background image

4

Need help with this product? 

Besoin d’assistance sur ce produit?

¿Necesita ayuda con este producto?

Benötigen Sie Hilfe bei diesem Produkt?

Hai bisogno di aiuto per questo prodotto?

购买的产品,是否需要提供协助?

ENHANCEgaming.com/support

Long period of repetitive motion using this product may be associated with nerve, tendon, or muscle injury in 

your hands, wrists, arms, shoulders, neck, or back. If you experience symptoms such as persistent or recurring 

discomfort, pain, throbbing, aching, tingling, numbness, burning sensation, or stiffness you should see a 

qualified health professional. Visit www.enhancegaming.com/comfort for more information.  

Une utilisation répétitive et prolongée de ce produit peut entraîner des douleurs au niveau des nerfs, tendons ou 

musculaires au niveau des mains, poignets, épaules, du cou ou du dos. Si vous présentez des symptômes tels que 

de l’inconfort, de la douleur, des palpitations, des sensations de picotements,  d’engourdissement, de brûlure ou 

de rigidité, persistants ou récurrents, consultez votre docteur. Visitez www.enhancegaming.com/comfort  pour 

plus d’information.

PRODUCT COMFORT NOTICE

NOTICE DE CONFORT

Summary of Contents for CRYOGEN 3

Page 1: ...t Learnmoreandregisternow Ceproduitestlivréavecunegarantielimitéede1an Enregistrezceproduitdansles30joursdeventepouractiverune extensiondegarantiede2ansgratuiteetrecevoirunsupporttechnique dequalitégratuit Pourensavoirplusetvousinscrire REGISTER NOW ENREGISTRER USER GUIDE GUIDE DE L UTILISATEUR CRYOGEN 3 PRO GAMING LAPTOP COOLING STAND ENHANCEgaming com warranty ...

Page 2: ...2 BECOME A VIP IN LESS THAN 30 SECONDS AccessoryPower com VIPclub Free Product Giveaways Exclusive Discounts Sneak Peek at New Products And More VIP Perks ...

Page 3: ...3 LIKE US ON FACEBOOK Join Our Community and Stay Up To Date with News Promotions Facebook com AccessoryPower ...

Page 4: ...ing aching tingling numbness burning sensation or stiffness you should see a qualified health professional Visit www enhancegaming com comfort for more information Une utilisation répétitive et prolongée de ce produit peut entraîner des douleurs au niveau des nerfs tendons ou musculaires au niveau des mains poignets épaules du cou ou du dos Si vous présentez des symptômes tels que de l inconfort d...

Page 5: ... Laptop Kühlständer 2 Gerätehalterung 3 USB Stromkabel FR 1 Supportrefroidissantpour portable 2 Dispositif de maintien 3 Câble d alimentation USB IT 1 Supporto di raffreddamento per portatili 2 Supporto per dispositivi 3 Cavo di alimentazione USB ES 1 Soportedeenfriamientoparalaptop 2 Soporte para dispositivos 3 Cable de alimentación USB ZH 1 笔记本电脑散热架 2 设备支架 3 USB 电源线 q e w ...

Page 6: ...6 e Product diagram Schéma du produit Diagrama de producto Producktabbildung Schema del prodotto 产品图 q w t r ...

Page 7: ... 5 Dispositif de maintien ES 1 Botón de encendido 2 Entrada de alimentación USB 3 Topes para laptop 4 Soporte ajustable 5 Soporte para dispositivos IT 1 Pulsante di accensione 2 Ingresso alimentazione USB 3 Piedini per portatile 4 Supporto regolabile 5 Suporto per dispositivi DE 1 Netztaste 2 USB Stromzufuhr 3 Laptop Stopper 4 Verstellbarer Ständer 5 Gerätehalterung ZH 1 电源按钮 2 USB 电源输入 3 笔记本电脑防滑垫...

Page 8: ...n either side of the base Press the power button to turn ON or OFF Connect the USB cable to the USB port on the cooling stand Connect the other end of the cable to your computer s USB port Connecting to computer Operating instructions EN Height adjustment Attaching device holder Powering the stand ...

Page 9: ... maintien dans l une des fentes situées de part et d autre de la base Appuyez sur le bouton d alimentation pour allumer ou éteindre Branchez le câble USB sur le port USB du support refroidissant Branchez l autre extrémité du câble sur un port USB de votre ordinateur Connexion à un ordinateur Mode d emploi Réglage de la hauteur ...

Page 10: ... de la base Presione el botón de encendido para ENCENDERLO o APAGARLO Conecte el cable USB al puerto USB en el soporte de enfriamiento Conecte el otro extremo del cable al puerto USB de su computadora Conexión a la computadora Instrucciones de Operación ES Ajuste de la altura Colocación del soporte para dispositivos Encender el soporte ...

Page 11: ...s Sockels befinden Drücken Sie zum Ein oder Ausschalten die Netztaste Schließen Sie das USB Kabel an den USB Anschluss des Kühlständers an Verbinden Sie das andere Ende des Kabels mit dem USB Anschluss Ihres Computers Anschluss an den Computer Bedienungsanleitung Höhenverstellung Anbringung der Gerätehalterung Den Ständer mit Strom versorgen ...

Page 12: ...o per dispositivi in uno degli slot situati in entrambi i lati della base Premere il pulsante di accensione per accendere o spegnere Connettere il cavo USB alla porta USB del supporto di raffreddamento Connettere l altra estremità del cavo alla porta USB del computer Connessione al computer Istruzioni operative Regolazione dell altezza ...

Page 13: ...13 ZH 为支架供电 装上设备固定托 将支架调整到所需的高度 将设备固定托插入底座两侧的插槽 内 按电源按即可钮打开或关闭 将 USB 电缆线连接到散热架上的 USB 端 口 将电缆线的另一端连接到计算机的 USB 端口 操作说明书 连接电脑 高度调节 ...

Page 14: ...nches Weight 2 3 pounds Débit d air 70 CFM Niveau de bruit 56 dBA Vitesse du ventilateur 3500 tr min petit 1500 tr min grand Alimentation 5V 1 A Dimensions 40 x 28 x 5 cm Poids 1050 grams Product specifications Spécifications du produit Especificaciones del producto Produktspezifikationen Specifiche del prodotto 产品规格 ...

Page 15: ...15 CYROGEN 3 Pro Gaming Laptop Cooling Stand ...

Page 16: ...etechnischeUnterstützung Für Garantie ProgrammDetails RegistrierungundSupportBesuchENHANCEgaming com warranty Questoprodottovienefornitoconunagaranzialimitatadi1anno lacuiaccettazioneèunacondizionedivendita Registraquestoprodottoentro30 giornidivenditaperattivaretuttelemattineunaestensionedigaranziadi2anniediriceveresupportotecnicoavanzatogratuito Peridettaglidel programmadigaranzia laregistrazion...

Reviews: