background image

Australia and New Zealand

Actuant Australia Ltd. 
Block V Unit 3
Regents Park Estate
391 Park Road
Regents Park NSW 2143
(P.O. Box 261) Australia
T +61 

(0)2 

9743 

8988

F +61 

(0)2 

9743 

8648

sales-au@enerpac.com

Brazil 

Power Packer do Brasil Ltda.
Rua Luiz Lawrie Reid, 548 

  09930-760 - 

Diadema (SP)

 

T  +55 11 5687 2211
F  +55 11 5686 5583
Toll Free: 0800 891 5770
vendasbrasil@enerpac.com

Canada

Actuant Canada Corporation
6615 Ordan Drive, Unit 14-15
Mississauga, Ontario L5T 1X2
T  +1 905 564 5749
F  +1 905 564 0305
Toll Free:
T   +1 800 268 4987
F  +1 800 461 2456
customer.service@actuant.com

China

Actuant (China) Industries Co. Ltd.
No. 6 Nanjing East Road,
Taicang Economic Dep Zone
Jiangsu, China
T +86 

0512 

5328 

7500 

F +86 

0512 

5335 

9690

Toll Free: +86 400 885 0369
sales-cn@enerpac.com

France, Switzerland, North Africa 
and French speaking African 
countries

ENERPAC 
Une division d’ACTUANT France S.A.
ZA de Courtaboeuf
32, avenue de la Baltique 
91140 VILLEBON /YVETTE
France
T  +33 1 60 13 68 68
F  +33 1 69 20 37 50
sales-fr@enerpac.com

Germany and Austria

ENERPAC GmbH
P.O. Box 300113
D-40401 Düsseldorf
Willstätterstrasse 13
D-40549 Düsseldorf, Germany
T  +49 211 471 490
F  +49 211 471 49 28
sales-de@enerpac.com

India

ENERPAC Hydraulics Pvt. Ltd.
No. 1A, Peenya Industrial Area
IInd Phase, Bangalore, 560 058, India
T  +91 80 40 792 777
F  +91 80 40 792 792
sales-in@enerpac.com

Italy

ENERPAC S.p.A.
Via Canova 4
20094 Corsico (Milano)
T +39 

02 

4861 

111

F +39 

02 

4860 

1288

sales-it@enerpac.com

Japan

Applied Power Japan LTD KK
Besshocho 85-7
Kita-ku, Saitama-shi 331-0821, Japan
T +81 

48 

662 

4911

F +81 

48 

662 

4955

sales-jp@enerpac.com

Middle East, Egypt and Libya

ENERPAC Middle East FZE
Office 423, LOB 15
P.O. Box 18004, Jebel Ali, Dubai
United Arab Emirates
T  +971 (0)4 8872686
F  +971 (0)4 8872687
sales-ua@enerpac.com

Russia

Rep. office Enerpac
Russian Federation
Admirala Makarova Street 8
125212 Moscow, Russia
T +7 

495 

98090 

91

F +7 

495 

98090 

92

sales-ru@enerpac.com

Southeast Asia, Hong Kong
and Taiwan

Actuant Asia Pte Ltd.
83 Joo Koon Circle 
Singapore 629109
T  +65 68 63 0611
F +65 

64 

84 

5669

Toll Free: +1800 363 7722
sales-sg@enerpac.com

South Korea

Actuant Korea Ltd.
3Ba 717, Shihwa Industrial Complex
Jungwang-Dong, Shihung-Shi, 
Kyunggi-Do
Republic of Korea 429-450
T +82 

31 

434 

4506

F +82 

31 

434 

4507

sales-kr@enerpac.com

Spain and Portugal

ENERPAC SPAIN, S.L. 
Avda. Los Frailes, 40 – Nave C & D
Pol. Ind. Los Frailes
28814 Daganzo de Arriba
(Madrid) Spain
T +34 

91 

884 

86 

06

F +34 

91 

884 

86 

11

sales-es@enerpac.com

Sweden, Denmark, Norway, Finland 
and Iceland

Enerpac Scandinavia AB
Fabriksgatan 7
412 50 Gothenburg
Sweden
T  +46 (0) 31 799 0281
F  +46 (0) 31 799 0010
scandinavianinquiries@enerpac.com

The Netherlands, Belgium, 
Luxembourg,
Central and Eastern Europe, 
Baltic States, Greece, Turkey 
and CIS countries

ENERPAC B.V.
Galvanistraat 115
6716 AE Ede 
P.O. Box 8097
6710 AB Ede
The Netherlands
T +31 

318 

535 

911 

F +31 

318 

535 

848

sales-nl@enerpac.com

Enerpac Integrated Solutions B.V.

Opaalstraat 44
7554 TS Hengelo
P.O. Box 421
7550 AK  Hengelo
The Netherlands
T +31 

74 

242 

20 

45

F +31 

74 

243 

03 

38

integratedsolutions@enerpac.com

South Africa and other English 
speaking African countries

Enerpac Africa Pty Ltd.
No. 5 Bauhinia Avenue
Cambridge Office Park
Block E
Highveld Techno Park
Centurion 0157
South Africa 
T: +27 12 940 0656

United Kingdom and Ireland

ENERPAC Ltd., 
Bentley Road South
Darlaston, West Midlands
WS10 8LQ
England
T  +44 (0)121 50 50 787
F  +44 (0)121 50 50 799
sales-uk@enerpac.com

USA, Latin America and Caribbean

ENERPAC 
P.O. Box 3241
 Milwaukee WI 53201 USA
T  +1 262 293 1600
F  +1 262 293 7036
User inquiries:
T  +1 800 433 2766
Distributor inquiries/orders:
T  +1 800 558 0530
F  +1 800 628 0490
Technical inquiries:
 techservices@enerpac.com
sales-us@enerpac.com

Enerpac Worldwide Locations 

e-mail:

 info@enerpac.com

 

internet:

 www.enerpac.com

All Enerpac products are guaranteed 
against defects in workmanship and 
materials for as long as you own them.

For the location of your nearest authorized 
Enerpac Service Center, visit us at
www.enerpac.com

012313

Summary of Contents for Hydra-lift IPL-100

Page 1: ...ed as a load holding device After the load has been raised or lowered it must always be blocked mechanically WARNING USE ONLY RIGID PIECES TO HOLD LOADS Carefully select steel or wood blocks that are...

Page 2: ...hose from hand pump to Hydra Lift 4 If an H Frame press is to be mounted to the floor or some other foundation lower press bed to lowest set of holes before drilling and bolting down This will ensure...

Page 3: ...g Chain WARNING When operating the press always make sure all bed bolster support pins are fully inserted and retaining rings are in place Failure to keep these pins fully inserted during use may caus...

Page 4: ...quat pour utiliser un appareil hydraulique AVERTISSEMENT Rester l cart de charges soutenues par un m canisme hydraulique Un v rin lorsqu il est utilis comme monte charge ne doit jamais servir de supp...

Page 5: ...vec les composants fournis pour le montage 2 A l aide des crous boulons et rondelles fournis monter l Hydra Lift en installant le coupleur face vers l ext rieur sur la bride soud e au b ti de la press...

Page 6: ...Hydra Lift ou la pompe main 11 Sortir la cha ne J du crochet de levage B afin d emp cher une mise en mouvement impr vue de celle ci AVERTISSEMENT Lorsque vous utilisez la presse v rifiez toujours que...

Page 7: ...ielle Verletzungsgefahr die durch ordnungsgem e Verfahren oder Praktiken vermieden werden kann Ein GEFAHRENSHINWEIS wird nur dann gegeben wenn eine bestimmte Handlung oder die Unterlassung einer besti...

Page 8: ...zen Standardteile anderer Hersteller versagen und verursachen Verletzungen und Sachsch den ENERPAC Teile werden so konstruiert da sie richtig passen und hohen Lasten standhalten 3 0 BESCHREIBUNG Die H...

Page 9: ...leibenden Bohrungen der Presse bereinstimmen L seventil I am Hydra Lift oder der Handpumpe schlie en und den anderen Bolzen einsetzen C 9 Sicherungsringe an den Haltebolzen entfernen C 10 L seventil I...

Page 10: ...iatura AVVERTENZA Stare lontano da carichi sospesi e sostenuti idraulicamente Un cilindro utilizzato come attrezzo di sollevamento pesi non deve mai essere impiegato anche per il loro sostegno Dopo av...

Page 11: ...nerpac Usare IPL R100 e IPL R200 su presse con caricamento a rulli Enerpac 4 0 MONTAGGIO 1 Installare il comando del martinetto usando componenti forniti 2 Utilizzando dadi bulloni e rondelle forniti...

Page 12: ...a valvola di scarico abbassando la piastra col cuscino fino a che il foro pi basso si allinei col foro nel telaio della pressa Inserire il perno nella piastra col cuscino C 8 Aprire lentamente la valv...

Page 13: ...para levantar carga nunca deber a usarse como dispositivo para sostener carga Despu s de que la carga haya sido levantada o descendida debe bloquearse siempre en forma mec nica ADVERTENCIA USE S LO P...

Page 14: ...R200 en las prensas Enerpac de bastidor m vil 4 0 MONTAJE 1 Instale el maneral del gato utilizando los accesorios suministrados 2 Usando las tuercas pasadores y arandelas suministradas monte el Hydra...

Page 15: ...en alineados el resto de los agujeros de pasadores Cierre la v lvula de seguridad I del Hydra Lift o de la bomba manual e inserte el otro pasador de asiento travesa o C 9 Instale los anillos de retenc...

Page 16: ...met hydraulische machines WAARSCHUWING Blijf uit de buurt van ladingen die hydraulisch worden ondersteund Een cilinder die wordt gebruikt als een hefinrichting mag nooit worden gebruikt als een lasth...

Page 17: ...Frame persen 4 0 MONTAGEMONTEER DE HANDLE VAN DE HYDRA LIFT KRIK MET DE MEEGELEVERDE ONDERDELEN 1 Monteer de handle van de Hydra Lift krik met de meegeleverde onderdelen 2 Monteer de Hydra Lift met de...

Page 18: ...aak de ketting J los van het hijsoog B om ongewenste belasting van de ketting te voorkomen WAARSCHUWING Controleer wanneer u de pers gebruikt altijd of alle tafel steunpennen volledig naar binnen zijn...

Page 19: ...19...

Page 20: ...92 sales ru enerpac com Southeast Asia Hong Kong and Taiwan Actuant Asia Pte Ltd 83 Joo Koon Circle Singapore 629109 T 65 68 63 0611 F 65 64 84 5669 Toll Free 1800 363 7722 sales sg enerpac com South...

Reviews: