44
CAUTION
A inobservância e descumprimento da seguinte
precaução podem resultar em lesões corporais leves ou
moderadas. Também podem ocorrer danos materiais.
• Substitua imediatamente as peças gastas ou danificadas
por peças originais Enerpac. As peças da Enerpac são
projetadas para se encaixar adequadamente e resistir
a cargas altas. Peças que não sejam Enerpac podem
quebrar ou causar o mau funcionamento do produto.
• High force tool equipment must only be serviced by
a qualified technician. For repair service, contact the
Enerpac Authorized Service Center in your area.
3.0 CONFORMIDADE COM PADRÕES NACIONAIS E
INTERNACIONAIS
Enerpac declara que este produto
foi testado e está em conformidade
com as normas aplicáveis e é
compatível com todos os requisitos da UE e do Reino
Unido. Cópias da Declaração da UE, bem como da
Auto-Declaração do Reino Unido, são anexadas a cada
remessa.
em posição elevada é terminantemente proibido.
Sérias lesões pessoais ou morte podem ocorrer, caso
o macaco abaixe inesperadamente ou escorregue de
sob a carga.
• Certifique-se de que o ponto de levantamento é estável
e que a carga está centrada no assento do macaco.
• A força da alavanca da bomba não deve exceder o
máximo permitido para o modelo do macaco em uso.
• Mantenha o macaco distante de chamas e calor. Não
solde ou modifique o macaco.
• Não sobrecarregue o macaco. A carga não deve
exceder a capacidade nominal do macaco.
• Não eleve a carga acima do necessário.
• Não coloque objetos sob a carga que está sendo
levantada pelo macaco.
• Não aplique força em qualquer objeto que está
sendo levantado pelo macaco.
• Remova a alavanca da bomba de seu soquete no
macaco, quando este não estiver em usado. Use
somente a alavanca da bomba fornecida com
o macaco ou uma substituição precisa com as
mesmas especificações.
• Não remova ou libere o bujão de abastecimento de
óleo/ar do macaco por qualquer razão, a menos que
o macaco esteja totalmente abaixado.
4.0 ESPECIFICAÇÕES
Modelo
Capacidade
US ton [kN]
Curso
Máximo
mm [pol]
Altura.
Minima
mm [pol]
Altura
Máxima
mm [pol]
Força
Máxima da
Alavanca da
Bomba
kgf [lb]
Altura da
Extensão
Rosquea-
da
mm [pol]
Peso
Líquido
kg [lb]
Área da Base
mm [pol]
GBJ002A
2.2 [
19.6]
4.13 [105]
6.61 [168]
13.31 [338]
88.2 [40]
2.56 [65]
7.9 [3.6]
2.95 x 4.59
[75 x 116.5]
GBJ002LA
2.2 [
19.6
]
18.11 [460] 22.44 [570] 40.55 [1030]
88.2 [40]
N/A
22.7 [10.3]
2.95 x 4.59
[75 x 116.5]
GBJ003A
3.3 [29.4]
4.13 [105]
6.61 [168]
13.31 [338]
88.2 [40]
2.56 [65]
8.1 [3.7]
2.95 x 4.59
[75 x 116.5]
GBJ005A
5.5 [49.1]
5.91 [150]
8.35 [212]
17.20 [437]
88.2 [40]
2.95 [75]
9.9 [4.5]
2.95 x 4.92
[75 x 125]
GBJ008A
8.8 [78.5]
5.91 [150]
8.62 [219]
17.48 [444]
88.2 [40]
2.95 [75]
13.6 [6.2]
3.54 x 5.67
[90 x 144]
GBJ010A
11.0 [98.1]
5.91 [150]
8.62 [219]
17.48 [444]
88.2 [40]
2.95 [75]
14.1 [6.4]
3.54 x 5.67
[90 x 144]
GBJ010SA
11.0 [98.1]
2.44 [62]
5.16 [131]
8.78 [223]
88.2 [40]
1.18 [30]
11.0 [5.0]
3.54 x 5.67
[90 x 144]
GBJ015A
16.5 [147.2]
5.91 [150]
8.98 [228]
17.83 [453]
88.2 [40]
2.95 [75]
19.4 [8.8]
4.33 x 6.48
[110 x 164.5
]
GBJ020A
22.0 [196.2]
5.91 [150]
9.21 [234]
18.07 [459]
88.2 [40]
2.95 [75]
23.3 [10.6]
4.72 x 6.79
[120 x 172.5]
GBJ020SA
22.0 [196.2]
4.13 [105]
7.48 [190]
13.78 [350]
88.2 [40]
2.17 [55]
20.9 [9.5]
4.72 x 6.79
[120 x 172.5]
GBJ030A
33.1 [294.3]
5.91 [150]
9.53 [242]
18.39 [467]
88.2 [40]
2.95 [75]
34.2 [15.5]
5.67 x 7.72
[144 x 196]
GBJ050A
55.1 [490.5]
5.51 [140]
10.24 [260]
15.75 [400]
88.2 [40]
N/A
59.4 [27.0]
6.50 x 8.43
[165 x 214]
GBJ100
110.2 [981.0]
5.91 [150]
11.81 [300]
17.72 [450]
88.2 [40]
N/A
191.8 [87.0]
11.65 x 13.11
[296 x 333]
Summary of Contents for GBJ Series
Page 85: ...WWW ENERPAC COM ...