background image

6

7

IT

AVVERTENZE SULLA SICUREZZA

 

Dopo aver rimosso l’apparecchio dalla confezione, assicurarsi 
che sia integro e completo come mostrato nella guida illustrati-
va e privo di danni da trasporto. In caso di dubbio, non utilizza-
re l’apparecchio e rivolgersi al servizio di assistenza autorizzato.

 ATTENZIONE! Rischio di soffocamento. l bambini non 

devono giocare con la confezione. Tenere il sacchetto 
di plastica lontano dalla portata dei bambini.

 

Questo apparecchio deve essere utilizzato unicamente allo sco-
po per cui è stato progettato, ovvero come coperta per sotto 
per uso domestico. Qualsiasi altro utilizzo è considerato non 
conforme all’uso previsto e pertanto pericoloso.

 Prima di collegare l’apparecchio alla rete elettrica, controllare 

che la tensione e la frequenza riportati sui dati tecnici dell’ap-
parecchio corrispondano a quelli della rete di alimentazione di-
sponibile. I dati tecnici si trovano sull’apparecchio e sull’alimen-
tatore se presente (vedi guida illustrativa).

 Questo apparecchio può funzionare automaticamente ad una fre-

quenza di 50 Hz o 60 Hz.

 Questo apparecchio deve essere usato soltanto con i tipi di dispo-

sitivo di comando separabile marcati sull’apparecchio stesso.

I bambini al di sotto dei tre anni non devono usare que-
sto apparecchio a causa della loro incapacità a reagire al 
surriscaldamento.

 Questo apparecchio può essere usato da bambini di età compresa 

tra i 3 e gli 8 anni sotto sorveglianza e con il dispositivo di coman-
do sempre regolato sul livello di temperatura più basso.

 L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferio-

re a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o 
mentali, o prive di esperienza o della necessaria conoscenza, pur-
ché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto 
istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla compren-
sione dei pericoli ad esso inerenti. l bambini non devono gioca-
re con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione destinata ad 

essere effettuata dall’utilizzatore non deve essere effettuata da 
bambini senza sorveglianza.

 Questo apparecchio non deve essere usato da persone insensibili 

al calore o da altre persone molto vulnerabili incapaci di reagire 
al surriscaldamento.

 I portatori di pacemaker non devono far funzionare questo ap-

parecchio quando sono a letto: può essere utilizzato per preri-
scaldare il letto, ma deve essere spento e disconnesso dalla rete 
di alimentazione prima di coricarsi. Consultare il proprio medico 
prima dell’utilizzo.

   NON utilizzare l’apparecchio con mani bagnate o piedi umidi.
   NON tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso per 

staccare la spina dalla presa di corrente.

   NON tirare o sollevare l’apparecchio per il cavo di alimentazione.
   Il cavo e il dispositivo di comando dell’apparecchio, se non po-

sizionati correttamente, possono dar luogo al rischio di aggrovi-
gliamento, di strangolamento, di inciampo e di calpestamento. 
Accertarsi che i cavi elettrici siano posizionati in modo sicuro.

   NON esporre l’apparecchio all’umidità o all’influsso di agenti at-

mosferici IT (pioggia, sole, ecc.) o a temperature estreme.

 Disinserire sempre la spina dall’alimentazione elettrica prima della 

pulizia o manutenzione e in caso di non utilizzo dell’apparecchio.

 Esaminare l’apparecchio frequentemente per accertare eventuali 

segni di usura o di deterioramento. Se l’apparecchio è stato usato 
male o non funziona, rivolgersi ad un centro di assistenza tecnica 
autorizzato prima di qualsiasi ulteriore uso.

 In caso di guasto o di cattivo funzionamento dell’apparecchio, 

spegnerlo e non manometterlo. Per l’eventuale riparazione rivol-
gersi solamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato.

 Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve essere so-

stituito da un centro di assistenza tecnica autorizzato, in modo 
da prevenire ogni rischio.

   NON usare questo apparecchio per riscaldare gli animali.
   NON posizionare il dispositivo di comando sotto il cuscino o 

tra le lenzuola o le coperte.

Summary of Contents for 148511.01

Page 1: ...G A R A NZIA ES T E S A A N N I 3 MANUALE D USO USER MANUAL NAVODILA ZA UPORABO scaldaletto underblanket pododeja CODICE ART 148511 01 220 230V 50 60 Hz 55 W ...

Page 2: ...ww eurospin it trovi la versione digitale del manuale d uso INDICE GUIDA ILLUSTRATA 4 LEGENDA SIMBOLI 4 INTRODUZIONE 5 AVVERTENZE SULLA SICUREZZA 6 DESCRIZIONE DELL APPARECCHIO 8 PREPARAZIONE 8 UTILIZZO 9 PULIZIA E MANUTENZIONE 10 CONSERVAZIONE DELLO SCALDALETTO 11 GARANZIA 11 ...

Page 3: ...ne del cliente ISTRUZIONI IMPORTANTI CONSERVARE PER USI FUTURI ATTENZIONE Istruzioni e avvertenze per un uso sicuro dell apparecchio Prima di utilizzare questo apparecchio leggere atten tamente le istruzioni per l uso e in particolare note av vertenze e istruzioni sulla sicurezza attenendosi a esse Conservare il presente manuale insieme alla relativa gui da illustrativa a scopo di consultazione fu...

Page 4: ...ti l bambini non devono gioca re con l apparecchio La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall utilizzatore non deve essere effettuata da bambini senza sorveglianza Questo apparecchio non deve essere usato da persone insensibili al calore o da altre persone molto vulnerabili incapaci di reagire al surriscaldamento I portatori di pacemaker non devono far funzionare questo ap pa...

Page 5: ...terasso e o il primo lenzuolo sopra allo scaldaletto Quindi stendere come di consueto il secondo lenzuolo e la coperta o il piumone UTILIZZO ATTENZIONE NON utilizzare questo apparecchio se vi sono segni di danni visibili ATTENZIONE NON adatto a bambini di età inferiore a 3 anni COLLEGAMENTO DEL COMANDO ATTENZIONE Questo apparecchio deve essere usato sol tanto con il comando fornito in dotazione Il...

Page 6: ...Quando si ripone l apparecchio lasciare che si raffreddi prima di piegarlo ATTENZIONE NON sgualcire l apparecchio quando viene riposto mettendoci sopra degli oggetti Il tessuto potrebbe subire un naturale ingiallimento nel corso del tempo Tale fenomeno non com promette in alcun modo la sicurezza e o le prestazioni del prodotto stesso Esaminare l apparecchio frequentemente per accertare eventuali s...

Page 7: ... underblanket view the digital version of the user manual at www eurospin it INDEX ILLUSTRATIVE GUIDE 14 SYMBOLS KEY 14 INTRODUCTION 15 SAFETY NOTES 16 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 18 PREPARATION 18 USE 19 CLEANING AND MAINTENANCE 20 STORING THE UNDERBLANKET 21 WARRANTY 21 ...

Page 8: ... quality and reliability as it was desi gned and manufactured with customer satisfaction in mind IMPORTANT INSTRUCTIONS RETAIN FOR FUTURE USE WARNING Instructions and warnings for safe use Before using this appliance carefully read the instructions for use and in particular the safety notes and warnings which must be complied with Keep this manual together with its illustrative guide for future co...

Page 9: ...t be made by children without supervision This appliance must not be used by persons insensitive to heat and other very vulnerable persons who are unable to react to overheating Persons with a pacemaker must not operate this appliance when they are in bed it can be used to pre heat the bed but it must be switched off and disconnected from the mains supply before going to bed Ask your doctor before...

Page 10: ...Place the second sheet and the normal blanket or duvet on top USE WARNING DO NOT use this appliance if there are visible signs of damage WARNING DO NOT suitable for children under the age of 3 CONNECTING THE CONTROL UNIT WARNING This appliance is only to be used with the control unit supplied with it The reference of the control unit is specified on the label sewn onto the appliance Insert the con...

Page 11: ...toring the appliance allow it to cool down before folding WARNING DO NOT crease the appliance by placing items on top of it during storage The fabric may take on a natural yellow colour over time This does not compromise the safety and or performance of the product in any way Examine the appliance and its supply cord frequently for signs of wear or damage lf there are such signs or in the case of ...

Page 12: ...i pododeja KAZALO SLIKOVNI VODNIK 24 LEGENDA SIMBOLOV 24 UVOD 25 VARNOSTNA OPOZORILA 26 OPIS APARATA 28 PRIPRAVA ZA UPORABO 28 UPORABA 29 C IŠC ENJE IN VZDRŽEVANJE 30 SHRANJEVANJE PODODEJE 31 GARANCIJA 31 digitalno različico navodil za uporabo najdete na www eurospin it ...

Page 13: ...oste zadovoljni z njegovo kakovostjo in za nesljivostjo saj je bil izdelek zasnovan in izdelan z mislijo na zadovoljstvo uporabnika POMEMBNA NAVODILA SHRANITE ZA PRIHODNJO UPORABO OPOZORILO Navodila in opozorila za varno uporabo Pred uporabo aparata pozorno preberite navodila za uporabo zlasti opozorila in opombe glede varnosti in jih upoštevajte Ta priročnik in njegov slikovni vodnik shranite za ...

Page 14: ...ta ne smejo uporabljati osebe neobčutljive na toploto ali katere koli druge ranljive osebe ki se niso sposobne odzivati na pregrevanje Uporabniki srčnih spodbujevalnikov ne smejo uporabljati aparata ko so v postelji izdelek lahko uporabljajo za predhodno ogre vanje postelje vendar ga morajo izklopiti in izključiti iz električn ega omrežja preden se vanjo uležejo Pred uporabo se posvetujte z osebni...

Page 15: ...co in ali prvo rjuho postavite nad pododejo Drugo rjuho in navadno ali prešito odejo postavite nad pododejo UPORABA OPOZORILO Aparata NE uporabljajte če so na njem vidni znaki poškodb OPOZORILO NI primerno za otroke mlajše od 3 let POVEZOVANJE UPRAVLJALNE ENOTE OPOZORILO Ta aparat se lahko uporablja samo s pri loženo upravljalno enoto Referenčne vrednosti upravlja lne enote so navedene na etiketi ...

Page 16: ...ateri je bila dobavljena pododejo shranite v suhem prostoru Pri shranjevanju pustite da se aparat popolnoma ohladi preden ga zložite OPOZORILO Aparata med shranjevanjem ne mečkajte tako da nanj postavite druge predmete Tkanina se lahko sčasoma obarva v naravno rumeno barvo To ne ogroža varnosti in ali delovanja izdelka na kakršen koli način Aparat in njegov napajalni kabel pogosto preglejte glede ...

Page 17: ...rblanket pododeja CODICE ART 145311 01 220 230V 50 60 Hz 55 W Spesa Intelligente S p A via Campalto 3 d 37036 San Martino B A VR www eurospin it Leggere e Conservare Read Don t throw away Preberite Ne zavrzite MI003026 ...

Reviews: