background image

L'humidité dans le corps formera une gelée sur le vaporisateur après une marche plus 
ou moins prolongée. Une couche de gelée de plus de 6 mm(1/4 pouce) provoquerait 
un effet adversaire sur l'efficacité de refroidissement.Donc, le vaporisateur devra être 
dégivré à intervalles réguliers. Dans ce but, on devra arrêter le réfrigérateur en dégageant 
la fiche d'allume-cigarette hors de la prise de courant.

5  Dégivrage

6

L'appreil est muni sur la fiche de câblage d'alimentation d'un fusible thermique spécial 
qui, en cas de surchauffe sur la fiche, coupe le courant.

AVERTISSEMENT

Ne pas utiliser de fusible encapsulé en verre qui est couramment mis sur le marché.

La polarité est prévue sur le fusible thermique spécial. Lors de son remplacement, 

   

bien lire le procédé de remplacement du fusible comme suit, tout en veillant à la 

   polarité de connexion.

PROCÉDÉ DE REMPLACEMENT (Fig. 7)
1.Pour enlever le capuchon du bout de la fiche de câblage d'alimentation, le tourner 
   dans le sens anti-horaire.
2.Avec le capuchon, la borne de haut et le fusible se sépareront en même temps.
3.Extraire le fusible de la borne dehaut.
4.Si le fusible est fondu, le remplacer par un neuf tout en veillant à la polarité de connexion.

ATTENTION

Toujours utiliser un fusible thermique spécial de marque SAWAFUJI.

On doit placer le fusible dans la fiche de telle manière que la flèche sur le fusible se 

   dirige vers la borne de haut (Fig. 7).
5.Remonter la fiche de câblage d'alimentation dans le procédé inverse du démontage 
   et, serrer le capuchon fermement.

Attention et remplacement du fusible thermique spécial

15

Summary of Contents for MD14F

Page 1: ...MD14F DC REFRIGERATOR MODELS 1 ...

Page 2: ...or away from each wall at least 150mm or more Fig 2 Avoid installing your fridge close to a kitchen sink or faucet water Your fridge has been thoroughly cleaned before shipment from the factory It is advisable however to clean the interior once more before use Clean the interior with a cloth moistened in warm water and wipe with a dry cloth CAUTION Never use your ENGEL fridge to store gasoline or ...

Page 3: ...car causing water drops to fall in the refrigerator and damage the equipment Your fridge needs a 12 volt battery Ensure that the battery voltage corresponds with the voltage stated on the fridge label If the source voltage is too high it will damage the inverter If it is too low the cooling efficiency will be reduced the running time will increase and thus the battery will be subjected to an incre...

Page 4: ...th Nearly all modern vehicles are wire on the negative earth system but there may still be older vehicles and imported ones where the positive earth system is employed DIRECT WIRING FOR PERMANENT VEHICLE INSTALLATION OPTIONAL TWIST THE LEAD WIRE Please use separate positive and negative cables twisted together in a spiral form between your battery and the DC outlet socket to avoid further radio in...

Page 5: ...ntact your ENGEL dealer Distance Between Refrigerator And Battery Less than 6m From 6m to 10m More than 10m Wire Gauge DC 12 VOLT SERIES SWG 16 AWG 14 SWG 14 AWG 12 Please contact your Engel engine generator REF Your ENGEL can be used both as refrigerator and freezer Set the cabinet inside air temperature range by means of the Temperature controller Set the Temperature controller to OFF Insert the...

Page 6: ...he maintenance of your battery keeping it in a good state of charge Quick chargers supply the battery with excess voltage in performing their intended function Should the fridge remain switched on while a quick charger is connected to the battery the fridge may suffer damage Never use a battery charger transformer rectifier battery eliminator or AC DC converter to supply your ENGEL Such equipment ...

Page 7: ...fuse of SAWAFUJI made without fail The special thermal fuse should be placed in the plug in such that the direction of the arrow indicated on the special thermal fuse looks forward the head terminal Fig 7 5 Assemble the DC cord plug following with the reverse order of disassembly and tighten the cover firmly Due to the humidity within the cabinet frost will form on the evaporator surface when it h...

Page 8: ...trouble please contact your Engel store where you bought Fit up SHOULDER STRAP to the refrigerator referring to Fig 8 1 Thread the SHOULDER STRAP to the holder A on both side of your ENGEL 2 Then thread end of the SHOULDER STRAP to the holder B referring to in Fig8 7 SHOULDER STRAP Fig 8 Holder B Holder A SHOULDER STRAP Seam Should be upper side SAWAFUJI ELECTRIC CO LTD Cat No 5490 252 3000 ...

Page 9: ...MD14F Modèle Réfrigérateur à CC Mode opératoire SAWAFUJI ELECTRIC CO LTD 9 ...

Page 10: ...nt de l expédition de l usine Il est néanmoins à conseiller de rendre propre l intérieur avant l utilisation Le nettoyer avec un chiffon imbibé d eau tiède et puis l essuyer avec un chiffon sec ATTENTION Ne jamais utiliser le réfrigérateur ENGEL pour stocker de l essence ou d autres produits gazeux ou liquides inflammables parce que tels matériaux peuvent provoquer une explosion Ne pas toucher le ...

Page 11: ...uire facilement à l intérieur de tels équipements ce qui fait que des gouttes d eau fomrées dedans pourraient tomber sur le réfrigérateur et en atteindre l intérieur L appareil fonctionne sur la batterie de 12 V S assurer que la tension de batterie correspond au niveau indiqué sur l étiquette du produit Une tension d alimentation trop élevée endommagerait l onduleur ou une tension trop basse rédui...

Page 12: ...stème à masse positive est encore utilisé Câblage en direct pour mise en place à demeure option Tordre les fils Utiliser les câbles positif et négatif fournis tordus en spiral entre la batterie de bord et la prise de courant extérieure pour éviter une interférence radio au cours d un fonctionnement à courant continu Voir Fig 4 Brancher le réfrigérateur en direct à la batterie Aucuns interrupteurs ...

Page 13: ...onnaire ENGEL Écart entre réfrigérateur et batterie Moins de 6 m De 6 m à 10 m Au delà de 10 m Diamètre Série 12 V CC SWG 16 AWG 14 SWG 14 AWG 12 Contacter votre concessionnaire On peut employer l ENGEL comme réfrigérateur ainsi que congélateur Mettre la plage de température intérieure du corps au moyen du contrôleur de température Mettre sur OFF arrêt le contrôleur de température Insérer la fiche...

Page 14: ...ement approprié De par sa nature un chargeur rapide éventuel alimenterait la batterie en tension survoltée Si le réfrigérateur est laissé sous tension pendant que le chargeur rapide est branché sur la batterie le réfrigérateur pourrait être atteint Pour alimenter l ENGEL ne jamais utiliser ni chargeur de batterie ni transformateur redresseur ni éliminateur de batterie ni convertisseur alternatif c...

Page 15: ...e fusible thermique spécial Lors de son remplacement bien lire le procédé de remplacement du fusible comme suit tout en veillant à la polarité de connexion PROCÉDÉ DE REMPLACEMENT Fig 7 1 Pour enlever le capuchon du bout de la fiche de câblage d alimentation le tourner dans le sens anti horaire 2 Avec le capuchon la borne de haut et le fusible se sépareront en même temps 3 Extraire le fusible de l...

Page 16: ...8 1 Passer la banoulière sur la boucle A sur chacun des côtés d ENGEL 2 Ensuite passer l extrémité de bandoulière à la boucle B selon en figure 8 7 Bandoulière Câble d alimentation Lampe témoin verte Flèche Fusible thermique spécial Borne de haut Capuchon Option pour véhicules construits en Europe Fig 7 Fig 8 Bandoulière Boucle A Couture en haut Boucle B 16 SAWAFUJI ELECTRIC CO LTD Cat No 5490 252...

Page 17: ...MD14F Modell GS Kühlschrank Gebrauchsanleitung SAWAFUJI ELECTRIC CO LTD 17 ...

Page 18: ...and im Werk gründlich gereinigt Es ist jedoch ratsam das Kühlfach vor Gebrauch noch einmal zu reinigen Reinigen Sie das Kühlfach mit einem mit etwas warmem Wasser angefeuchteten Lappen und wischen dann mit einem trockenen Tuch nach VORSICHT Verwenden Sie Ihren ENGEL Kühlschrank bitte niemals um darin Benzin oder brennbare Flüssigkeiten zu lagern da dies unter Umständen zu Explosionen führen könnte...

Page 19: ...ss Wassertropfen in den Kühlschrank fallen und dadurch das Gerät beschädigen können Ihr Kühlschrank benötigt eine 12 V Batterie Achten Sie darauf dass die Batteriespannung mit der auf dem Typenschild am Kühlschrank angegebenen Spannung übereinstimmt Bei zu hoher Spannung kann der Wechselrichter beschädigt werden Wenn die Spannung hingegen zu niedrig ist fällt die Kühleffizienz ab die Betriebsdauer...

Page 20: ...kabelt aber es kann immer noch ältere oder importierte Fahrzeuge geben bei denen eine positive Erdung eingesetzt wird Direkte Verkabelung für permanente Installation im Fahrzeug optional Anschlussleitung vertwirlen Bitte verwenden Sie getrennte positive und negative Kabel in spiralig zusammen verdrehter Form zwischen der Batterie und der GS Ausgangsbuchse um Funkstörung beim Gleichstrombetrieb zu ...

Page 21: ...ch zuvor mit Ihren ENGEL Händler in Verbindung setzen Entfernung zwischen Kühlschrank und Batterie Weniger als 6 m Zwischen 6 und 10 m Mehr als 10 m Kabeldurchmesser 12 V Gleichstromserie SWG 16 AWG 14 SWG 14 AWG 12 Bitte wenden Sie sich an Ihren ENGEL Händler Ihr ENGEL Gerät kann sowohl als Kühlschrank wie auch als Gefriertruhe verwendet werden Den Temperaturbereich innerhalb des Kühlfaches mit H...

Page 22: ...atterie zur Erfüllung ihrer Aufgabe mit einer Überspannung Wenn der Kühlschrank eingeschaltet ist während ein Schnelllader an die Batterie angeschlossen ist könnte der Kühlschrank beschädigt werden Niemals ein Batterieladegerät einen Transformator Gleichrichter Batterie Eliminator oder A D Wandler verwenden um Ihr ENGEL Gerät mit Strom zu versorgen Derartige Geräte können unter bestimmten Umstände...

Page 23: ...ten dabei darauf die Sicherung richtig gepolt anzuschließen Ersatz Abb 7 1 Die Abdeckung am Ansatz des Gleichstromkabels entfernen indem Sie die Abdeckung entgegen dem Uhrzeigersinn drehen 2 Wenn die Abdeckung abgenommen wird werden gleichzeitig auch der Kopfanschluss und die Spezialthermosicherung entfernt 3 Die Spezialthermosicherung aus dem Kopfanschluss herausziehen 4 Wenn die Spezialthermosic...

Page 24: ...en Schulterriemen durch die Halterungen A auf beiden Seiten des Kühlschrankes stecken 2 Anschließend den Schulterriemen durch die mit in der Abbildung 8 gekennzeichneten Halterungen B fädeln 7 Schulterriemen Gleichstromkabel Grüne Stromlampe Pfeilmarkierung Spezialthermosicherung Kopfanschluss Abdeckung Option für europäische Fahrzeuge Abb 7 Abb 8 Schulterriemen Halterung A Die Naht sollte nach ob...

Page 25: ...MD14F MODELOS REFRIGERADOR CC GUÍA DEL PROPIETARIO SAWAFUJI ELECTRIC CO LTD 25 ...

Page 26: ...or se limpia completamente antes de su despacho de la fábrica se recomienda limpiar su interior antes del uso Limpie el interior con un paño remojado en agua y luego séquelo con un paño seco PRECAUCIONES Nunca use su refrigerador ENGEL para guardar gasolina u otros líquidos y vapores inflamables ya que pueden causar explosión No toque el evaporador y otras partes metálicas del interior de la caja ...

Page 27: ...goteos de agua en el refrigerador y daño al equipo Su refrigerador requiere una batería de 12 voltios Compruebe que el voltaje de la batería corresponde al voltaje indicado en la etiqueta del refrigerador Si el voltaje de la fuente es demasiado alto podría dañar el inversor Por el contrario si es demasiado bajo reducirá la eficiencia de refrigeración causando aumento del tiempo de operación y mayo...

Page 28: ...están conectados al sistema de puesta a tierra negativo pero todavía existen vehículos antiguos e importados que emplean el sistema de puesta a tierra positivo CABLEADO DIRECTO PARA LA INSTALACIÓN PERMANENTE EN EL VEHÍCULO OPCIONAL ENTRELACE DEL CABLE CONDUCTOR Por favor use cables positivo y negativo independientes entrelazados en una forma espiral entre su batería y el enchufe de salida CC para ...

Page 29: ...esionario ENGEL Distancia entre el refrigerador y la batería Menos de 6m De 6m a 10m Más de 10m Calibre de alambres SERIE 12 VOLTIOS CC SWG 16 AWG 14 SWG 14 AWG 12 Ponerse en contacto con su concesionario Engel Su refrigerador ENGEL puede usarse como refrigerador y congelador Ajuste el alcance de temperatura de aire interior del refrigerador por medio del regulador de temperatura Ajuste el regulad...

Page 30: ... buen estado de carga Tenga en cuenta que la cargadora rápida puede suministrar a la batería un voltaje más de lo necesario para el funcionamiento adecuado del refrigerador Si el refrigerador permanece conectado mientras la cargadora rápida esté cargando la batería el refrigerador puede sufrir daño Nunca use una cargadora de batería transformador rectificador eliminador de batería o convertidor CA...

Page 31: ...minada y en su reemplazo sírvase seguir las instrucciones que se dan a continuación Y reemplace el fusible sólo después de confirmar la correcta conexión de polaridad CÓMO REEMPLAZAR Fig 7 1 Quite la tapa que hay en la delantera del conector de cordón CC girándola en sentido contrario a las agujas del reloj 2 Al quitar la tapa se separan también el terminal cabezal y el fusible térmico especial al...

Page 32: ... DE HOMBRO por el sujetador A en ambos costados de su refrigerador ENGEL 2 Luego pase la punta de la CORREA DE HOMBRO por el sujetador B refiriéndose a en la Fig 8 7 CORREA DE HOMBRO CORDÓN CC LUZ PILOTO VERDE MARCA ARRIBA FUSIBLE TÉRMICO ESPECIAL TERMINAL CABEZAL TAPA Opcional Para vehículos europeos Fig 7 Fig 8 CORREA DE HOMBRO Sujetador A La costura debe quedar hacia arriba Sujetador B Cat No 5...

Page 33: ...MD14F Модель РЕФРИЖЕРАТОР ПОСТОЯННОГО ТОКА ИНСТРУКЦИЯ ПО ПОЛЬЗОВАНИЮ САВАФУДЗИ ЭЛЕКТРИК КО ЛТД 33 ...

Page 34: ...вляемый рефрижератор очищен полностью перед отгрузкой от завода изготовителя Рекомендуется при этом произвести внутреннюю очистку перед включением рефрижератора в работу Очистка должна производиться тряпкой смоченной в теплой воде затем надо вытирать сухой чистой ветошью ВНИМАНИЕ Не следует использовать рефрижератор ENGEL для хранения бензина или других воспламеняемых газов и жидкостей могущих выз...

Page 35: ...билях замораживающих и охлаждающих контейнеров Рефрижератор работает от батареи 12 В Надо убедиться что напряжение батареи соответствует указанному на табличке рефрижератора В случае если напряжение питания чрезмерно высоко то это вызывает повреждение инвертора а при слышком низком напряжении питания понижается охлаждающая способность с увеличением рабочего времени что приводит к перегрузке батаре...

Page 36: ... много распространных средств и импортированные средства где принята система полозительного заземления НЕПОСРЕДСТВЕННЫЕ ЭЛЕКТРОПРОВОДКА ДЛЯ АВТОМОБИЛЬНОЙ УСТАНОВКИ ПО ВЫБОРУ СКРУЧИТЬ ВЫВОДНЫЕ ПРОВОДА Скручивают отдельные кабели полозительной и отрицательной полярности вместе в спиральной форме между батарей и выходным штепселем постоянного тока Это позволяет устранить радиопомехи при работе от пос...

Page 37: ...мендуется консультироваться с дилером фирмы Расстояние между рефрижератором и батарей Не более 6 м От 6 до 10 м Не менее 10 м Сортамент проволоки Серии пост тока 12 Вольтов SWG 16 AWG 14 SWG 14 AWG 12 Консультироваться с дилером фирмы Рефрижератор ENGEL может использоваться как холодильная так и морозильная камера Установите температуру воздуха в корпусе при помощи терморегулятора Поставьте термор...

Page 38: ...трозарядное устройство снабжает батарею чрезмерным напряжением при его работе При включенном рефрижераторе не следует подключить быстрозарядное устройство к батарее Несоблюдение этого указания может привести к повреждению рефрижератора Для электроснабжения рефрижератора ENGEL не следует использовать зарядное устройство батареи трансформатор выпрямитель замещающий батарею прибор или преобразователь...

Page 39: ...порядком замены изложенным ниже и по окончании замены проверить что соединение выполнено с правильной полярностью ПОРЯДОК ЗАМЕНЫ ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ Рис 7 1 Удалить крышечку с конца штепселя шнура постоянного тока поворачивая ее в направлении против часовой стрелки 2 При удалении крышечки головной зажим и специальный тепловой предохранитель также удаляются одновременно 3 Вынуть специальный тепловой пре...

Page 40: ... в держатели А расположенные с обеих сторон рефрижератора ENGEL 2 Затем провести конец ПЕРЕНОСНОГО РЕМНЯ в держатель В как показано в на Рис 8 7 ПЕРЕНОСНЫЙ РЕМЕНЬ ШНУР ПОСТОЯННОГО ТОКА ЗЕЛЕНАЯ ЛАМПОЧКА ПИТАНИЯ МЕТКА ВВЕРХ СПЕЦИАЛЬНЫЙ ТЕПЛОВОЙ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ ГОЛОВНОЙ ЗАЖИМ КРЫШЕЧКА ОПЦИЯ для европейского исполнения Рис 7 Рис 8 ПЕРЕНОСНЫЙ РЕМЕНЬ Держатель А Шов должен быть расположен вверху Держател...

Page 41: ... 41 ...

Page 42: ... 42 ...

Page 43: ... 43 ...

Page 44: ... 44 ...

Page 45: ... 45 ...

Page 46: ... 46 ...

Page 47: ... 47 ...

Page 48: ... 48 ...

Page 49: ......

Reviews: