18
Produkt
63.64.246
63.64.102
63.64.602
70.43.8
70.43.9
Badane cechy
Norma badań
Klasa skuteczności Klasa skuteczności
Odporność na ścieranie
EN 530
Klasse 6 z 6
Klasse 6 z 6
Odporność na rozciąganie
EN ISO 13934-1
Klasse 5 z 6
Klasse 5 z 6
Odporność na rozdarcie
ISO 9073-4
Klasse 3 z 6
Klasse 4 z 6
Odporność na przebicie
EN 863
Klasse 2 z 6
Klasse 2 z 6
Odporność na przenikanie
EN 368
H₂SO₄
30%
P3;R3
P3;R3
NaOH
10%
P3;R3
P3;R3
O-ksylen
P3;R2
P3;R1
Butanol
P3;R3
P3;R2
Wytrzymałość szwów
EN ISO 13935-2
Klasse 4 von 6
Klasse 5 von 6
Test rozpylonej cieczy
(badanie całego kombinezonu) EN ISO 17491-4
wynik pomyślny
wynik pomyślny
19
PL
Odzież ochronna spełnia podstawowe wymogi dotyczące ochrony
zdrowia i bezpieczeństwa, określone w dyrektywach 89/686/EWG,
załącznik II oraz EN 13688:2013 Odzież ochronna – wymagania ogólne.
Wymagania ogólne:
Należy koniecznie przestrzegać wskazówek dotyczących użytkowania odzieży
roboczej, zamieszczonych w niniejszej broszurze informacyjnej.
Oznaczenie CE: widoczny znak, że produkt spełnia wymagania nałożone na producenta
przez Unię Europejską.
Deklarację zgodności można znaleźć pod następującym linkiem:
www.engelbert-strauss.com/declaration-of-conformity
Objaśnienie symboli:
Data produkcji określa moment produkcji w formie ilustracji i treści na etykiecie z oznaczeniem
PO znajdującej się na produkcie.
Symbol fabryki w formie ilustracji przedstawia datę produkcji; liczby określają miesiąc
i rok, w którym wyprodukowano artykuł.
Należy uważać na to, aby odzież pasowała (szerokość + długość). Zbyt obcisła lub zbyt szeroka
odzież może osłabić działanie ochronne.
Dodatkowo odzież ochrona spełnia wymagania:
1) odzieży ochronnej dla spawaczy zgodna z normą EN ISO 11611:2015
Chroni przed drobnymi rozpryskami stopionych metali, krótkotrwałym kontaktem
z płomieniem i promieniowaniem ultrafioletowym. W warunkach ekstremalnego
spawania i szlifowania użytkownik musi mieć dodatkową częściową ochronę ciała.
Klasyfikacja do:
Klasa 1: stanowi ochronę przed mniej niebezpiecznymi technikami spawania i sytu-
acjami powodującymi niewielkie oddziaływania rozprysków stopionych metali i pro-
mieniowania cieplnego
Klasa 2: stanowi ochronę przed bardziej niebezpiecznymi technikami spawania
i sytuacjami powodującymi znaczne oddziaływanie rozprysków stopionych metali
i promieniowania cieplnego
Oznaczenie A: A1 i/lub A2 (rodzaj badania odporności na działanie płomienia)
2) odzieży ochronnej dla pracowników narażonych na działanie czynników
gorących zgodnie z EN ISO 11612:2015
Chroni właściwe obszary ciała pracowników narażonych na działanie czynni-
ków gorących przed krótkotrwałym kontaktem z płomieniami, promieniowaniem
cieplnym, rozpryskami żelaza lub współdziałaniem tych zagrożeń.
Kod A: Ograniczone rozprzestrzenianie się płomieni (kod A1 lub A2)
Kod B: Odporność na ciepło konwekcyjne (1 niska do 3 wysoka)
Kod C: Odporność na promieniowanie cieplne (1 niska do 4 wysoka)
Kod D: Odporność na duże rozpryski płynnych metali: aluminium (1 niska do 3 wysoka)
Kod E: Odporność na duże rozpryski płynnych metali: żelaza (1 niska do 3 wysoka)
Kod F: Odporność na ciepło kontaktowe (1 niska do 5 wysoka)
Jeśli odzież ochronna została przypadkowo opryskana płynnymi substancjami
chemicznymi lub palnymi cieczami, użytkownik powinien niezwłocznie się
wycofać i ostrożnie zdjąć elementy odzieży, koniecznie w taki sposób, by substan-
cje chemiczne lub ciecze nie miały kontaktu ze skórą. Następnie należy oczyścić lub
zutylizować odzież. W przypadku opryskania roztopionymi metalami, użytkownik musi
niezwłocznie opuścić miejsce pracy i zdjąć elementy odzieży. Nie można wykluczyć
niebezpieczeństwa oparzenia, kiedy odzież noszona jest na skórze.
PL
3) Odzież ochronna do prac pod napięciem z zagrożeniami termicznymi
spowodowanymi przez łuk elektryczny IEC 61482-2 Ed. 1:2009
w połączeniu z IEC 61482-1-2 Ed. 2:2014
Odzież ta chroni przed termicznymi zagrożeniami spowodowanymi łukiem elektrycz-
nym, ponieważ jest niepalna i tym samym nie topi się na skórze. Właściwości ochron-
ne odzieży są zapewnione tylko wtedy, gdy ubiór jest kompletny. Zachowanie pełnej
ochrony indywidualnej wymaga dodatkowo stosowania odpowiedniego wyposażenia
ochronnego jak hełm ochronny/wizjer, rękawice ochronne. Odzież nie jest elektroizo-
lacyjna, przykładowo zgodnie z EN 50286:1999 „Elektroizolacyjne ubrania ochronne
do prac przy instalacjach niskiego napięcia”.
Klasa ochrony 1 przed zagrożeniem spowodowanym łukiem elektrycznym: 4kA, 0,5s
Klasa ochrony 2 przed zagrożeniem spowodowanym łukiem elektrycznym: 7kA, 0,5s
4) odzieży ochronnej o właściwościach antyelektrostatycznych
zgodnie z normą EN 1149-5:2008 w połączeniu z normą EN 1149-3:2004
Odzież antystatyczna do noszenia w połączeniu z antystatycznym obuwiem
ochronnym na antystatycznym, uziemionym podłożu. Skuteczność antystatyczna
jest zapewniona tylko w przypadku bezpiecznego uziemienia osoby/odzieży np.
przez antystatyczne obuwie zgodne z EN ISO 20345 z dodatkowym wymogiem
A lub obuwie zawodowe zgodne z EN ISO 20347 z dodatkowym wymogiem A.
Należy nosić zapiętą odzież. Należy zwracać uwagę na całkowite zakrycie ciała,
to znaczy stosować ze spodniami o takim samym poziomie ochrony. Odzież
stosowana jest w obszarach zagrożonych wybuchem (np. mieszanki powie-
trza i gazu lub powietrza i pyłu), służy do unikania powstawania wyładowań
powodujących zapłon i nie może być tam zdejmowana. Przed zastosowaniem
w obszarach zagrożonych wybuchem w strefie 0 oraz w przypadku występowania
bardzo wybuchowych gazów/oparów z grupy wybuchowości IIC należy przeprowadzić
specjalną analizę ryzyka.
5) odzieży chroniącej przed ciekłymi chemikaliami zgodnie
z normą EN 13034:2005+A1:2009 Typ 6
Odzież chroni użytkownika przez ograniczony czas przed niewielkimi ilościami
trujących, żrących lub drażniących substancji chemicznych. Kontakt z substancjami
chemicznymi jest ograniczony do oddziaływania w postaci rozprysków lub kropli.
Sprawdzone działanie ochronne odnosi się wyłącznie do wymienionych substancji
chemicznych.
MM/RRRR
Summary of Contents for 63.64.1
Page 46: ......
Page 47: ...ESBO0015 V3 ...