background image

20

Tabla 9: Guía de solución de problemas

Síntoma

Posible causa

Solución

1. Acción esporádica 

del cilindro. 

Hay aire retenido en el sistema hidráulico.

Haga funcionar el cilindro hacia arriba y hacia abajo varias veces para 
liberar el aire retenido.

Nivel bajo de aceite en el depósito hidráulico.

Añada aceite HF de Enerpac según se necesite.

Desgaste del sello y/u otros daños internos.

Solicite la inspección del sistema hidráulico en un centro de servicio 
técnico autorizado Enerpac. Repare o sustituya los componentes según 
sea necesario.

2. Funcionamiento 

con ruido

Hay aire retenido en el sistema hidráulico.

Haga funcionar el cilindro hacia arriba y hacia abajo varias veces para 
liberar el aire retenido

Nivel bajo de aceite en el depósito hidráulico.

Añada aceite HF de Enerpac según se necesite.

Hay fugas de aire en el sistema hidráulico.

Compruebe todos los puntos por los que pueda entrar aire en el sistema.

Filtro reticular de admisión de la bomba 
obstruido o bloqueado.

Solicite el vaciado y la limpieza del depósito hidráulico y del fi ltro 
reticular de admisión en un centro de servicio técnico autorizado 
Enerpac.

3. Recalentamiento 

del aceite.

Nivel bajo de aceite en el depósito hidráulico.

Añada aceite HF de Enerpac según se necesite.

Viscosidad del aceite demasiado alta o 
demasiado baja.

Drene y rellene el depósito con aceite HF de Enerpac.

Fugas de alta presión en la bomba.

Solicite la inspección del sistema hidráulico en un centro de servicio 
técnico autorizado Enerpac. Repare o sustituya los componentes según 
sea necesario.

4. La bomba 

funciona, pero no 
bombea aceite

 

         o

 

El cilindro se 
mueve, pero no 
eleva la carga

Desgaste del sello y/u otros daños internos.

Solicite la inspección del sistema hidráulico en un centro de servicio 
técnico autorizado Enerpac. Repare o sustituya los componentes según 
sea necesario.

La válvula de control necesita una reparación.

Solicite la inspección de la válvula de control en un centro de servicio 
técnico autorizado Enerpac. Repare o sustituya según sea necesario.

5.  El cilindro se 

extiende, pero no 
se repliega.

Volumen de aire comprimido insufi ciente.

Compruebe el ajuste del regulador de aire. Aumente la cantidad de aire 
comprimido o el tamaño de la línea de suministro de aire para cumplir los 
requisitos de presión y de fl ujo de aire.

Fuga de presión interna o de mangueras de 
retroceso.

Solicite la inspección del sistema hidráulico en un centro de servicio 
técnico autorizado Enerpac. Repare o sustituya los componentes según 
sea necesario.

Ajuste demasiado bajo de la válvula de 
descarga interna o de la válvula de alivio en el 
lado de retracción.

Solicite la inspección del sistema hidráulico en un centro de servicio 
técnico autorizado Enerpac. Repare o sustituya los componentes según 
sea necesario.

Válvula central, válvula de bloqueo secundaria 
o válvula de control defectuosas.

Solicite la inspección del sistema hidráulico en un centro de servicio 
técnico autorizado Enerpac. Repare o sustituya los componentes según 
sea necesario.

La bomba no produce sufi ciente presión.

Solicite la inspección del sistema hidráulico en un centro de servicio 
técnico autorizado Enerpac. Repare o sustituya los componentes según 
sea necesario.

6.  La bomba no 

funciona.

Volumen de aire comprimido insufi ciente.

Compruebe el ajuste del regulador de aire. Aumente la cantidad de aire 
comprimido o el tamaño de la línea de suministro de aire para cumplir los 
requisitos de presión y de fl ujo de aire.

Hay humedad en el aire comprimido.

Asegúrese de que el aire comprimido está limpio, seco y que no contiene 
agua 

El silenciador está congelado u obstruido por 
hielo.

Limpie el silenciador. Asegúrese de que el aire comprimido está limpio, 
seco y que no contiene agua. Compruebe el nivel de lubricante en el 
lubricador para línea de aire. Utilice únicamente un aceite detergente 
ISO 32 [SAE 10] o un lubricante anticongelante autorizado.

El motor de aire está congelado u obstruido 
por hielo.

Asegúrese de que el aire comprimido está limpio, seco y que no contiene 
agua. Compruebe el nivel de lubricante en el lubricador para línea de aire. 
Utilice únicamente un aceite detergente ISO 32 [SAE 10] o un lubricante 
anticongelante autorizado.

El motor de aire está corroído, dañado, 
desgastado o agarrotado.

Solicite la inspección del motor de aire en un centro de servicio técnico 
autorizado Enerpac.  Repare o sustituya según sea necesario.

La bomba está corroída, dañada, desgastada 
o agarrotada.

Solicite la inspección de la bomba en un centro de servicio técnico 
autorizado Enerpac.  Repare o sustituya según sea necesario.

7. Difi cultad para 

desplazar el gato 
por incorrecto 
funcionamiento 
de las ruedas.

Presión de infl ado de neumáticos baja.

Compruebe la presión de infl ado de los neumáticos. Añada aire si hay 
poco. La presión debería ser de 6,2 bar [90 psi].

Los cojinetes de las ruedas necesitan 
lubricación.

Engrase los cojinetes de las ruedas. Véase la sección 6.6.

Desajuste en las tuercas de las ruedas.

Afl oje las tuercas hasta que la rueda gire libremente.

Summary of Contents for Pow'r-Riser PR Series

Page 1: ...a margin of safety that accounts for possible shifting loads or side loading conditions DANGER To avoid serious personal injury keep hands and feet away from hydraulic cylinder and related components...

Page 2: ...PRAMA100__L PRASA100__L 9 700 669 PRASA150__L 10 200 703 PRASA200__L 10 200 703 Load Rating Model US Tons Metric Tons kN PRAMA060__L 60 54 533 PRAMA100__L PRASA100__L 100 90 889 PRASA150__L 150 136 1...

Page 3: ...s the motor will start automatically when either pendant button is depressed 3 Open the air supply valve callout 4 Using the regulator knob adjust the air pressure to a minimum of 80 psi 5 5 bar IMPOR...

Page 4: ...y support the load for any period of time after the lift has been completed Support the load with U Rings or other suitable load supports immediately after it has been lifted to the desired height WAR...

Page 5: ...valve to stop the motor AFTER COMPLETING THE JOB Fully retract the cylinder and close the air supply valve With the motor off shift the control valve several times between the extend and retract posi...

Page 6: ...compensated for by use of plywood or other suitable compression material alone Table 6 Load Caps Jack Model Load Cap Model Numbers Non Swivel Load Cap standard Swivel Load Cap optional accessory PRAM...

Page 7: ...Cap Steel U Ring top Recess of U Ring Steel U Ring bottom Aluminum U Rings Locator on each U Ring and at top of cylinder housing Figure 5 U Ring Stacking Arrangement typical 6 0 MAINTENANCE 6 1 Maint...

Page 8: ...gulator Figure 6 Oil Change 6 3 Air Line Filter Regulator See Figure 7 Every 30 hours of operation Check the lter bowl for water Drain any water if present Inspect air lter element inside lter bowl Re...

Page 9: ...nsufficient compressed air volume Check air regulator setting Increase volume of compressed air or increase size of supply air line to meet air ow and pressure requirements Internal pressure leaks or...

Page 10: ...____________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ ___________________________________________________...

Page 11: ...gato Permitir un margen de seguridad que prevenga la posibilidad de desplazamiento o desviaci n de la carga PELIGRO Para evitar lesiones personales mantenga las manos y los pies alejados del cilindro...

Page 12: ...l nivel del lubricador para l nea de aire anotaci n 7 y a ada m s lubricante si es necesario Utilice un aceite detergente SAE 10 ISO 32 o un lubricante anticongelante autorizado Consulte la Secci n 6...

Page 13: ...edas 19 V lvula de aire del neum tico 20 Almacenamiento de los anillos en U No disponible en todos los modelos RAISE LOWER 7 1 15 3 18 19 16 13 5 8 9 7 12 4 10 11 2 14 20 Figura 1 Caracter sticas y co...

Page 14: ...a corta PRASA20016L est equipado con dos c ncamos para izar Los modelos de carrera corta de la serie PRAMA060 PRA_A100 y PRASA150 no tienen instalados c ncamos para izar ADVERTENCIA Eleve el gato util...

Page 15: ...ula de control a la posici n central neutral de retenci n Si el gato tiene un mando remoto libere el bot n de la echa hacia arriba para que la v lvula vuelva a la posici n central neutral de retenci n...

Page 16: ...pcionales Modelo de piezas de distancia Anchura de cada uno mm Pulgadas PRS1 25 1 PRS2 51 2 PRS3 76 3 Conjunto de piezas de distancia PRS4 El conjunto incluye PRS1 PRS2 y PRS3 1 cada uno PRECAUCI N Nu...

Page 17: ...cilindro extendido Est n disponibles en 5 longitudes diferentes para cada modelo de Pow r Riser Assembled View Anillo de soporte de carga Plataforma de carga Anillo en U de acero parte superior Anillo...

Page 18: ...alcance los 60 C 150 F Cuando haya un alto grado de humedad en el entorno y o cambios de temperatura extremos que puedan provocar la condensaci n del aceite dentro del dep sito Cuando haya un entorno...

Page 19: ...lenciador v ase la gura 8 Cada 30 horas de funcionamiento Compruebe que no haya suciedad en el silenciador Si est obstruido reemplace el silenciador por uno nuevo que tenga las mismas especi caciones...

Page 20: ...r ulico en un centro de servicio t cnico autorizado Enerpac Repare o sustituya los componentes seg n sea necesario Ajuste demasiado bajo de la v lvula de descarga interna o de la v lvula de alivio en...

Page 21: ...____________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ ___________________________________________________...

Page 22: ...____________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ ___________________________________________________...

Page 23: ...____________________________________________________________ _______________________________________________________________________________________ ___________________________________________________...

Page 24: ...7 495 98090 92 sales ru enerpac com Singapore Actuant Asia Pte Ltd 83 Joo Koon Circle Singapore 629109 T 65 68 63 0611 F 65 64 84 5669 Toll Free 1800 363 7722 sales sg enerpac com South Korea Actuant...

Reviews: