...ctrical shock to persons WARNING To reduce the risk of fire or electrical shock do not expose this apparatus to rain or moisture WARNING No naked flame sources such as candles should be placed on the...

Page 3: ...s Always ensure that the entire A V system is powered OFF before performing any connections The positive and negative red and black sides of the speaker terminals MUST match the positive and negative...

Page 4: ...ate a lifelike surround effect and make the room sound larger than it is In this position try to mount the speaker so that it is beside you or slightly behind you The height should be above ear level...

Page 5: ...find your system lacks bass first check your connections to make sure your system is in phase then experiment with placement The further from the wall the less overall bass output your system will ha...

Page 6: ...ne pas exposer cet appareil la pluie ni l humidit AVERTISSEMENT Ne pas poser sur ce produit de sources de flammes nues telles que des bougies NFORMATIONS DE CONFORMIT LA R GLEMENTATION DE L UNION EUR...

Page 7: ...devrait s effectuer une enceinte la fois Commencez par les enceintes frontales et raccordez un canal la fois Assurez vous que le syst me entier soit HORS TENSION avant d effectuer les connex ions Les...

Page 8: ...a plus grande couverture de la pi ce La position id ale des enceintes arri re les place une distance gale de vous comparativement aux enceintes frontales malgr que ce ne soit pas toujours possible dan...

Page 9: ...certaines fr quences La proximit des enceintes aux parois de la salle pourrait aussi alt rer les fr quences graves Si vous trouvez que votre syst me produit des graves qui manquent de puissance v rifi...

Page 10: ...car fuentes de llama expuesta tales como velas encima de este producto INFORMACI N DE CONFORMIDAD EN LA UNI N EUROPEA EUROPEAN UNION EU Tiene derecho a llevar la marca CE satisface la directiva de EMC...

Page 11: ...teles las piezas insertas pl sticas de color rojo y negro Estas piezas se deben colocar obligatoriamente para su seguridad seg n lo establecen diversas autoridades locales y federales Para conectar su...

Page 12: ...cto 6 1 7 1 Ambas posiciones de montaje tienen sus ventajas y desventajas se debe elegir la posici n que ofrece la mejor cobertura de todo el cuarto El objetivo del altavoz con efecto ambiental durant...

Page 13: ...algunos de esos problemas La proximidad de los altavoces a los l mites del cuarto como paredes afectar tambi n las frecuencias bajas Si usted encuentra que su sistema le faltan los bajos primero veri...

Page 14: ...ines Feuers oder Stromschlags zu verringern ist dieses Ger t vor Regen oder Feuchtigkeit zu sch tzen WARNUNG Auf dem Produkt d rfen keine Flammenquellen wie Kerzen platziert werden EINHALTUNG VON EU R...

Page 15: ...nem sp teren Zeitpunkt k nnen Sie sich immer noch ein Kabel und oder Stecker h herer Qualit t anschaffen Falls Sie Bananenstecker verwenden m chten entfernen Sie einfach die roten und schwarzen Eins t...

Page 16: ...entkoppeln CR 10 Darstellung 6 Die genaue Position der hinteren Lautsprecher Surround Lautspre cher ist sehr unterschiedlich je nach Raumaufteilung und Standort des vorhandenen Mobiliars Idealerweise...

Page 17: ...h oft erhebliche Klangsteigerungen erzielen Die tiefen B sse sind in der Regel der st rksten Beeinflussung durch die Raumgegebenheiten ausgesetzt Wenn Sie feststellen dass die B sse in Ihrem Raum ungl...

Page 18: ...u umidade ATEN O Nenhuma fonte de chama exposta como por exemplo uma vela deve ser colocada em cima do produto INFORMA ES SOBRE CONFORMIDADE COM AS NOR MAS DA UNI O EUROPEIA Qualificado para exibir a...

Page 19: ...s positivos e negativos vermelho e preto dos terminais dos alto falantes DEVEM combinar com os terminais positivo e o negativo vermelho e preto do receptor ou do amplificador Se eles n o combinarem o...

Page 20: ...os altofalantes surround durante um filme criar uma atmosfera ao redor de voc Os alto falantes traseiros devem ser posicionados com a mesma dist ncia que os altos falantes da frente est o de voc Mas i...

Page 21: ...como as paredes afetar o a freq ncia da base Se voc achar que seu sistema falta freq ncia de base primeiro cheque os conectores para ter certeza de que o se sistema est funcionando de acordo para dep...

Page 22: ...2004 108 EC RoHS2 2011 65 EC WEEE 2002 96 EC Klipsch Group Inc http www energy speakers com support WEE EU 2002 96 EC WEEE Energy Energy Audio Products International Corp Audio Products International...

Page 23: ......

Page 24: ...2 3 4 7a 7b 7c 7d...

Page 25: ...1 2 a 2 3 b 4 a Diagrams Figures Diagramas...

Page 26: ...5 6 4 b 6 b a Diagrams Figures Diagramas...

Page 27: ...7 a 7 7 b 7 d c Diagrams Figures Diagramas...

Page 28: ...com Energy and the Energy logo are registered trademarks of Audio Products International Corp registered in the U S and other countries Audio Products International Corp is a wholly owned subsidiary o...

Reviews: