background image

. introduzione 

Spettabile Cliente, 

La ringraziamo dell’acquisto da Lei fatto che sicuramente 

sarà all’altezza delle sue aspettative. 

Lei  ha  acquistato  un  prodotto  tecnologicamente 

all’avanguardia.  Questa  centrale  Aspirante  è  dotata  di 

elettronica a microprocessore che controlla, in ogni istante 

del  suo  utilizzo,  tutti  i  parametri  che  le  permettono  di 

operare sempre nella massima sicurezza ed efficienza. La 

Centrale  Aspirante  utilizza  varie  tipologie  di  motori 

monofase  ad  alta  efficienza  che  permettono  di  avere 

sempre a disposizione una elevata potenza aspirante. 

Questo  importante  manuale  descrive  le  funzioni  della 

vostra  centrale  aspirante  ed  i  consigli  per  assicurare  la 

massima durata di tutti i suoi componenti. 

Prima  di  utilizzarla  è  indispensabile  leggere  le  istruzioni 

fornite nelle varie sezioni. 

Il  produttore  attinge  ad  una  ventennale  esperienza  nella 

progettazione  e    costruzione  di  aspiratori  per  gli  usi  più 

svariati e, da sempre, è attento al rispetto 

dell’ambiente ed ai sistemi di filtraggio dell’aria. 

La Centrale Aspirante è stata realizzata nel rispetto delle 

normative  della  direttiva  macchine  89/392  CEE  (nelle 

pagine successive è riportato il certificato 

di conformità). Prima di essere consegnata, per garantirne 

il  corretto  funzionamento,  è  stata  collaudata  in  ogni  sua 

parte secondo le procedure previste dalla normativa CE.  

 

 

 

Questa  simbologia  verrà  utilizzata  per  ricordare 

all’operatore  di  prestare  la  massima  attenzione  su 

operazioni che possono provocare lesioni, fino alla morte, 

all’operatore  stesso  oppure  a  persone  o  animali  presenti 

nelle vicinanze. 

Inoltre  le  operazioni  richiamate  da  questa  simbologia 

potrebbero  causare  danneggiamenti  anche  irreparabili 

all’aspiratore. 

INTRODUZIONE 

E’  importante  che  la  Centrale  Aspirante  sia  condotta  da 

persone  responsabili  che  ne  mantengano  il  corretto 

utilizzo di funzionamento, manutenzione e riparazione. 

Nel  caso  sorgessero  problemi  di  funzionamento, 

consultare  sempre  il  costruttore.  La  finalità  del  presente 

manuale  è  quella  di  far  conoscere  all’operatore  tutte  le 

sue  funzionalità,  in  modo  da  poter  operare  sempre  nella 

massima sicurezza. 

E’ responsabilità dell’acquirente accertarsi che la Centrale 

Aspirante venga utilizzata da persone che abbiano preso 

visione del presente manuale d’uso. 

L’acquirente non è autorizzato a modificare, manomettere 

ed  utilizzare  la  Centrale  Aspirante  per  funzioni  non 

riportate nel presente manuale, pena 

l’invalidazione  della  garanzia  e  l’esonero  da  ogni 

responsabilità, sugli eventuali danni a cose e persone, del 

costruttore. In caso di smarrimento o danneggiamento del 

presente  manuale  di  istruzioni,  si  prega  di  contattare  il 

costruttore.

 

. Introduction 

Dear Customer, 

We  wish  to  thank  you  for  your  purchase,  which  will 

certainly meet your requirements.  

You  have  purchased  a  state-of-the-art  product.  This 

suction  device  is  endowed  with  an  electronic 

microprocessor  that  constantly  checks  all  parameters  in 

order for you to always operate safely and effectively.  

The Central Suction Device (CSD) uses different types of 

highly  effective  single-phase  motors  that  always 

guarantee  excellent  suction  performances.  These 

important  instructions  describe  the  CSD  functions  and 

provide  useful  advice  to  ensure  all  components  best 

performances.  Before  using  the  CSD,  please  read  the 

instructions  provided  for  the  different  sections.  The 

manufacturer  has  a  30-year-experience  in  designing  and 

manufacturing  suction  devices  for  different  purposes  and 

has  always  been  sensitive  to  environmental  protection 

issues  and  air  filtering  systems.  The  CSD  has  been 

manufactured  according  to  EEC  machinery  directive 

89/392  EEC  (in  the  following  pages  you  will  find  the 

conformity  certification).  Prior  to  delivery,  the  suction 

device  has  been  carefully  tested  according  to  the 

procedures  mentioned  in  the  CE  directive,  in  order  to 

guarantee its correct functioning. 

 

  

These symbols will be used to remind the operator to pay 

attention  to  operations  that  may  cause  lesions,  including 

death,  to  the  operator  or  to  other  people  or  animals 

nearby.  Furthermore,  the  operations  indicated  by  these 

symbols  may  cause  damages,  even  irreparable  ones,  to 

the suction device. 

INTRODUCTION 

It  is  important  that  the  CSD  be  used  by  responsible 

people  who  can  guarantee  for  its  correct  use, 

maintenance  and  fixing.  In  case  of  problems,  always 

contact the manufacturer. These instructions are aimed at 

describing all functions, in order for the operator to always 

use the device safely. The purchaser is responsible for the 

CSD  being  used  by  personnel  who  have  read  these 

instructions prior to use. 

The  purchaser  is  not  allowed  to  modify,  break  open  and 

use the CSD for purposes other than the ones described 

in  this  handbook,  under  penalty  of  invalidating  the 

warranty  and  exonerating  the  manufacturer  from  every 

responsibility for possible damages to people or things. In 

case  of  loss  of  or  damages  to  this  handbook,  you  are 

kindly requested to contact the manufacturer. 

 4

Summary of Contents for HTA

Page 1: ...MANUALE USO E MANUTENZIONE USER AND MAINTENANCE HANDBOOK MODELLLI MODELs HTA I HTA...

Page 2: ...I SEMPRE IN EVIDENZA PER UNA RAPIDA CONSULTAZIONE CONSERVARE CON CURA IL PRESENTE LIBRETTO DI ISTRUZIONI ATTENTION READ CAREFULLY THE PRESENT HANDBOOK OF INSTRUCTIONS BEFORE STARTING UP THE CENTRAL SU...

Page 3: ...Manufactoring data 7 installazione 8 installing 8 consegna e movimentazione 9 delivery and handling 9 collegamento alla rete elettrica 10 connecting to the electric system 10 utilizzo 11 use 11 elenco...

Page 4: ...on riportate nel presente manuale pena l invalidazione della garanzia e l esonero da ogni responsabilit sugli eventuali danni a cose e persone del costruttore In caso di smarrimento o danneggiamento d...

Page 5: ...durante l uso Non dirigere il tubo di aspirazione verso persone o animali N O N E P E R M E S S O A L L U T E N T E N E S S U N INTERVENTO SULLA PARTE ELETTRICA DELLA CENTRALE ASPIRANTE PERICOLO DI MO...

Page 6: ...i installare la Centrale Aspirante in un locale protetto per esempio cantina box ecc comunque in un luogo riparato dalla pioggia dall eccessiva umidit e dagli sbalzi termici operatin instruction The C...

Page 7: ...data The CSD is endowed with a plate indicating manufacturing data it is necessary to quote these data whenever information service or spare parts are required The plate indicates Manufacturer s name...

Page 8: ...devono utilizzare gli opportuni manicotti in modo da evitare perdite di efficienza del sistema di aspirazione installing Installing operations must be carried out by qualified personnel that will choo...

Page 9: ...hane Smaltire l imballo secondo le istruzioni locali Tutti i materiali dell imballo sono riciclabili delivery and handling The CSD is delivered in an appropriate carton When delivered it is necessary...

Page 10: ...zione circa i dispositivi di protezione delle linea che alimenta la centrale sar fatta dall installatore specializzato A alimentazione 220 V B controllo remoto nero e rosso connecting to the electric...

Page 11: ...AMENTE SIGNIFICA CHE LA CENTRALE HA SMESSO DI FUNZIONARE PER UN AL LARME IN QUESTO CASO STACCARE IL TUBO DI ASPIRA ZIONE FLESSIBILE DALLA BOCCHETTA E RECARSI NEL LOCALE DOVE INSTALLATA LA CENTRALE ASP...

Page 12: ...e set agendo sull apposito tasto Se il problema persiste scollegare la spina della Centrale Aspirante dalla rete di alimentazione elettrica e richiedere l intervento dell assistenza tecnica specializz...

Page 13: ...DI RESET ALLARME Quando premuto in presenza di un allarme ne permette l azzeramento e quindi la riattivazione della Centrale Aspirante 9 COMMUTATORE MODO AUTOMATICO MANUALE Il commutatore 9 permette i...

Page 14: ...nel diritto nazionale gli elettroutensili diventati inservibili devono essere raccolti separatamente ed essere inviati ad una riutilizzazione ecologica ______________________________________________ H...

Page 15: ...O FILTRO 4 Posizionare il tessuto con il peso verso il basso 5 Inserire il filtro nel suo profilo di alloggiamento 6 Verificare il corretto posizionamento del filtro tirandolo verso il basso maintenan...

Page 16: ...stituzione delle parti soggette a normale usura D a n n i d e r i v a n t i d a u s o i m p r o p r i o o dall inosservanza delle istruzioni contenute nel manuale Interventi di riparazione gi effettua...

Page 17: ...2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 in base a quanto previsto dalle Direttive 2006 42 CE Direttiva macchine 2014 30 UE Compatibilit elettromagnetica EMC 2011 65 CE...

Page 18: ...e NOME COGNOME NAME SURNAME PRENOM NOM NAME NACHNAME INDIRIZZO ADRESS ADRESSE MODELLO MODEL MODELE MODELL MATRICOLA SERIAL NUMBER NOMBRE DE SERIES ANZAHL DER IN REIHE TIMBRO DELLA DITTA INSTALLATRICE...

Page 19: ...anzia warranty certificate garantie NOME COGNOME NAME SURNAME PRENOM NOM NAME NACHNAME INDIRIZZO ADRESS ADRESSE MODELLO MODEL MODELE MODELL MATRICOLA SERIAL NUMBER NOMBRE DE SERIES ANZAHL DER IN REIHE...

Page 20: ...Enke srl C da Chiaravalle 25 c 62010 Treia MC Tel 39 0733843518 fax 39 0733 561316 emai enke enke it WWW ENKE T 20...

Reviews: